• 转发
  • 反馈

《Trap》歌词


歌曲: Trap

所属专辑:OST

歌手: Swings&Meteor

时长: 03:55

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Trap

너의 생각들이 날 힘들게 하고[00:00:00]

你的想法让我疲惫不堪[00:00:06]

너의 그림자를 난 벗어날 수 없어[00:00:06]

你的影子让我无法摆脱 [00:00:15]

헤어지고나서 생각하면 참 웃기지[00:00:15]

分手后回想起来真是可笑 [00:00:18]

왜 새어나간걸까 다정했었던 분위긴[00:00:18]

为何会露出如此温情的氛围 [00:00:20]

동시에 궁금한건 언제부터[00:00:20]

同时也好奇 是从何时起 [00:00:23]

언제부터 난 너만 보면 얼굴이 붉어[00:00:23]

从何时起 一看到你 我就会脸颊发红 [00:00:26]

져서 고개를 숙이게 되고[00:00:26]

不自觉低下头来[00:00:27]

가면 썼던걸까[00:00:27]

是带上了面具吗[00:00:29]

처음 만났을 때와[00:00:29]

和初次见面那时相比[00:00:30]

넌 다르지 않다며 날[00:00:30]

你说并未改变 如此 [00:00:32]

설득시켰지만[00:00:32]

安慰着我 [00:00:33]

난 그 말을 믿지 못해서[00:00:33]

可我无法相信这话 [00:00:34]

니가 무슨 말을 해도[00:00:34]

不管你说什么[00:00:36]

방어하며 널 쳐냈어[00:00:36]

都抵触着你 想离开你 [00:00:37]

왜냐면 어느날서부터인가 넌[00:00:37]

因为不知从哪一天起 你[00:00:40]

날 위해 꾸미지도 않았고[00:00:40]

不再为了我打扮自己 [00:00:43]

원래 가고 싶어하는 곳도[00:00:43]

原本说想去的地方[00:00:44]

가지 않았지[00:00:44]

也没有去[00:00:45]

늘어가는 짜증[00:00:45]

不断增加的烦躁[00:00:46]

수발 들듯 전부 받았지[00:00:46]

唯命是从 全都承受着 [00:00:49]

어느새 난 너무 당연한 인간이 됐어[00:00:49]

不知不觉 我成了如此理所当然的人[00:00:51]

선물을 사줘도, 착한 문자를 보내도[00:00:51]

即使赠送了礼物 即使发了乖巧的短信 내도[00:00:54]

어느새 너도 나한테[00:00:54]

不知不觉 你之于我 [00:00:55]

당연한 사람이 됐어[00:00:55]

也变成了理所当然的人[00:00:57]

태도를 바꾸고, 화장을 다시 고쳐도[00:00:57]

即使改变了态度 改变了化妆[00:00:59]

너의 생각들이 날 힘들게 하고[00:00:59]

你的想法让我疲惫不堪[00:01:04]

너의 그림자를 난 벗어날 수 없어[00:01:04]

你的影子让我无法摆脱 [00:01:10]

너란 사람 왜 이렇게 잊지 못하는지[00:01:10]

为何无法忘记你这种人[00:01:15]

바보 같은[00:01:15]

傻傻的我[00:01:17]

난 오늘도 하염없이 너를 불러[00:01:17]

今天也痴痴地呼唤着你 [00:01:33]

뭐가 문제라서 90일도 가지 못해[00:01:33]

到底是什么问题 连90天也无法维持 [00:01:36]

이기적이지만 이 상황이 창피해[00:01:36]

虽然很自私 这情况却真的很难堪 [00:01:39]

그렇게 좋다고 매일 볼때는 언제고[00:01:39]

那么喜欢 朝夕相见 已是何时 [00:01:41]

나중엔 자는척으로 했었던 원맨쇼[00:01:41]

之后却装作睡着 只剩独角戏 [00:01:44]

내가 그렇게 영혼이 없었던 사람였나[00:01:44]

我曾是那么没有灵魂的人吗[00:01:47]

난 정말 널 사랑하긴 했던걸까[00:01:47]

我真的爱过你吗[00:01:50]

근데 너도 질렸잖아 넌 또 왜 그래[00:01:50]

可是你也厌倦了吧 你又为何那样 [00:01:52]

널 안으면서도 밀어내고 싶었어[00:01:52]

即使抱着你 也想要推开 [00:01:55]

Everyday[00:01:55]

//[00:01:56]

난 너랑 결혼할 줄 알았다고[00:01:56]

本以为我会和你结婚的 [00:01:58]

근데 이제 와서 설마 나를 잡겠다 뭐[00:01:58]

可是如今 难道要挽留我吗 뭐[00:02:02]

도대체 왜 넌 아직 날[00:02:02]

你到底为何还 [00:02:03]

괴롭히는거냐 외국으로 제발 가줘라[00:02:03]

折磨着我 拜托你到国外去吧 [00:02:07]

니가 불행해서 내가 기쁜 것도 아니고[00:02:07]

不是说你的不幸会让我开心 [00:02:09]

그냥 니가 내 근처에 있다는 것[00:02:09]

只是你在我身边[00:02:11]

그 사실로[00:02:11]

这个事实[00:02:12]

내 머리가 터질 것 같아 무거워[00:02:12]

让我头痛欲裂 沉重无比 [00:02:15]

난 아직 널 잊지못했나봐 제발 꺼져줘[00:02:15]

也无需我依旧无法忘记你吧 拜托离开吧 [00:02:17]

너의 생각들이 날 힘들게 하고[00:02:17]

你的想法让我疲惫不堪[00:02:22]

너의 그림자를 난 벗어날 수 없어[00:02:22]

你的影子让我无法摆脱 [00:02:28]

너란 사람 왜 이렇게 잊지 못하는지[00:02:28]

为何无法忘记你这种人[00:02:34]

바보 같은 난 오늘도[00:02:34]

傻傻的我今天也[00:02:37]

하염없이 너를 불러[00:02:37]

痴痴地呼唤着你 [00:02:51]

너 그리고 내 감정을 믿지 못해[00:02:51]

无法相信你 和我的感情[00:02:54]

정이라는 건[00:02:54]

所谓的感情[00:02:55]

어느 새 날 가두는 족쇄[00:02:55]

不知不觉 变成了囚禁我的枷锁[00:02:57]

이 감옥 안에서 뭔갈 해보겠다는거야[00:02:57]

在这座监狱里 试图做些什么 [00:02:59]

그래 너무 의심만 품고[00:02:59]

是的 满怀疑虑 [00:03:01]

널 대했던 건 나[00:03:01]

那样对你的 是我[00:03:02]

그건 인정하지만 이미 늦었잖아[00:03:02]

虽然我承认这点 但已经太迟了 [00:03:05]

이제 와서 이러면[00:03:05]

事到如今 这样的话[00:03:06]

너에게 훗날 우스운 남자[00:03:06]

只会成为日后让你[00:03:08]

가 될거라는 걸[00:03:08]

耻笑的男人 [00:03:09]

그리고 반대로 나도 널[00:03:09]

相反地 我也无法 [00:03:10]

존중하지 못할거야[00:03:10]

尊重你啊 [00:03:11]

그러니 이제 그만둬 good bye[00:03:11]

所以 现在就到此为止吧 [00:03:15]

너의 생각들이 날 힘들게 하고[00:03:15]

你的想法让我疲惫不堪[00:03:21]

너의 그림자를 난 벗어날 수 없어[00:03:21]

你的影子让我无法摆脱 [00:03:27]

너란 사람 왜 이렇게 잊지 못하는지[00:03:27]

为何无法忘记你这种人[00:03:32]

바보 같은[00:03:32]

傻傻的我[00:03:33]

난 오늘도 하염없이 너를 불러[00:03:33]

今天也痴痴地呼唤着你 [00:03:43]

불러[00:03:43]

呼唤着你 [00:03:46]

Trap - Swings[00:03:46]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:03:51]