所属专辑:Ordinary Landscape
时长: 04:22
Let The Story Tell - Re:plus[00:00:00]
//[00:00:01]
Sometimes we find[00:00:01]
有时我们发现[00:00:03]
It all too well[00:00:03]
这一切太美好[00:00:09]
Maybe it's time to[00:00:09]
也许是时候[00:00:12]
Let the story tell[00:00:12]
讲述这个故事[00:00:18]
Even though you[00:00:18]
即使你[00:00:21]
May not speak[00:00:21]
可能不会说[00:00:27]
Your eyes are all[00:00:27]
你的眼睛都说了[00:00:29]
You need to talk to me[00:00:29]
你需要和我谈谈[00:00:35]
Sometimes we find[00:00:35]
有时我们发现[00:00:38]
It all too well[00:00:38]
这一切太美好[00:00:44]
Maybe it's time to[00:00:44]
也许是时候[00:00:47]
Let the story tell[00:00:47]
讲述这个故事[00:00:53]
Even though you[00:00:53]
即使你[00:00:56]
May not speak[00:00:56]
可能不会说[00:01:02]
Your eyes are all[00:01:02]
你的眼睛都说了[00:01:04]
You need to talk to me[00:01:04]
你需要和我谈谈[00:01:10]
Here we go yea[00:01:10]
开始吧[00:01:11]
So we working and we building[00:01:11]
我们工作,我们积累[00:01:13]
Till we comfortable[00:01:13]
直到我们感觉安逸[00:01:13]
For the fairly odd[00:01:13]
很奇怪[00:01:14]
Stars like cosmos[00:01:14]
星星像宇宙[00:01:15]
And we not defined[00:01:15]
我们没有定义[00:01:17]
By the amount of time[00:01:17]
时间的长短[00:01:18]
But we seem to use[00:01:18]
但似乎用谎言[00:01:19]
Our lies as a line of fire[00:01:19]
制成了燃烧带[00:01:20]
But these nine to fives[00:01:20]
但这些朝九晚五的人[00:01:21]
Got the minds surprises[00:01:21]
让我们惊喜[00:01:22]
Suppressed to even[00:01:22]
甚至[00:01:23]
Have a good grind at life[00:01:23]
满足自己的工作[00:01:24]
So my words on a paper[00:01:24]
我的话已被记录[00:01:25]
Speak light like a saber[00:01:25]
言轻如剑[00:01:26]
We give advice i'ma right all[00:01:26]
我给的建议很正确[00:01:28]
The wrongs that i made up[00:01:28]
错的是我所做的事[00:01:29]
I'ma stay up i'ma keep it [00:01:29]
我熬夜,我还会继续[00:01:31]
I'ma do it until i reach it[00:01:31]
直到达成目标前,我会一直如此[00:01:32]
This is what i call that[00:01:32]
这就是我所说的[00:01:34]
“figurative speeching”[00:01:34]
有比喻意义的谈话[00:01:34]
It's deaf tones play in[00:01:34]
死寂的音调作为奏乐[00:01:36]
Movies like touchstone[00:01:36]
电影像试金石[00:01:36]
Engrave expression on a rock[00:01:36]
像拉什莫山的石块[00:01:37]
Like rushmore[00:01:37]
上有刻骨铭心的描述[00:01:37]
To mush on [00:01:37]
继续前行[00:01:38]
Keep my foot in the front door[00:01:38]
时刻做好准备,准备逃跑[00:01:39]
To run off like a[00:01:39]
像是[00:01:40]
Sentence that i said[00:01:40]
我说过的话一样[00:01:41]
That doesn't make sense[00:01:41]
没有意义[00:01:42]
But it's sent into your head[00:01:42]
但是你听进去了[00:01:44]
To remember it it's FE and[00:01:44]
记住,这是成人教育[00:01:45]
Replus from japan let's go[00:01:45]
从日本再次出发[00:01:47]
Sometimes we find it all too well[00:01:47]
有时我们发现生活太美好[00:01:54]
Maybe it's time to[00:01:54]
也许是时候[00:01:57]
Let the story tell[00:01:57]
讲述这个故事[00:02:03]
Even though you may not speak[00:02:03]
可能你不会说[00:02:12]
Your eyes are all you[00:02:12]
你的眼神都说了[00:02:14]
Need to talk to me[00:02:14]
我们需要谈谈[00:02:22]
I can feel the pressure [00:02:22]
我能感受到压力[00:02:23]
It's getting closer now[00:02:23]
越来越明显[00:02:24]
Ain't no second guessing[00:02:24]
别再犹豫[00:02:25]
How am i supposed to sound[00:02:25]
当每个人[00:02:26]
When everybody trying to[00:02:26]
都欺负你的时候[00:02:27]
Push you around[00:02:27]
我该何去何从[00:02:28]
And they see you on stage and[00:02:28]
他们看你站在舞台上[00:02:29]
Try to give you a pound[00:02:29]
试图给你一击重拳[00:02:30]
But i give daps back and you ask why[00:02:30]
但是,我想回来,你却问我,为什么[00:02:32]
Cuz an eye for an eye can[00:02:32]
因为报复[00:02:33]
Make the world blind[00:02:33]
会让整个世界失去理智[00:02:34]
And i ain't about that [00:02:34]
那些我不会[00:02:36]
I'm about tracks[00:02:36]
我有计谋[00:02:37]
Ain't about stacks [00:02:37]
不关于书本[00:02:38]
I'm about facts[00:02:38]
关于事实[00:02:39]
Oh you can't see [00:02:39]
哦,你看不见[00:02:40]
Just hit the play back[00:02:40]
只需点击回放[00:02:41]
On this CD [00:02:41]
用这张碟片[00:02:42]
And get your eyes back[00:02:42]
仔细往回看[00:02:43]
Trying to find strength [00:02:43]
试图找到力量[00:02:44]
On what your life lack[00:02:44]
看你生命中缺少什么[00:02:45]
Gotta learn to ride your own path [00:02:45]
学会从你的过去中学习[00:02:47]
No hijack[00:02:47]
没有劫持[00:02:47]
Keep em on beat like a hi-hat[00:02:47]
像踩钹一样,一直击打[00:02:49]
Dudes see me on the street [00:02:49]
朋友们看到我在街上[00:02:51]
Say hi my dude[00:02:51]
打个招呼[00:02:52]
Push em to the skies till your[00:02:52]
让他们触摸极限[00:02:53]
Heart beat true[00:02:53]
感受真正的心跳[00:02:54]
Weather this storm[00:02:54]
无论这风暴在何处[00:02:55]
I'll be there for you[00:02:55]
我会在你身边[00:02:56]
Open your eyes up to a new day[00:02:56]
睁开眼睛迎接新的一天[00:02:59]
Leave the past behind [00:02:59]
忘记过去[00:03:00]
Let's never lose faith[00:03:00]
不要失去信仰[00:03:01]
No matter what the grind is [00:03:01]
无论是苦难如何[00:03:02]
Never lose strength[00:03:02]
不要失去力量[00:03:03]
And we're gon ride together[00:03:03]
我们会在一起[00:03:04]
Until the blues bring[00:03:04]
面对黑暗来临[00:03:05]
Hardship hard work[00:03:05]
努力工作[00:03:06]
Made my back strong[00:03:06]
使我坚强[00:03:07]
Hard beats hard verse[00:03:07]
心跳节奏强劲,现实风格的诗句[00:03:09]
Made the track strong[00:03:09]
让每一步强劲有力[00:03:09]
Storm coming[00:03:09]
风暴来临[00:03:10]
Never running stay headstrong[00:03:10]
绝不逃跑,勇往直前[00:03:11]
Never die either you with it[00:03:11]
没有死亡,你也不会[00:03:13]
Or you're dead wrong[00:03:13]
或许,你会大错特错[00:03:14]
Cuz i ain't the type to up and leave[00:03:14]
因为我不会离开[00:03:16]
I take my art to the heart[00:03:16]
内心不曾遗忘[00:03:17]
Through the pen i bleed[00:03:17]
鲜血顺着钢笔流出[00:03:18]
And this is real life [00:03:18]
这是真实的生活[00:03:19]
Never make believe[00:03:19]
从不伪装[00:03:20]
You just blind to the fact but[00:03:20]
你只是对事实视而不见[00:03:21]
I'ma make you see that[00:03:21]
我会让你看见[00:03:23]
No how hard the climb is [00:03:23]
不论攀登多么艰辛[00:03:25]
You still shine through[00:03:25]
你仍然闪耀[00:03:26]
All kinds of climate[00:03:26]
气候变幻[00:03:27]
Stand tall the spirit keep on rising[00:03:27]
昂首站立,情绪持续激昂[00:03:29]
Until you reach the top [00:03:29]
直到你到达顶峰[00:03:30]
We survivin we alive man[00:03:30]
我们存活,我们鲜活[00:03:31]
Sometimes we find it all too well[00:03:31]
有时我们发现生活太过美好[00:03:39]
Maybe it's time to let the story tell[00:03:39]
也许是时候讲故事了[00:03:47]
Even though you may not speak[00:03:47]
可能你不会说[00:03:56]
Your eyes are all you[00:03:56]
你的眼神全说了[00:03:59]
Need to talk to me[00:03:59]
需要和我谈谈[00:04:05]
Your eyes are all you[00:04:05]
你的眼神全说了[00:04:08]
Need to talk to me[00:04:08]
需要和我谈谈[00:04:13]