歌手: 槇原敬之
时长: 04:53
てっぺんまでもうすぐ (Remaster) - 槇原敬之 (まきはら のりゆき)[00:00:00]
//[00:00:00]
作词:NORIYUKI MAKIHARA[00:00:00]
//[00:00:01]
作曲:NORIYUKI MAKIHARA[00:00:01]
//[00:00:14]
日曜日の游园地は[00:00:14]
星期天的游乐园[00:00:20]
上手に夕暮れをつれてくる[00:00:20]
顺利地带来了日落[00:00:27]
さんざん 仆らをはしゃがせて[00:00:27]
着实让我们疯狂了一把[00:00:33]
归る时间を 忘れさせる[00:00:33]
让我们忘记了回去的时间[00:00:39]
最后に乘った观览车は[00:00:39]
最后乘坐的游览车[00:00:46]
ゆっくり 仆らを 空へ运ぶ[00:00:46]
慢慢地把我们送到空中[00:00:52]
静けさに困って目をやれば[00:00:52]
周围很安静 觉得奇怪 看了看[00:00:59]
ゴンドラは 恋人同志ばかり[00:00:59]
吊篮里都是情侣[00:01:06]
しっかりしろよ[00:01:06]
振作一点吧[00:01:10]
今朝からずっと[00:01:10]
今天早上开始一直[00:01:12]
心にきめてたのに[00:01:12]
在心里下定决心[00:01:19]
冗谈ぽく手をつなぐのが[00:01:19]
假装开玩笑地牵手[00:01:26]
せいいっぱいなんて…[00:01:26]
已经让我筋疲力竭了[00:01:33]
“少し怖いね”[00:01:33]
有点恐怖啊[00:01:39]
“でもキレイだね”[00:01:39]
但是好漂亮哦[00:01:46]
今の仆には[00:01:46]
对现在我来说[00:01:49]
何の意味もない[00:01:49]
没什么意思[00:01:52]
言叶ばかり出てくるよ[00:01:52]
只是说些话[00:02:26]
この前のデートの时は[00:02:26]
之前约会的时候[00:02:32]
归りの电车君の肩に[00:02:32]
在回去的电车男的肩膀上[00:02:38]
まわしそびれた手でずっと[00:02:38]
一直错过转动机会的手[00:02:45]
手すり持ってたこと思い出す[00:02:45]
想起来了握着扶手[00:02:51]
もうすぐ一番高い场所[00:02:51]
马上到达最高的地方[00:02:58]
景色をふたり占めできるのは[00:02:58]
只有两个人才能看到的景色[00:03:05]
ほんの少しの间だけ[00:03:05]
只有那么小小的一瞬间[00:03:11]
仆は君の名前呼んだ[00:03:11]
我呼喊着你的名字[00:03:18]
ふり返った[00:03:18]
返回来了[00:03:21]
君の颊に[00:03:21]
一直紧紧地[00:03:24]
ずっと握りしめてた[00:03:24]
握着你的手[00:03:31]
ふるえてる手のひらあてて[00:03:31]
紧贴着的哆嗦着的手[00:03:38]
そっとそっとKISSをした[00:03:38]
悄悄地悄悄地吻了[00:03:45]
“君が好きだよ”[00:03:45]
我喜欢你[00:03:51]
“とても好きだよ”[00:03:51]
很喜欢你[00:03:57]
100回以上[00:03:57]
满怀着说100多遍[00:04:01]
言っても足りない程の[00:04:01]
也说不够的[00:04:05]
想いを迂めて[00:04:05]
爱恋[00:04:11]
これからもずっとね[00:04:11]
从今以后一直说下去[00:04:16]