• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:Traveler

歌手: Choiza

时长: 04:45

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

없어 (没有) - 최자[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:18]

曲:최자[00:00:18]

//[00:00:36]

아무래도 너와 내 미래는 조금 암울해[00:00:36]

不管怎么说你和我的未来 有点阴暗[00:00:39]

열정도 분노도 식었어 너무 차분해[00:00:39]

热情和愤怒已经冷淡 十分平静[00:00:42]

나 따분해 너와는 뭘 해봐도 같은 걸 하는 것 같은데 어떡해[00:00:42]

我很厌烦 和你不管做什么 都像做一样的事 怎么办[00:00:46]

우리는 대화대신 하품을 주고받아[00:00:46]

我们代替对话的是 往来的呵欠[00:00:49]

그 뜨거웠던 눈 빛 대신 한숨을 주고받아[00:00:49]

代替那火热的眼神的是 往来的叹气[00:00:52]

서로를 탓하면서 아픔을 주고받았던 그때가 난 차라리 그리워[00:00:52]

互相埋怨对方 往来的痛苦 那时我还不如想念[00:00:57]

이젠 서로를 포기했지 안 부딪혀[00:00:57]

现在放弃互相了吧 不会被碰撞[00:01:00]

없어 우리 처음 만날 때의 그 에너지[00:01:00]

没有了 我们第一次见面时的能量[00:01:03]

난 권태를 못 물리쳐 이세상 모든 것들이 우리 거 같았지[00:01:03]

我不能击退倦怠 这世上的所有东西 都像我们的一样[00:01:07]

함께면 어디든 은신처 같았어[00:01:07]

一起的话不管哪里 都像是藏身处[00:01:09]

하지만 지금은 점점 감옥 같아져서 답답해서 고민이 좀 많아 졌어[00:01:09]

但是现在变得越来越像监狱 太过烦闷苦恼也变多[00:01:14]

일이란 핑계로 널 피하는 게 잦아졌어[00:01:14]

以工作为借口避开你 变得更频繁[00:01:17]

그래 가래 침처럼 내 목에 걸린 이별이란 단어를 뱉지를 못해서 널 계속 만났었어[00:01:17]

对 去吧 像针一样 挂在我的喉咙 不能吐出离别这样的单词 继续和你交往[00:01:23]

오 없어 우리란 건 죽었어[00:01:23]

哦 没有 叫做我们的东西死了[00:01:29]

오 이젠 없어 우린 서서히 식었어[00:01:29]

哦 现在 没有了 我们渐渐变冷淡[00:01:34]

침묵 속으로 going down 우린 흙이 돼 going down[00:01:34]

沉默里 我们变成了土 [00:01:41]

눈물이 고인다음엔 마르겠지 끝이 보인다[00:01:41]

眼泪会在苦恼之后干涸 看见了尽头[00:01:48]

우리는 뜨거웠어 서로를 잘 데웠었어[00:01:48]

我们很火热 互相很相爱[00:01:50]

부족함 없었지 서로를 꽉 채웠었어[00:01:50]

没有不足感吧 一下子填满对方[00:01:53]

더 알고 싶어서 서로를 잘 배웠었어[00:01:53]

想更了解 互相学习了对方[00:01:56]

근데 너무 열심히 했나 봐 이제 다 외워졌어[00:01:56]

但是看来太认真了吧 现在全都记得[00:01:59]

호기심이 다 채워져서 마음은 떠났고 습관만 남았어[00:01:59]

好奇心全填满了 心只留下离开和习惯[00:02:02]

우리 관계는 꺾어둔 꽃처럼 서서히 메말랐어[00:02:02]

我们的关系像折断的花一样 渐渐贫瘠[00:02:05]

노력 해봤지 부단히 서로 잃을게 많아서[00:02:05]

努力过吧 不断的丢失的东西很多[00:02:08]

사실 후회도 때로는 해봤지 서로 잃은 게 많아서[00:02:08]

其实有时也很后悔吧 互相丢失的东西很多[00:02:11]

이제 갈라서 이 한마디는 딱 잘라선 못 하겠어서[00:02:11]

现在分开了 这句话分的好 说不出口啊[00:02:15]

우린 정이란 마취제를 발랐어[00:02:15]

我们的感情打了麻醉剂[00:02:18]

알면서 모르는 척 눈 감았어[00:02:18]

明明知道装不知道 闭着眼睛[00:02:21]

무거운 책임은 닻이 돼서 날 붙잡았어[00:02:21]

沉重的责任变成了锚 一下子抓住我[00:02:23]

그렇게 쭉 참았어 지금껏[00:02:23]

那样忍受着 现在[00:02:26]

오래돼 이젠 내게 맞지 않은 옷을 입은 것 같은 기분[00:02:26]

就想很久以后的现在 穿着不适合我的衣服一样的心情[00:02:31]

너무 익숙하지만 갑갑해 이젠 벗고 싶은 기분[00:02:31]

虽然太熟练 透不过气 现在是想脱掉的心情[00:02:35]

오 없어 우리란 건 죽었어[00:02:35]

哦 没有 叫做我们的东西死了[00:02:40]

오 이젠 없어 우린 서서히 식었어[00:02:40]

哦 现在 没有了 我们渐渐变冷淡[00:02:46]

침묵 속으로 going down 우린 흙이 돼 going down[00:02:46]

在沉默里 我们变成了土 [00:02:53]

눈물이 고인다음엔 마르겠지 끝이 보인다[00:02:53]

眼泪会在苦恼之后干涸吧 看见了尽头[00:03:00]

시간을 그때로 되돌릴 수만 있다면[00:03:00]

只要时间能回到那时的话[00:03:06]

우리 사이 뭔가 있던 그때로 되돌릴 수만 있다면[00:03:06]

只要能回到我们还有一点关系 的那个时候的话[00:03:11]

난 다시 돌아가고 싶어 그 순간엔 너와 나 둘만 존재했었지[00:03:11]

我想再次回去 那瞬间 只有你和我两个人存在吧[00:03:16]

내 우주엔 너만한 별은 없었어 내 모든 걸 끌어당겼지[00:03:16]

我的宇宙里没有你这样的星星 被我所有都吸引了吧[00:03:20]

난 아무런 생각 없이 자연스레 네게 안겼지[00:03:20]

我什么想法都没有 很自然地被你抱住吧[00:03:23]

그날을 기억해 어 오 내겐 아직 어제 같아[00:03:23]

记住那天 哦 哦 对于我还像现在一样[00:03:29]

그때를 기억해 어 오 도대체 뭐가 우릴 이렇게 바꿨을까 망쳤을까[00:03:29]

记住那时 哦 哦 到底是什么让我们这样变了 停止了[00:03:42]

뜨겁던 우린 차갑게 식었을까[00:03:42]

曾经火热的我们变得冷淡[00:03:47]

오 없어 우리란 건 죽었어[00:03:47]

哦 没有 叫做我们的东西已经死了[00:03:53]

오 이젠 없어 우린 서서히 식었어[00:03:53]

哦 现在 没有 我们渐渐的冷淡了[00:03:59]

침묵 속으로 going down 우린 흙이 돼 going down[00:03:59]

在沉默里 我们变成了土 [00:04:05]

눈물이 고인다음엔 마르겠지 끝이 보인다[00:04:05]

眼泪会在苦恼之后干涸吧 看见了尽头[00:04:10]

您可能还喜欢Choiza的歌曲: