• 转发
  • 反馈

《銀河鉄道のペンギン (Stripe.P Remix)(单曲版)》歌词


歌曲: 銀河鉄道のペンギン (Stripe.P Remix)(单曲版)

歌手: Yunomi&Aiobahn

时长: 03:54

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

銀河鉄道のペンギン (Stripe.P Remix)(单曲版)

銀河鉄道のペンギン (银河铁道的企鹅) (Stripe.P Remix) - Stripe.P (KARUT)[00:00:00]

//[00:00:35]

遠く汽笛が鳴り響いてる真夜中[00:00:35]

夜半时刻 远方传来一道汽笛声[00:00:40]

街の灯火が一つ消えた[00:00:40]

街道的路灯已然熄灭[00:00:42]

さよなら[00:00:42]

就此别过了[00:00:44]

届かない想いはそうきっと[00:00:44]

总有无法传递的思念存在吧[00:00:46]

那由他[00:00:46]

因为这大千世界如此宽广[00:00:48]

けどいま星がほら一つ増えた[00:00:48]

如今那繁星却多出一颗[00:00:51]

懐かしい歌だけ思い出すんだよ[00:00:51]

想起那首令人怀念的歌[00:00:57]

貴方の優しい声[00:00:57]

你温柔的歌声[00:01:01]

飛べない僕はチケットを握り締め[00:01:01]

无法飞翔的我 将票紧握手心[00:01:09]

汽車に乗る[00:01:09]

毅然登上前行的列车[00:01:10]

何億光年離れてても[00:01:10]

就算相隔数亿光年[00:01:12]

手を伸ばす僕はペンギン[00:01:12]

我也会像只企鹅般伸出双手[00:01:15]

故郷の海にきっと映る[00:01:15]

故乡的海上将倒映出[00:01:17]

貴方を想うよ[00:01:17]

我对你的思念[00:01:19]

何億光年離れてても[00:01:19]

就算相隔数亿光年[00:01:21]

手を伸ばす僕はペンギン[00:01:21]

我也会像只企鹅般伸出双手[00:01:23]

故郷の海にきっと映る[00:01:23]

故乡的海上将倒映出[00:01:25]

貴方を想うよ[00:01:25]

我对你的思念[00:02:05]

こぼれたミルクみたいな[00:02:05]

银河如同牛奶一般丝滑[00:02:07]

川を渡って[00:02:07]

我飞跃而过[00:02:09]

白鳥の停車場を過ぎたら[00:02:09]

疾驰过白鸟的停车场[00:02:12]

夜汽車はサウザンクロス[00:02:12]

夜行列车朝着南十字星[00:02:15]

石炭袋を目指して[00:02:15]

驶向黑暗的煤袋星云[00:02:18]

胸の霧もきっと晴れるのでしょう[00:02:18]

郁结于心的阴霾终会放晴[00:02:21]

窓の外 流れ星[00:02:21]

窗外 流星划过[00:02:24]

まるで思い出みたい[00:02:24]

仿佛记忆中的画面[00:02:26]

何気ない日常を[00:02:26]

那悠哉寻常的每一天[00:02:31]

真っ黒なこのキャンバスに[00:02:31]

像是那黑色画布般的夜空中[00:02:35]

散りばめて輝くよ[00:02:35]

散落着的点点星辉[00:02:40]

何億光年ワープしたら[00:02:40]

就算要穿越数亿光年[00:02:42]

あなたに届くのペンギン[00:02:42]

也要向你传达爱意的 笨拙企鹅[00:02:44]

故郷の海の塩辛さも[00:02:44]

故乡那咸咸的海水[00:02:46]

忘れてしまうよ[00:02:46]

请将其忘却吧[00:02:48]

本当の幸せをいつか[00:02:48]

真正的幸福何时会到来[00:02:50]

僕は見つけられるのかなあ[00:02:50]

我能找到它吗[00:02:52]

ペンギン[00:02:52]

我只是只笨拙的企鹅[00:02:53]

他には何も要らないよ[00:02:53]

其它的我都不需要[00:02:55]

あなたじゃなきゃイヤだよ[00:02:55]

如果不是你予我的情意[00:03:14]

銀河鉄道は僕を乗せて[00:03:14]

银河铁道载着我远去[00:03:18]

テイクミー[00:03:18]

带我离开[00:03:19]

故郷の星を遠く離れて[00:03:19]

故乡的星星逐渐远离[00:03:22]

セイブミー[00:03:22]

请救救我[00:03:23]

銀河鉄道は僕を乗せて[00:03:23]

银河铁道载着我远去[00:03:27]

テイクミー[00:03:27]

带我离开[00:03:27]

夢も絶望もフッと揺れて[00:03:27]

梦想与希望摇摇欲坠[00:03:31]

セイブミー[00:03:31]

请救救我[00:03:36]