• 转发
  • 反馈

《HMMMM》歌词


歌曲: HMMMM

所属专辑:THE New Era(Special Edition)

歌手: JAY B&崔荣宰 (Youngjae)&BamB

时长: 03:13

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

HMMMM

HMMMM - JB (林在范)/영재 (荣宰)/뱀뱀 (BamBam)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:01]

词:Defsoul/Mirror BOY(220VOLT)/D.ham(220VOLT)/Moon Hanmiru(220VOLT)/Samuelle Soung[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:Defsoul/Mirror BOY(220VOLT)/D.ham(220VOLT)/Moon Hanmiru(220VOLT)[00:00:02]

//[00:00:04]

君見るたび[00:00:04]

每一次看着你[00:00:06]

はち切れそうで[00:00:06]

心脏都仿佛难以负荷[00:00:09]

言葉にさえ[00:00:09]

你难以言喻的魅力[00:00:11]

できない魅力に惹かれ baby[00:00:11]

深深吸引着我baby[00:00:16]

How to tell you baby[00:00:16]

//[00:00:18]

Just tell me now[00:00:18]

//[00:00:21]

ただ見つめるだけで苦しいなんて[00:00:21]

只是看着你就如此呼吸困难[00:00:25]

知らんぷり?僕が欲しいモノ全部[00:00:25]

对我所渴望的全部你要佯装不知吗?[00:00:29]

見ないふり?[00:00:29]

对我望向你的视线[00:00:31]

君に向けたこの視線も[00:00:31]

你也视而不见吗?[00:00:34]

無意味に いじり倒して[00:00:34]

毫无意义地被你玩弄于股掌之间[00:00:36]

でも まんざらでもない様子で[00:00:36]

不过似乎也并不是完全没有希望[00:00:39]

なんで? なぜ? なんで?[00:00:39]

为什么?为什么?为什么?[00:00:41]

You don't know me right yeah[00:00:41]

//[00:00:43]

I don't understand君のそのスタンス[00:00:43]

我不知道你对我到底是什么想法[00:00:46]

腰砕く can't stand[00:00:46]

这让我有点沮丧 有点想半途而废了[00:00:48]

Tシャツとデニムだけそれでもangel[00:00:48]

只是T恤和牛仔裤也宛如天使[00:00:50]

君のお出まし 皆 よろめいて[00:00:50]

你一出场 所有人都为你神魂颠倒[00:00:54]

遊びなんかじゃない[00:00:54]

不是逢场作戏[00:00:56]

マジで惚れてる[00:00:56]

我是真心喜欢你[00:00:59]

テキトーにやり過ごさないで[00:00:59]

不要随便敷衍我[00:01:03]

頑張ってるけど[00:01:03]

尽管我已经很努力了[00:01:06]

まだ照れちゃうんだよ[00:01:06]

面对你却还是会害羞[00:01:08]

もう何回目?[00:01:08]

这已经是第几次了?[00:01:09]

同じフレーズ繰り返して[00:01:09]

又重复着相同的台词[00:01:11]

君見るたび[00:01:11]

每一次看着你[00:01:13]

はち切れそうで[00:01:13]

心脏都仿佛难以负荷[00:01:16]

言葉にさえ[00:01:16]

你难以言喻的魅力[00:01:18]

できない魅力に惹かれbaby[00:01:18]

深深吸引着我baby[00:01:23]

How to tell you baby[00:01:23]

//[00:01:25]

Just tell me now[00:01:25]

//[00:01:28]

ただ見つめるだけで苦しいなんて[00:01:28]

只是看着你就如此呼吸困难[00:01:32]

また今日もかくれんぼ[00:01:32]

今天也还是在捉迷藏[00:01:33]

君に見つかればアクシデント[00:01:33]

若有幸被你找到那还真是意外事件[00:01:36]

Wanna doよりgotta do[00:01:36]

不是想怎么做 而是必须去做[00:01:37]

いつかはバレるそうなる定め[00:01:37]

总有一天会败露 命中注定会如此[00:01:40]

Don't tell me 「んー」[00:01:40]

不要给我模棱两可的答案[00:01:41]

そっと近づいてchillin'[00:01:41]

不动声色地靠近你[00:01:43]

君のとなりにゴールイン[00:01:43]

目标是你身边的位置[00:01:46]

そっともっとグッと[00:01:46]

想在你浑然无觉之间[00:01:48]

近づきたいyeah[00:01:48]

迅速拉近彼此的距离[00:01:51]

友達の前じゃおしゃべりtalker[00:01:51]

在朋友面前话很多的我[00:01:53]

でも君の前では溶けるチョコ[00:01:53]

在你面前却成了融化的巧克力[00:01:55]

手かせ足かせ身動き取れねえ[00:01:55]

手脚都受到束缚 一步也动弹不得[00:01:58]

ダメになる前に先ずは動け[00:01:58]

在束手无策之前我要先发制人[00:02:01]

I got a lotta things to tell you[00:02:01]

//[00:02:03]

You got a lotta things to know about[00:02:03]

//[00:02:06]

閉ざした唇 扉開け[00:02:06]

你紧闭的唇扉 能否向我敞开[00:02:09]

君見るたび[00:02:09]

每一次看着你[00:02:11]

はち切れそうで[00:02:11]

心脏都仿佛难以负荷[00:02:13]

言葉にさえ[00:02:13]

你难以言喻的魅力[00:02:16]

できない魅力に惹かれ baby[00:02:16]

深深吸引着我baby[00:02:21]

How to tell you baby[00:02:21]

//[00:02:23]

Just tell me now[00:02:23]

//[00:02:26]

ただ見つめるだけで苦しいなんて[00:02:26]

只是看着你就如此呼吸困难[00:02:32]

このまま逃しそうな予感 yeah[00:02:32]

继续这样下去只会与你错过[00:02:39]

It's time to hurry up hurry up[00:02:39]

//[00:02:41]

視線が moving on moving on[00:02:41]

视线开始游移[00:02:45]

そっぽ向いて 行かないで[00:02:45]

不要移开视线[00:02:47]

君見るたび[00:02:47]

每一次看着你[00:02:49]

はち切れそうで[00:02:49]

心脏都仿佛难以负荷[00:02:52]

言葉にさえ[00:02:52]

你难以言喻的魅力[00:02:54]

できない魅力に惹かれ baby[00:02:54]

深深吸引着我baby[00:02:59]

How to tell you baby[00:02:59]

//[00:03:01]

Just tell me now[00:03:01]

//[00:03:04]

ただ見つめるだけで苦しいなんて[00:03:04]

只是看着你就如此呼吸困难[00:03:09]

[00:03:09]