• 转发
  • 反馈

《Dedicated(Demo 1999)》歌词


歌曲: Dedicated(Demo 1999)

所属专辑:A Decade Underground

歌手: Linkin Park

时长: 03:12

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Dedicated(Demo 1999)

Dedicated (献身) (Demo 1999) - Linkin Park (林肯公园)[00:00:00]

//[00:00:00]

I have a dream of a scene between the green hills[00:00:00]

我梦想着有一天 在这翠绿的山峦中[00:00:03]

Clouds pull away and the sunlight's revealed[00:00:03]

云层消散 日光下澈[00:00:05]

People don't talk about keeping it real[00:00:05]

人们不再对保持本真泛泛空谈[00:00:07]

It's understood that they actually will[00:00:07]

因为他们已有对真实渴求的意愿[00:00:09]

And intoxicated and stimulated emcees[00:00:09]

那些曾经被刺激陶醉的人们[00:00:12]

Staring in the trees paranoid are gone in the breeze[00:00:12]

在闪烁着星光的树丛中[00:00:14]

Watch them flee hip hop heads[00:00:14]

我在这嘻哈的音乐节奏中看着他们望风而逃[00:00:17]

Take a walk with me and what you'll see[00:00:17]

若你静下心来与我一同走走 也许会看到截然相反的景象[00:00:19]

Is a land where the sand is made up of crushed up wax[00:00:19]

碎蜡成沙 铺成这片精致的土地[00:00:22]

And the sky beyond you is Kyron blue[00:00:22]

氪光般天蓝 充斥着身后的天空[00:00:23]

And everybody speaks in a dialect of rhyme[00:00:23]

每个人都能说一口流利的特色韵律[00:00:26]

And emcees have left materialism behind them[00:00:26]

人们开始摒弃表面的虚像和浮华[00:00:28]

Meanwhile I just grip my mic[00:00:28]

与此同时 我只握住手中话筒[00:00:30]

And hope me and my team make it through alright[00:00:30]

但愿乐队成员能奏出正确的音符[00:00:33]

Because say what you will and say what you might[00:00:33]

如此而来 只管说出你的意愿 说出你的动机[00:00:35]

But don't ignore who it's for at the end of the night[00:00:35]

只要别忘了这首歌的矛头指向的是谁[00:00:38]

Because this is dedicated to the kids[00:00:38]

因为这首创作是在为下一代着想[00:00:40]

Dedicated to wherever music lives[00:00:40]

是在为音乐文化何去何从而着想[00:00:42]

Dedicated to those tired of the same ol' same[00:00:42]

是致力于那些厌倦了重蹈覆辙的人[00:00:44]

And dedicated to the people advancin' the game[00:00:44]

致力于那些有勇气向权威发起挑战的人[00:00:47]

What's real is the kids who know that something's wrong[00:00:47]

何为本真 是后世眼中透露的恐惧[00:00:49]

What's real is the kids who think they don't belong[00:00:49]

何为本真 是后世不屈于上的信念[00:00:52]

What's real is the kids who have nowhere to run[00:00:52]

何为本真 是后世们同时被禁锢的臆想[00:00:54]

Who are hiding in the shadows waiting for the sun[00:00:54]

是他们躲在阴影中 企盼着来日的太阳[00:00:56]

I've seen a lot of sh*t I've talked to a bum[00:00:56]

世间如此多不平 皆历历在目[00:00:58]

Out on sunset strip he asked me how would you feel[00:00:58]

在繁华的日落大道上 我曾与乞丐对话[00:01:01]

If everybody acted like you didn't exist[00:01:01]

他说 若人们表现的就像你根本不存在于这个世界上 你作何感想[00:01:03]

You'd lose your grip probably eventually flip[00:01:03]

你会失去方向 失去把握 甚至可能崩溃[00:01:05]

So let it be known the only reason that we do this[00:01:05]

所以要让人们知道 我们创作的目的[00:01:08]

Is so you can pick it up and just bang your head to it[00:01:08]

就是你可以握住歌曲的枪柄 朝自己脑袋打一发[00:01:11]

While emcees fight to see who can be the commonest[00:01:11]

当领导者们为谁最臭名昭著而争斗起来[00:01:13]

Be floating overhead like a space odyssey monolith[00:01:13]

给你的感觉就像一块蹩脚的巨石浮于头顶[00:01:15]

Overseeing the game over being part of the same old thing[00:01:15]

好了 别再坐地旁观 扔掉你保守陈旧的思想[00:01:19]

It's all gonna change in a hurricane of darkness and pain[00:01:19]

相信 充满了黑暗与痛苦之灾患的社会 必将被取代[00:01:21]

And acidic rain and promises that you won't do it again[00:01:21]

别等一场酸雨袭来 你再大叫后悔[00:01:24]

Meanwhile I just grip my mic[00:01:24]

与此同时 我只握住手中话筒[00:01:26]

And hope me and my team make it through alright[00:01:26]

但愿乐队成员能奏出正确的音符[00:01:28]

Because say what you will and say what you might[00:01:28]

如此而来 只管说出你的意愿 说出你的动机[00:01:31]

But don't ignore who it's for at the end of the night[00:01:31]

只是别忘了这首歌的矛头指向的是谁[00:01:33]

Because this is dedicated to the kids[00:01:33]

因为这首创作是在为下一代着想[00:01:35]

Dedicated to wherever music lives[00:01:35]

是在为音乐文化何去何从而着想[00:01:37]

Dedicated to those tired of the same ol' same[00:01:37]

是致力于那些厌倦了重蹈覆辙的人[00:01:40]

And dedicated to the people advancin' the game[00:01:40]

致力于那些有勇气向权威发起挑战的人[00:01:43]

What's real is the kids who know that something's wrong[00:01:43]

何为本真 是孩子们眼中透露的恐惧[00:01:45]

What's real is the kids who think they don't belong[00:01:45]

何为本真 是后世不屈于上的信念[00:01:47]

What's real is the kids who have nowhere to run[00:01:47]

何为本真 是后世们同时被禁锢的臆想[00:01:50]

Who are hiding in the shadows waiting for the sun[00:01:50]

是他们躲在阴影中 企盼着来日的太阳[00:01:54]

Pulling me close the shadow is warm inside[00:01:54]

再将我拉近这阴影吧 这里面似乎很温暖[00:01:59]

This is where I feel at home this is my place to hide[00:01:59]

这是我的家 是我终生的庇护所[00:02:04]

Pulling me close the shadow is warm inside[00:02:04]

再将我拉近这阴影吧 这里面似乎很温暖[00:02:08]

This is where I feel at home this is my place to hide[00:02:08]

这是我的家 是我终生的庇护所[00:02:11]

Because this is dedicated to the kids[00:02:11]

因为这首创作是在为下一代着想[00:02:13]

Dedicated to wherever music lives[00:02:13]

是在为音乐文化何去何从而着想[00:02:15]

Dedicated to those tired of the same ol' same[00:02:15]

是致力于那些厌倦了重蹈覆辙的人[00:02:18]

And dedicated to the people advancin' the game[00:02:18]

致力于那些有勇气向权威发起挑战的人[00:02:20]

What's real is the kids who know that something's wrong[00:02:20]

何为本真 是孩子们眼中透露的恐惧[00:02:23]

What's real is the kids who think they don't belong[00:02:23]

何为本真 是后世不屈于上的信念[00:02:25]

What's real is the kids who have nowhere to run[00:02:25]

何为本真 是后世们同时被禁锢的臆想[00:02:27]

Who are hiding in the shadows waiting for the sun[00:02:27]

是他们躲在阴影中 企盼着来日的太阳[00:02:29]

This is dedicated to the kids[00:02:29]

因为这首创作是在为下一代着想[00:02:31]

Dedicated to wherever music lives[00:02:31]

是在为音乐文化何去何从而着想[00:02:33]

Dedicated to those tired of the same ol' same[00:02:33]

是致力于那些厌倦了重蹈覆辙的人[00:02:36]

And dedicated to the people advancin' the game[00:02:36]

致力于那些有勇气向权威发起挑战的人[00:02:39]

What's real everybody who doesn't feel safe[00:02:39]

何为本真 是那些没有安全感的群众[00:02:41]

What's real everybody who knows they're out of place[00:02:41]

何为本真 是那些没有地位的贱民[00:02:43]

What's real anybody with nowhere to run[00:02:43]

何为本真 是那些无家可归的罹难者[00:02:46]

Who hides in the shadows waiting for the sun[00:02:46]

是那些躲在阴影中 企盼着来日的太阳的人[00:02:51]