所属专辑:REGGAE ARMY
时长: 04:23
REGGAE ARMY - 스컬 (Skull)/쿤타 (Koonta)/RUEED[00:00:00]
//[00:00:01]
词:쿤타/스컬/Rueed[00:00:01]
//[00:00:03]
曲:Kevon[00:00:03]
//[00:00:05]
编曲:Kevon[00:00:05]
//[00:00:06]
We reggae army[00:00:06]
//[00:00:08]
Not military army[00:00:08]
//[00:00:13]
We reggae army[00:00:13]
//[00:00:14]
Khaki army[00:00:14]
//[00:00:19]
We reggae army[00:00:19]
//[00:00:21]
Not military army[00:00:21]
//[00:00:25]
We reggae army[00:00:25]
//[00:00:27]
Khaki army[00:00:27]
//[00:00:30]
지금 나오는 이 음악은 조금 위험해[00:00:30]
此刻播放的音乐 有些危险[00:00:33]
겁쟁이들 숨어 숨어[00:00:33]
胆小鬼们 躲起来吧[00:00:34]
여자 둘과 다른 세계로 신을 만나[00:00:34]
和女人两个 去往另一个世界 遇见神[00:00:36]
Smoke smoke[00:00:36]
//[00:00:37]
Mi nah deal with u bwoy bwoy[00:00:37]
//[00:00:39]
Mi nah deal wit popo[00:00:39]
//[00:00:40]
가짜 놈들은 금방 사라져[00:00:40]
虚假的家伙们 一闪即逝[00:00:42]
Bye bye bye[00:00:42]
//[00:00:44]
Don't kno seh mi loco[00:00:44]
//[00:00:45]
Mi a Korean rude bwoy[00:00:45]
//[00:00:47]
개새끼들은 잘 짖어대[00:00:47]
混蛋家伙们 不停叫唤着[00:00:48]
뒤에서만 멍멍[00:00:48]
只会在背后汪汪[00:00:52]
뒤에서만 멍멍 인사해줄게[00:00:52]
只会在背后汪汪 给你打招呼[00:00:54]
우린 그냥 la la la[00:00:54]
我们就是 [00:00:56]
아무도 믿지 마[00:00:56]
不要相信任何人[00:00:57]
너를 지키는 건 누구도 아닌 너일 뿐[00:00:57]
能守护你的不是别人 只有你自己[00:00:59]
자기 자신은 못 본 체[00:00:59]
看不到自己[00:01:01]
모두가 남 탓해 가진 것 다 잃고[00:01:01]
大家都在怨着别人 失去所拥有的一切[00:01:02]
이 바닥 새끼들 다 알겠군[00:01:02]
这领域的家伙们 都懂[00:01:04]
열에 아홉은 사기꾼[00:01:04]
十有八九都是骗子[00:01:06]
니 삶을 망쳐[00:01:06]
毁了你的人生[00:01:07]
니 여자 도망쳐 너의 인생 아이코[00:01:07]
你的女人全逃跑 你的人生 [00:01:09]
가짜 놈들은 금방 사라져[00:01:09]
虚假的家伙们 一闪即逝[00:01:10]
Bye bye bye[00:01:10]
//[00:01:12]
인사해줄게 우린 그냥[00:01:12]
给你打招呼 我们就是 [00:01:13]
La la la[00:01:13]
//[00:01:16]
Reggae army[00:01:16]
//[00:01:17]
난 영원히[00:01:17]
我永远[00:01:19]
Fire burning[00:01:19]
//[00:01:22]
We reggae army[00:01:22]
//[00:01:24]
Not military army[00:01:24]
//[00:01:28]
We reggae army[00:01:28]
//[00:01:30]
Khaki army[00:01:30]
//[00:01:35]
We reggae army[00:01:35]
//[00:01:36]
Not military army[00:01:36]
//[00:01:41]
We reggae army[00:01:41]
//[00:01:43]
Khaki army[00:01:43]
//[00:01:46]
Jie zhong o rock an ra ga make it[00:01:46]
//[00:01:49]
Fire fire burn watch watch cooyah[00:01:49]
//[00:01:52]
Wen wa nai zhou ye[00:01:52]
//[00:01:54]
Wang yang ha naked[00:01:54]
//[00:01:56]
Borderline buffang su bing qi[00:01:56]
//[00:01:58]
We a de we a de wicked mou jiki[00:01:58]
//[00:02:02]
Bwoy affi run run this tune ya[00:02:02]
//[00:02:05]
Yan ye no chong mi come again boom[00:02:05]
//[00:02:09]
Reggae army come again[00:02:09]
//[00:02:12]
Zhe i ta han guo an ri ben ren[00:02:12]
//[00:02:14]
So let me punch in we run de country[00:02:14]
//[00:02:17]
Suteji shang gattara dai tta wu shi[00:02:17]
//[00:02:21]
Jun 1 no soul ni jie ku have mercy[00:02:21]
//[00:02:24]
Zhe huo shiyo u ka ci no hua[00:02:24]
//[00:02:27]
Ci no jie kara jie made marchin[00:02:27]
//[00:02:30]
We tell dem we reggae army[00:02:30]
//[00:02:33]
Reggae army fire burnin[00:02:33]
//[00:02:38]
We reggae army[00:02:38]
//[00:02:40]
Not military army[00:02:40]
//[00:02:44]
We reggae army[00:02:44]
//[00:02:46]
Khaki army[00:02:46]
//[00:02:51]
We reggae army[00:02:51]
//[00:02:52]
Not military army[00:02:52]
//[00:02:57]
We reggae army[00:02:57]
//[00:02:59]
Khaki army[00:02:59]
//[00:03:02]
우린 어딜 가도 카키 후드[00:03:02]
我们无论去哪里 都是卡其色卫衣[00:03:05]
늙은 적 없지 사고는 항상 youth[00:03:05]
从不会老 事故常是青春[00:03:09]
몰고 다녀 여자 아님 news[00:03:09]
被新闻追捧而不是被女人[00:03:11]
총 대신 만들었지[00:03:11]
代替枪 制造出了[00:03:13]
Killin verse[00:03:13]
//[00:03:15]
오늘 시작부터[00:03:15]
今天 从开始便是[00:03:16]
Doom and gloom[00:03:16]
//[00:03:18]
어떤 상황이든[00:03:18]
无论何种情况[00:03:19]
Show and prove[00:03:19]
//[00:03:21]
메디테이션 또 비우는 중[00:03:21]
清空念头[00:03:24]
돈 대신 진리를 찾았지[00:03:24]
去寻找真理而不是钱[00:03:26]
이게 내가 믿는 가치[00:03:26]
这便是我所相信的价值[00:03:27]
I'm still burning burning[00:03:27]
//[00:03:29]
종이 대신 날 불태우지[00:03:29]
不烧纸 而烧我自己[00:03:31]
길 위에 깔아놔 우리랑 비슷한 애들[00:03:31]
街上遍地都是 和我们相似的家伙们[00:03:34]
이제 생길 거야[00:03:34]
如今终于诞生了[00:03:35]
한국에 진짜 레게 레이블[00:03:35]
韩国真正的雷鬼[00:03:37]
베팅 베팅 걸어둬 쿤타 그게 내 이름[00:03:37]
打赌 打赌 Koonta 是我的名字[00:03:41]
5분의 예술 12시간을 잠들지[00:03:41]
5分钟的艺术 睡12个小时[00:03:44]
Moder들이 뭐라 든[00:03:44]
无论老千们说什么[00:03:45]
관심 없지 타인의 무기[00:03:45]
我都不在意 别人的武器[00:03:47]
내 카드는 전부 클로버[00:03:47]
我的卡都是国际卡[00:03:48]
진짜 군인의 무기[00:03:48]
真正的军人武器[00:03:50]
Mi koonta reggae army[00:03:50]
//[00:03:52]
Not military army[00:03:52]
//[00:03:54]
We reggae army[00:03:54]
//[00:03:55]
Not military army[00:03:55]
//[00:04:00]
We reggae army[00:04:00]
//[00:04:02]
Khaki army[00:04:02]
//[00:04:06]
We reggae army[00:04:06]
//[00:04:08]
Not military army[00:04:08]
//[00:04:13]
We reggae army[00:04:13]
//[00:04:14]
Khaki army[00:04:14]
//[00:04:19]