所属专辑:アキコレ
歌手: ななせ
时长: 04:45
Dreaming bird (《偶像活动Stars!》TV动画插曲) - ななせ[00:00:00]
//[00:00:08]
词:ヒカリツカサ[00:00:08]
//[00:00:17]
曲:南田健吾(onetrap)[00:00:17]
//[00:00:26]
鳥カゴを怖がってた小鳥は[00:00:26]
害怕着鸟笼的小鸟[00:00:29]
何も変えられやしないと[00:00:29]
止步不前[00:00:32]
泣いてばかりいた[00:00:32]
只知道哭泣[00:00:39]
閉じ込められていたのは心[00:00:39]
那颗封闭的心[00:00:43]
逃げ出さずその場で[00:00:43]
曾因这无法逃离的场所[00:00:47]
歌うことも忘れ[00:00:47]
而忘记了如何歌唱[00:00:51]
折れた翼見つめても[00:00:51]
如今即便凝望着折断的羽翼[00:00:56]
元には戻らない[00:00:56]
也无法回到从前[00:01:02]
この手のひらに残されたもので[00:01:02]
那么要从这手中剩下的东西中[00:01:06]
何が出来るかを[00:01:06]
找到什么[00:01:07]
見届けていかなくちゃ[00:01:07]
可以用的东西才行[00:01:11]
その場所へ[00:01:11]
即便无法[00:01:12]
飛んでいくことはできない[00:01:12]
飞到那里[00:01:15]
ならせめてこの歌声だけでも届け[00:01:15]
至少也要将歌声送到你身边[00:01:20]
すべての傷を癒やす[00:01:20]
即便无法像女神一样[00:01:23]
女神にはなれなくても[00:01:23]
治愈你的伤痛[00:01:25]
木漏れ日のような安らぎを[00:01:25]
至少将如从叶间洒落的阳光一样的安详赠予你[00:01:31]
恐れることなどない[00:01:31]
内心已不再恐惧[00:01:34]
この青空の向こうにいる[00:01:34]
向着那青空的彼方[00:01:37]
あなたへ[00:01:37]
传递给你[00:01:38]
あなたへと歌う[00:01:38]
将歌声[00:01:44]
あなたへ[00:01:44]
传递给你[00:01:54]
闇雲に空へ放った祈りは[00:01:54]
贸然投放天际的祈愿[00:01:58]
誰にも届かず行き場を[00:01:58]
尚未传达到谁的心底[00:02:01]
なくしていた[00:02:01]
就已经不知何去何从[00:02:08]
手を合わせ願うことに慣れて[00:02:08]
习惯了双手合十虔心祈祷[00:02:12]
つかみ取ることを忘れてしまった[00:02:12]
却忘记了该如何紧握不放[00:02:19]
もう大空を飛ぶことはできない[00:02:19]
我已经无法飞向那片天空[00:02:28]
でも精一杯の声で[00:02:28]
但我仍会声嘶力竭[00:02:33]
この歌を響かせたい[00:02:33]
让你听到我的歌声[00:02:35]
遠く遠く離れていたとしても[00:02:35]
即便我们相隔千里[00:02:39]
夢見てる景色はいつも同じ[00:02:39]
我梦想的景色从未改变[00:02:43]
あなたの笑顔がもう一度見たい[00:02:43]
还想再见一次你的笑脸[00:02:49]
きっと楽しいこと[00:02:49]
漫漫人生一定[00:02:51]
ばかりじゃないだろうけど[00:02:51]
不会尽是快乐[00:02:54]
走り抜ければハッピーエンドさ[00:02:54]
只要不停止奔跑最后一定能迎来幸福结局[00:02:59]
ふるえるヒザ抱え[00:02:59]
环抱着颤抖的双膝[00:03:02]
こっちへおいでと[00:03:02]
呼唤着到这里来吧[00:03:04]
呼んでいる新しい明日へ明日へ[00:03:04]
朝着那崭新的明天 明天[00:03:33]
折れた翼のせいにはもうしない[00:03:33]
不再怪罪于折断的羽翼[00:03:42]
この手のひらに残された[00:03:42]
紧握残留在手心的[00:03:48]
希望の種をぎゅっと握りしめて[00:03:48]
希望的种子[00:03:51]
いま歌わなくちゃ[00:03:51]
现在我必须歌唱[00:03:53]
その場所へ[00:03:53]
即便无法[00:03:55]
飛んでいくことはできない[00:03:55]
飞到那里[00:03:58]
でもせめてこの歌声だけは[00:03:58]
至少也要将歌声 [00:04:02]
届けたい[00:04:02]
送到你身边[00:04:03]
すべての傷を癒やす[00:04:03]
即便无法像女神一样[00:04:05]
女神にはなれなくても[00:04:05]
治愈你的伤痛[00:04:08]
木漏れ日のような安らぎを[00:04:08]
至少将如从叶间洒落的阳光一样的安详赠予你[00:04:14]
恐れることなどない[00:04:14]
内心已不再恐惧[00:04:16]
この青空の向こうにいる[00:04:16]
向着那青空的彼方[00:04:19]
あなたへ[00:04:19]
传递给你[00:04:20]
あなたへと歌う[00:04:20]
将歌声[00:04:27]
あなたへ[00:04:27]
传递给你[00:04:32]