所属专辑:Clock
歌手: 初音ミク&ねこぼーろ
时长: 04:03
さよなら4月のドッペルさん (再见了四月的分身) - ねこぼーろ (猫菠萝)/初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:10]
词:ねこぼーろ[00:00:10]
//[00:00:21]
曲:ねこぼーろ[00:00:21]
//[00:00:31]
僕は時偶に[00:00:31]
我偶尔[00:00:34]
「僕」と話をするんだ[00:00:34]
会与自己对话[00:00:38]
姿は見えないけど[00:00:38]
虽然我看不到他的身影[00:00:44]
4月の風が吹く頃[00:00:44]
四月的风吹起之时[00:00:48]
僕らの距離は近くなる[00:00:48]
我们之间的距离就会缩短[00:00:51]
いつも通りのはずなのに[00:00:51]
明明该和往常一样的[00:00:55]
君がいた[00:00:55]
你就在一旁[00:00:57]
僕らが出逢ったら[00:00:57]
若我们相遇[00:01:00]
どっちかはいなくなるの[00:01:00]
哪一方会消失呢[00:01:03]
逢いたいなんて思ったのは[00:01:03]
我曾想要见你[00:01:06]
ねえどしてよ[00:01:06]
呐 怎么办呢[00:01:08]
ねえどしてよ[00:01:08]
呐 怎么办呢[00:01:10]
「どっちかが本物で[00:01:10]
如果非要说谁是真实[00:01:13]
どっちかがニセモノなら[00:01:13]
谁是虚假之物的话[00:01:16]
僕が消えようかななんてね」[00:01:16]
不如就让我消失吧[00:01:20]
じゃあねバイバイ[00:01:20]
那么就 再见喽[00:01:36]
「4月の風が止む頃」[00:01:36]
四月的风停止之时[00:01:40]
僕の声が遠くなる[00:01:40]
我的声音就会逐渐远去[00:01:43]
どちらかの存在が[00:01:43]
哪一方的存在[00:01:47]
間違いで[00:01:47]
才是错误的呢[00:01:49]
僕らが仲良しで[00:01:49]
我们若是成为朋友[00:01:52]
いなけりゃさよかったのに[00:01:52]
就再好不过了[00:01:55]
逢ってしまったら駄目なのは[00:01:55]
可我们却无法相见[00:01:59]
ねえどしてよ[00:01:59]
呐 怎么办呢[00:02:00]
ねえどしてよ[00:02:00]
呐 怎么办呢[00:02:02]
「どっちかがホンモノで[00:02:02]
谁是真实[00:02:05]
どっちかがニセモノとか[00:02:05]
谁是虚假之物[00:02:09]
あるはずないよねそうだね[00:02:09]
根本没有真假之分 不是吗[00:02:13]
じゃあねバイバイ」[00:02:13]
那么就 再见喽[00:02:16]
人ごみを避けて歩くように[00:02:16]
像是在躲着人群前进一般[00:02:19]
漂う様に生きてきた僕の[00:02:19]
飘荡不定地生活着的我[00:02:22]
そんな僕のひとつだけの[00:02:22]
那样的我 若有一个[00:02:25]
生きる理由がそれならはもう[00:02:25]
生活下去的理由 那就是我已经[00:02:28]
「ほかはなんにも要らないよ」[00:02:28]
我什么都不需要了[00:02:31]
「これさえあれば[00:02:31]
仅仅如此[00:02:33]
生きてゆけるよ」[00:02:33]
我就能活下去[00:02:35]
そんなこたないな[00:02:35]
我没有什么冠冕堂皇的[00:02:36]
そんなきれいごと[00:02:36]
漂亮的理由[00:02:38]
僕と一緒に消えてしまいなよ[00:02:38]
就随我一起消失吧[00:02:55]
僕らが出逢ったら[00:02:55]
若我们相遇[00:02:57]
どっちかはいなくなるの[00:02:57]
哪一方会消失呢[00:03:01]
逢いたいなんて思ったのは[00:03:01]
我曾想要见你[00:03:04]
ねえどしてよ[00:03:04]
呐 怎么办呢[00:03:05]
ねえどしてよ[00:03:05]
呐 怎么办呢[00:03:07]
どっちかが本物で[00:03:07]
如果非要说谁是真实[00:03:10]
どっちかがニセモノなら[00:03:10]
谁是虚假之物的话[00:03:14]
僕が消えるから[00:03:14]
我会选择消失[00:03:17]
僕らが出逢ったら[00:03:17]
若我们相遇[00:03:20]
ひとつになってかさなるの[00:03:20]
就合而为一 交叠重合[00:03:24]
消えたいなんて思った昨日[00:03:24]
想要消失的昨天[00:03:27]
ねえどしたの[00:03:27]
呐 是怎么了呢[00:03:28]
ねえどしたの[00:03:28]
呐 是怎么了呢[00:03:30]
どっちかが僕のまま[00:03:30]
哪一边是真实的我呢[00:03:33]
どっちかが桜ならば[00:03:33]
如果有一方是樱花的话[00:03:37]
いつか逢えるかななんてね[00:03:37]
总有一天会相逢的吧[00:03:41]
じゃあねバイバイ[00:03:41]
那么就 再见喽[00:03:46]