所属专辑:The Truth
歌手: Mike Posner
时长: 03:55
Not That Simple (没那么简单) - Mike Posner[00:00:00]
//[00:00:12]
When we first met I was just a Sophomore[00:00:12]
我们第一次相见时 我才大二[00:00:17]
We spent the night on Lydia's couch[00:00:17]
夜晚我们是在莉蒂亚的沙发上度过[00:00:23]
I didn't know you were gonna break my heart then[00:00:23]
那时我还没想过你会伤我的心[00:00:29]
I didn't know the pain I'd feel right now[00:00:29]
还不知道我此刻感受到的痛苦是什么[00:00:33]
And I smiled yes I smiled[00:00:33]
我笑了 是的 我笑了[00:00:36]
But underneath are memories[00:00:36]
但是在笑容的背后 是我[00:00:39]
That I'm trying yeah I'm trying[00:00:39]
努力想要 是的 我努力想要[00:00:42]
To let go[00:00:42]
忘记的记忆[00:00:44]
But it's not that simple[00:00:44]
但是忘记并非易事[00:00:49]
Type of Misery[00:00:49]
这真是一种不幸[00:00:50]
All these mixed up signals[00:00:50]
所有这些混乱的信号[00:00:54]
In my head[00:00:54]
盘旋在我脑海[00:00:56]
I still hear these echoes[00:00:56]
我仍然能听到这些回声[00:01:00]
Of when you loved me[00:01:00]
你何时开始爱我的回声[00:01:02]
But now you're just someone in my mind[00:01:02]
但如今你只是我心中的那个[00:01:06]
That used to be mine[00:01:06]
曾经属于过我的人[00:01:20]
People used to say I didn't deserve you[00:01:20]
过去人们总是说 我配不上你[00:01:25]
I was cool with that cause I felt the same[00:01:25]
但是我并不感到生气 因为我也是这么想的[00:01:31]
But then they played my song on the radio[00:01:31]
后来人们开始在录音机上播放我的歌曲 我开始被人们所熟知[00:01:37]
And I don't think you liked who I became[00:01:37]
我想你应该是不喜欢我后来成为的样子吧[00:01:41]
And so you left yeah you left[00:01:41]
所以你离开了我 是的 你离开了[00:01:44]
On someone else's arm now[00:01:44]
如今你躺在别人的怀抱中[00:01:47]
And I'm trying yeah I'm trying to let go[00:01:47]
我在努力 是的 我努力释怀一切[00:01:52]
But it's not that simple[00:01:52]
但是忘记并非易事[00:01:56]
Type of Misery[00:01:56]
这真是一种不幸[00:01:58]
All these mixed up signals[00:01:58]
所有这些混乱的信号[00:02:02]
In my head[00:02:02]
盘旋在我脑海[00:02:03]
I still hear these echoes[00:02:03]
我仍然能听到这些回声[00:02:07]
Of when you loved me[00:02:07]
你何时开始爱我的回声[00:02:10]
But now you're just someone in my mind[00:02:10]
但如今你只是我心中的那个[00:02:14]
That used to be mine[00:02:14]
曾经属于过我的人[00:02:26]
Cause baby your beauty marks[00:02:26]
宝贝 你的美人痣[00:02:29]
Are like shooting stars[00:02:29]
就如同流星一般[00:02:32]
And my goofy heart is one of cupids darts[00:02:32]
而我那愚钝的心就像是丘比特之箭瞄准的目标之一[00:02:38]
I'm just a nervous guy[00:02:38]
我只是一个紧张不安的男孩[00:02:40]
And these words of mine[00:02:40]
我的这些话[00:02:43]
Will reverse the time[00:02:43]
将会让时间倒转回[00:02:46]
To when you were mine[00:02:46]
你仍属于我的那段时光[00:02:49]
Cuz it's not that simple[00:02:49]
但是忘记并非易事[00:02:53]
Type of Misery[00:02:53]
这真是一种不幸[00:02:54]
All these mixed up signals[00:02:54]
所有这些混乱的信号[00:03:01]
No it's not that simple[00:03:01]
不 忘记并非易事[00:03:06]
Type of Misery[00:03:06]
这真是一种不幸[00:03:07]
All these mixed up signals[00:03:07]
所有这些混乱的信号[00:03:11]
In my head[00:03:11]
盘旋在我脑海[00:03:13]
I still hear these echoes[00:03:13]
我仍然能听到这些回声[00:03:17]
Of when you loved me[00:03:17]
你何时开始爱我的回声[00:03:19]
But now you're just someone in my mind[00:03:19]
但如今你只是我心中的那个无法忘记的人[00:03:25]
Now you're just someone in my mind[00:03:25]
如今你只是我心中的那个[00:03:29]
That used to be mine[00:03:29]
曾经属于过我的人[00:03:34]