• 转发
  • 反馈

《Nuttin’ To Do》歌词


歌曲: Nuttin’ To Do

所属专辑:Disco Negro

歌手: Eminem&Bad Meets Evil&R A

时长: 04:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Nuttin’ To Do

Eminem-Nuttin To Do(Feat Bad Meets Evil)[00:00:00]

//[00:00:01]

Royce: What Uhh [00:00:01]

什么 [00:00:05]

Em: The Bad [00:00:05]

那个坏人[00:00:06]

Royce: Yeah [00:00:06]

[00:00:07]

Em: The Evil [00:00:07]

那个魔鬼[00:00:08]

Royce: Right' yo[00:00:08]

[00:00:09]

Em: put em together[00:00:09]

在一起[00:00:10]

Chorus: Royce the 5-9 & Eminem[00:00:10]

//[00:00:11]

Royce: Yo if it wasn't for your whip' I'd have nothin to strip[00:00:11]

如果那不是你的鞭子,我将不能脱掉任何衣服[00:00:13]

Em: If it wasn't for a wrist' I'd have nothin to slit[00:00:13]

如果不是你的拳头,我就不会有任何伤口[00:00:15]

If it wasn't for the shrooms' I'd have nothin to chew[00:00:15]

如果没有蘑菇,我就没有什么可咀嚼[00:00:17]

Royce: Yo [00:00:17]

[00:00:18]

Both: I'm just f**kin with you' cause I got nothin to do[00:00:18]

我只是想和你亲热因为我没有事做[00:00:19]

Eminem:[00:00:19]

//[00:00:19]

I am bored [00:00:19]

我好无聊[00:00:20]

I came in the diner with skateboarders' and placed orders[00:00:20]

我和溜冰的朋友走到路边小摊订下座位[00:00:22]

Ate hors d'oeuvres' and hit the waiter with plate warmers crash sound [00:00:22]

吃了饭前点心,服务生拿来电暖气[00:00:26]

Let you inhale the glock smell' while I'm rippin your wallet off[00:00:26]

当我打开你的钱夹让你闻到格洛克味道[00:00:29]

And slippin a Molotov in your Cocktail (take that)[00:00:29]

在鸡尾酒中滑倒[00:00:32]

Burnin your contracts' punch your A&R in the face punch sound [00:00:32]

烧掉联系方式,一拳打在脸上[00:00:35]

Smash his glasses and turn em to contacts[00:00:35]

打碎的玻璃把他们再拼在一起[00:00:37]

I'm on some shook sh*t' if it's missin I took it (whoops )[00:00:37]

如果错过了,我会受到打击[00:00:40]

Nurse look at this straightjacket' it's crooked [00:00:40]

保姆看到这件褶皱的紧身衣[00:00:41]

I go to jail and murder you from a cell[00:00:41]

我杀了你,进了监狱[00:00:43]

Put a knife in an envelope and have you stabbed in the mail (FedEx)[00:00:43]

拿到信封用刀子划开[00:00:47]

So how do you describe someone' with a decapitated head[00:00:47]

你怎么描述某个人的头被砍掉[00:00:48]

When the rest of his body's still alive RUNNIN [00:00:48]

当他的身体依然活着[00:00:51]

Royce:[00:00:51]

//[00:00:51]

Comin with five gunmen' waitin to do a drive-by[00:00:51]

五个火枪手开车离开[00:00:55]

So when you see the black 500 (what ) hide from it[00:00:55]

当你看到500个黑人在那身后[00:00:57]

For every hundred MC's rhymin about birds[00:00:57]

每一百个人中有几只鸟[00:00:59]

Only about two-thirds'd really set it without words[00:00:59]

只有两只鸟没有什么语言[00:01:02]

Yo you ain't a thug' I can make you b**ch up[00:01:02]

呦 你不是暴徒 我可以让你笨手笨脚[00:01:04]

Pick the fifth up' cock' spit' you would swear it's rainin slugs (what )[00:01:04]

第五次拿起公鸡了,你发誓说那是子弹[00:01:08]

I'm the hottest sh*t in the industry (uh)[00:01:08]

我是这个行业的坏蛋[00:01:10]

I got every thug on the block that get a wind of me defendin me[00:01:10]

街上的每个暴徒都为我保密[00:01:13]

You lack class and respect' get a direct backblast[00:01:13]

你缺少归属和尊重,遭遇一场严重的爆炸[00:01:15]

The Bad and Evil mad rap' I cover the Bad half[00:01:15]

那个坏人和魔鬼疯狂地敲击[00:01:18]

You know how a thug in this sh*t'll end up[00:01:18]

你知道暴徒是如何结束这些的[00:01:20]

Spit a round' lift your chin up' you get hit' ten down and ten up (what )[00:01:20]

吐痰,抬起你的下巴[00:01:23]

I take it if you run your mouth' then you wanna get sent up[00:01:23]

你说得太多[00:01:26]

Heat it up' you be leakin blood and spittin phlegm up[00:01:26]

我们唾弃一切,热血沸腾[00:01:29]

Now we rivals' cause of a small name or title[00:01:29]

现在我们这些对手有着小小的名气和头衔[00:01:31]

You stepped' got devoured and left with a flower and bible[00:01:31]

你被吞灭了,却留下了鲜花和圣经[00:01:34]

Chorus: Royce the 5-9 & Eminem[00:01:34]

//[00:01:35]

Royce: Yo if it wasn't for your whip' I'd have nothin to strip[00:01:35]

呦 如果那不是你的鞭子,我将不能脱掉任何衣服[00:01:39]

Em: If it wasn't for a wrist' I'd have nothin to slit[00:01:39]

如果不是你的拳头,我就不会有任何伤口[00:01:41]

If it wasn't for the shrooms' I'd have nothin to chew[00:01:41]

如果没有蘑菇,我就没有什么可咀嚼[00:01:44]

Royce: Yo [00:01:44]

[00:01:44]

Both: I'm just f**kin with you' cause I got nothin to do[00:01:44]

我只是想和你亲热因为我没有事做[00:01:45]

Royce: Yo if it wasn't for your whip' I'd have nothin to strip[00:01:45]

如果那不是你的鞭子,我将不能脱掉任何衣服[00:01:47]

Em: If it wasn't for a wrist' I'd have nothin to slit[00:01:47]

如果不是你的拳头,我就不会有任何伤口[00:01:49]

If it wasn't for the shrooms' I'd have nothin to chew[00:01:49]

如果没有蘑菇,我就没有什么东西咀嚼[00:01:52]

Royce: Yo [00:01:52]

[00:01:52]

Both: I'm just f**kin with you' cause I got nothin to do[00:01:52]

我只是想和你亲热因为我没有事做[00:01:55]

Eminem:[00:01:55]

//[00:01:55]

Forget a chorus -- my metaphors are so complicated[00:01:55]

我的含义是很复杂的[00:01:57]

It takes six minutes to get applause (yay)[00:01:57]

花了六分钟获得掌声[00:02:00]

And by the time you all catch on' I'ma end your career[00:02:00]

到时候你会明白我在毁灭你的人生[00:02:03]

And walk away with the whole floor so you have nothin to fall back on [00:02:03]

我走开了,所以你不必再回来[00:02:06]

I'll throw you off of ten floors *AHHHHHHH*[00:02:06]

我会从十层楼上把你扔下[00:02:08]

Pull a f**kin headache outta my head' and put it in yours (take this)[00:02:08]

把令人头疼的事抛在脑后[00:02:12]

I'm indoors' waitin for this acid to seep in my skin pores[00:02:12]

我在屋子里等着酸性物质从皮肤渗入毛孔[00:02:14]

To go outdoors and do some in-stores[00:02:14]

走出去做些店里的事[00:02:16]

This b**ch wanted to blow me' I said' "It oughta happen [00:02:16]

这个坏女人打击我,我说,它就要爆发了[00:02:19]

You swallow cum b**ch " "No' but I brought a napkin"[00:02:19]

你咽下了一个坏女人,不,我带着纸巾[00:02:21]

Gettin skullie while I'm autographin[00:02:21]

当我在签名时[00:02:23]

Got my daughter laughin cause I sent her mother whitewater raftin[00:02:23]

我女儿笑了,因为我送给她妈妈一个激流中的竹筏[00:02:26]

I'm not a fact' I'ma proven fear[00:02:26]

我不是事实,我只是害怕[00:02:28]

Mr Rogers blocked up my U-haul screamin'[00:02:28]

罗格先生不让我叫出声[00:02:30]

"Wait' wait' wait you ain't movin here "[00:02:30]

等等,你不该在这[00:02:32]

Lorena Bobbitt' c'mere' want a souveneir [00:02:32]

Lorena Bobbitt只是想要一个纪念品[00:02:34]

I've been high as f**k' since I was a juvi-neer[00:02:34]

我在高处[00:02:37]

Juvenile Same difference -- I need some 'caine[00:02:37]

青年人,有些不同[00:02:39]

Cause I ain't sniffed since I woke up the seven slain infants[00:02:39]

自从我七点起床后,我便呼吸困难[00:02:42]

(Oh my God ) Brain implants and they say there's a slim chance[00:02:42]

大脑植入,他们说那有一个渺茫的机会[00:02:45]

I won't stay the same cause I traded brains with a chimpanz'[00:02:45]

//[00:02:47]

Walkin in swamp water with an M-16' out for the blood[00:02:47]

我不会像猩猩那样保持原状[00:02:47]

Royce:[00:02:47]

为了血统走进泥泞的沼泽[00:02:50]

Shove a gun in the mouth of a thug[00:02:50]

给装腔作势的暴徒一支枪[00:02:52]

To break braces' you say grace and make faces[00:02:52]

打破你的饭前祷告和鬼脸[00:02:55]

I'll display hate and break you in eight places (what )[00:02:55]

我会在各处表现我的厌恶,打击你[00:02:57]

Take paces' turn around draw in a standoff[00:02:57]

在僵局中转身[00:02:59]

Precise aim' icin my fame' blowin your hand off[00:02:59]

精准的目标,我的荣誉,你的手[00:03:03]

Dancin with the Devil leadin - I won't die' I'm never leavin (what )[00:03:03]

和恶魔跳舞,我不会死去,不会远走高飞[00:03:05]

I pledge allegiance to forever breathin[00:03:05]

我誓死效忠[00:03:08]

Street niggaz with nuts' what My meat's bigger (what )[00:03:08]

街上的黑人在胡说什么[00:03:11]

Fake-a** thugs with toy guns and cheap triggers[00:03:11]

伪造的臀部作为玩具枪和廉价的触发器[00:03:13]

With a deathwish' thinkin I'm the ni**a to mess with[00:03:13]

和一个黑人艺人一同进餐[00:03:15]

Let the tech lift' direct chest hit' melt your necklace[00:03:15]

让高科技电梯,直接击中胸部,融化你的项链[00:03:18]

For instance' you just a henchmen' on tough soil (what )[00:03:18]

比如你这个前路坎坷的追随者[00:03:20]

A follower never had heart' he just loyal[00:03:20]

追随者从未有过忠诚的心[00:03:23]

Thugs is glass doors' I see through em' put the heat to em[00:03:23]

暴徒是玻璃门,我看穿他们,让他们感到灼热[00:03:27]

Be careful you might get what you ask for[00:03:27]

留心你会得到你想要的[00:03:29]

Chorus: Royce the 5-9 & Eminem[00:03:29]

//[00:03:30]

Royce: Yo if it wasn't for your whip' I'd have nothin to strip[00:03:30]

呦 如果那不是你的鞭子,我将不能脱掉任何衣服[00:03:34]

Em: If it wasn't for a wrist' I'd have nothin to slit[00:03:34]

如果不是你的拳头,我就不会有任何伤口[00:03:36]

If it wasn't for the shrooms' I'd have nothin to chew[00:03:36]

[00:03:39]

Both: I'm just f**kin with you' cause I got nothin to do[00:03:39]

如果没有蘑菇,我就没有什么东西咀嚼[00:03:39]

Royce: Yo [00:03:39]

我只是想和你亲热因为我没有事做[00:03:40]

Royce: Yo if it wasn't for your whip' I'd have nothin to strip[00:03:40]

呦 如果那不是你的鞭子,我将不能脱掉任何衣服[00:03:42]

Em: If it wasn't for a wrist' I'd have nothin to slit[00:03:42]

如果不是你的拳头,我就不会有任何伤口[00:03:44]

If it wasn't for the shrooms' I'd have nothin to chew[00:03:44]

如果没有蘑菇,我就没有什么东西咀嚼[00:03:47]

Royce: Yo [00:03:47]

[00:03:47]

Both: I'm just f**kin with you' cause I got nothin to do[00:03:47]

我只是想和你亲热因为我没有事做[00:03:50]

Em:[00:03:50]

//[00:03:50]

The Bad the Evil [00:03:50]

那个坏人,那个魔鬼[00:03:56]

The Bad the Evil[00:03:56]

那个坏人,那个魔鬼[00:04:01]