歌手: St. Vincent
时长: 03:22
Digital Witness (数字证据) - St. Vincent (安妮·克拉克)[00:00:00]
//[00:00:00]
Get back to your seat[00:00:00]
回到原位[00:00:04]
Get back mashin' teeth[00:00:04]
找回麻木的牙齿[00:00:13]
I want all the your mind[00:00:13]
我想你所想[00:00:19]
People turn the TV on it looks[00:00:19]
人们打开电视[00:00:21]
Just like a window, yeah[00:00:21]
它看起来就像窗户[00:00:28]
People turn the TV on it looks[00:00:28]
人们打开电视[00:00:30]
Just like a window, yeah[00:00:30]
它看起来就像窗户[00:00:37]
Digital witnesses,[00:00:37]
数码时代[00:00:42]
What's the point of even sleeping?[00:00:42]
睡觉的意义在哪里[00:00:46]
If I can't show it, you can't see me[00:00:46]
如果不给你看 你就看不到[00:00:51]
What's the point of doing anything?[00:00:51]
做任何事的意义在哪里[00:00:55]
This is no time for confessing[00:00:55]
没时间忏悔[00:01:07]
I want all the your mind[00:01:07]
我想你所想[00:01:14]
People turn the TV on it looks[00:01:14]
人们打开电视[00:01:16]
Just like a window, yeah[00:01:16]
它看起来就像窗户[00:01:23]
People turn the TV on it looks[00:01:23]
人们打开电视[00:01:25]
Just like a window, yeah[00:01:25]
它看起来就像窗户[00:01:32]
Digital Witness,[00:01:32]
数码时代[00:01:37]
What's the point of even sleeping?[00:01:37]
睡觉的意义在哪里[00:01:41]
If I can't show it, you can't see me[00:01:41]
如果不给你看 你就看不到[00:01:46]
Watch me jump right off the London Bridge[00:01:46]
看我从伦敦大桥跃下[00:01:50]
This is no time for confessing[00:01:50]
没时间忏悔[00:02:09]
People turn the TV on[00:02:09]
人们打开电视[00:02:10]
And throw it out the window[00:02:10]
它看起来就像窗户[00:02:15]
Yeah Get back to your stare[00:02:15]
重现光辉[00:02:22]
I care, but I don't care[00:02:22]
我介意 其实我不介意[00:02:26]
Oh oh I[00:02:26]
//[00:02:30]
I want all in your mind[00:02:30]
我想你所想[00:02:34]
Give me all in your mind[00:02:34]
让我知你所想[00:02:39]
I want all in your mind[00:02:39]
我想你所想[00:02:43]
Give me all of it[00:02:43]
让我知你所想[00:02:45]
Digital witnesses,[00:02:45]
数码时代[00:02:50]
What's the point of even sleeping?[00:02:50]
睡觉的意义在哪里[00:02:54]
If I can't show it, you can't see me?[00:02:54]
如果不给你看 你就看不到[00:02:59]
What's the point of doing anything?[00:02:59]
做任何事的意义在哪里[00:03:04]
What's the point of even sleeping?[00:03:04]
睡觉的意义在哪里[00:03:07]
So I stop sleeping yeah I stop sleeping[00:03:07]
不用睡觉[00:03:13]
Won't somebody sell me back to me?[00:03:13]
谁能把我还给我[00:03:18]