所属专辑:SYMPHONY ORCHESTRA CONCERT ’’cELEBRATION 2010’’ ~Sing Out Gleefully!~
歌手: 槇原敬之
时长: 06:49
太陽 - 槇原敬之 (まきはら のりゆき)[00:00:00]
[00:00:06]
词:NORIYUKI MAKIHARA[00:00:06]
[00:00:13]
曲:NORIYUKI MAKIHARA[00:00:13]
[00:00:20]
仆らにかかった雨云は[00:00:20]
覆盖在头顶的雨云[00:00:26]
すべてを隐し试した[00:00:26]
试图隐藏一切[00:00:31]
信じたもの全て嘘にするなら[00:00:31]
当所有的信任都成了谎言[00:00:37]
この雨をやませてやると[00:00:37]
想让这场雨停止[00:00:44]
仆はそのとき思い返してた[00:00:44]
我就在那一刻改变主意 [00:00:50]
あの夜风に追いやられ[00:00:50]
被那夜的风追赶上[00:00:56]
逃げる云さえきれいに染める[00:00:56]
逃跑的乌云也被染色了[00:01:01]
夕烧けを见たことを[00:01:01]
眺望夕阳的时候[00:01:07]
美しさは变わらない[00:01:07]
美丽不会改变[00:01:14]
もしも变わるとすれば[00:01:14]
如果变化了[00:01:19]
それを映す人の气持ちが[00:01:19]
也只是因为[00:01:26]
变わるだけだから[00:01:26]
心情发生了变化[00:01:34]
何も求めずに 何も变わらずに[00:01:34]
不强求任何事 不改变任何事[00:01:40]
いつも仆らを照らす太阳を[00:01:40]
总是照耀我们的太阳[00:01:46]
この暗闇の中 雨に打たれながら[00:01:46]
会在这黑暗中 经受雨打[00:01:52]
ずっと待ち续けた[00:01:52]
一直继续等待[00:01:58]
そうして今仆は 明るい日差しの中で[00:01:58]
现在的我 也因此身处明亮的日照中[00:02:04]
ずぶぬれになった仆に[00:02:04]
全身湿透的我[00:02:11]
变わらない あのぬくもりを[00:02:11]
不会改变 那种温暖[00:02:17]
また感じ初めていた[00:02:17]
才刚刚开始感觉到[00:02:44]
确かに一度も迷わずに[00:02:44]
确实从未存在过迷茫[00:02:50]
いられた译じゃないんだ[00:02:50]
也没有存在的理由[00:02:56]
疑うことで本当の事が[00:02:56]
也可以通过疑惑的事[00:03:01]
确かめられる时もある[00:03:01]
来确认真实的事[00:03:08]
例えばあの时の雨云が[00:03:08]
就像是那时候的雨云[00:03:14]
仆らにかからなければ[00:03:14]
若是没有覆盖在我们头上[00:03:20]
前より强いこの气持ちを[00:03:20]
我们还能感受到[00:03:25]
感じられていただろうか[00:03:25]
比以前更强烈的这种感觉吗[00:03:31]
谁かのための幸せを[00:03:31]
为了某个人的幸福[00:03:38]
当たり前の样に祈りたい[00:03:38]
而理所当然地祈祷[00:03:43]
今の仆に必要なのは[00:03:43]
此刻我需要的[00:03:49]
ただその一つだけ[00:03:49]
仅仅是那其中的一个[00:03:58]
何も求めずに 何も变わらずに[00:03:58]
不强求任何事 不改变任何事[00:04:04]
いつも仆らを照らす太阳を[00:04:04]
总是照耀我们的太阳[00:04:10]
この暗闇の中 雨に打たれながら[00:04:10]
会在这黑暗中 经受雨打[00:04:16]
ずっと待ち续けた[00:04:16]
一直继续等待[00:04:22]
そうして今仆は 明るい日差しの中で[00:04:22]
现在的我 也因此身处明亮的日照中[00:04:28]
このぬくもりをあたりまえに[00:04:28]
理所当然地感觉到这种温暖的我们[00:04:34]
感じていた仆に 初めて气付いた[00:04:34]
刚刚注意到[00:04:47]
今まで一度も自分に[00:04:47]
至今为止[00:04:49]
嘘をついたことは无いか?[00:04:49]
我们从未曾欺骗过自己吗[00:04:52]
违うのに正しいと[00:04:52]
难道没有把不对的事[00:04:55]
やり过ごしたことは无かったか?[00:04:55]
当成是对的是来处理过吗[00:04:58]
问いかけた时仆は气付く[00:04:58]
当询问时我注意到[00:05:01]
喜びも悲しみも[00:05:01]
每次喜悦和悲伤都会[00:05:04]
自分がすべて选び心に[00:05:04]
被召唤进[00:05:07]
招き入れていることに[00:05:07]
自己所选择的全部心境里[00:05:16]
何も求めずに 何も变わらずに[00:05:16]
不强求任何事 不改变任何事[00:05:22]
いつも仆らを照らす太阳を[00:05:22]
总是照耀我们的太阳[00:05:28]
この暗闇の中 雨に打たれながら[00:05:28]
会在这黑暗中 经受雨打[00:05:34]
ずっと待ち续けた[00:05:34]
一直继续等待[00:05:41]
当てのない不安で 容易く变わるような[00:05:41]
因为没有原因的不安 像是善变的东西一样[00:05:46]
ものを仆は もう信じたくない[00:05:46]
我已经不想再相信了[00:05:52]
仆の见上げた空に 太阳があるから[00:05:52]
我仰望的天空里 有太阳[00:06:04]
それがとても嬉しいから[00:06:04]
那是一件足够让人开心的事[00:06:09]
那[00:06:09]