• 转发
  • 反馈

《没有钱主题曲 romance way》歌词


歌曲: 没有钱主题曲 romance way

歌手: ISSEI

时长: 04:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

没有钱主题曲 romance way

Romance way (お金がないっ!」オープニング曲) - ISSEI[00:00:00]

//[00:00:03]

作詞:ISSEI[00:00:03]

//[00:00:06]

作曲:ISSEI[00:00:06]

//[00:00:09]

生きてく事は素晴らしい[00:00:09]

生存在这个美好的世界[00:00:12]

でも一寸先は闇らしい[00:00:12]

也会在一瞬间就坠入黑暗 [00:00:16]

少年、学成りがたし[00:00:16]

青涩的美少年 [00:00:20]

すぐに進め[00:00:20]

随即被束缚[00:00:24]

運命、貸し借りはなし[00:00:24]

如同戏剧般的借款与命运 [00:00:28]

青春、後悔嫌だし[00:00:28]

少年是否曾经感到后悔 [00:00:32]

最終兵器は私 ゆくぜ、[00:00:32]

与作为最终兵器的我 一起前行[00:00:37]

Yes、yes[00:00:37]

是的 是的 [00:00:38]

その手を握りしめるのに[00:00:38]

明明在你的手中紧握的事物[00:00:45]

迷ってんなよ[00:00:45]

不要因迷惑而让它遗失 [00:00:48]

神様が特別くれたチャンスだから[00:00:48]

这是神明特别赋予你的机会 [00:00:57]

絶対にロマンス[00:00:57]

绝对的唯美浪漫 [00:00:59]

絶対に色MENっす[00:00:59]

绝对的不可替代的那个人[00:01:01]

夢見れば 叶うもの[00:01:01]

曾在梦中相遇的那个人[00:01:05]

でっかいな浪漫の末[00:01:05]

永不完结的浪漫 [00:01:08]

君を乗せて[00:01:08]

是你将它带来我身边[00:01:12]

実際にロマンス[00:01:12]

真实纯美的浪漫[00:01:14]

実体は色MENっす[00:01:14]

真实的不可或缺的那个人 [00:01:16]

君だけに捧げる愛の末[00:01:16]

从始至终我只爱你而已[00:01:21]

もう一人にしない[00:01:21]

绝不会再让你独自一人[00:01:26]

見つける事は難しい[00:01:26]

人生漫长无比的旅途中[00:01:30]

人生長い旅らしい[00:01:30]

能与你相遇异常地艰难 [00:01:34]

気付けばまた昔話[00:01:34]

若是没有想起过去的言语[00:01:37]

目を覚ませ[00:01:37]

目光渐渐变得更加清醒 [00:01:41]

いつでも心を澄まし[00:01:41]

一边保持着不变的内心[00:01:45]

ホントの根性探し[00:01:45]

一边寻找着真正的勇敢[00:01:49]

だいたい六割はなし ダメです、[00:01:49]

在如同戏剧般的概率里 这样不行的 [00:01:54]

Yes、yes[00:01:54]

是的 是的 [00:01:55]

この広い世界の真ん中で[00:01:55]

如果我在这个广阔的世界中[00:02:03]

迷ってんなら[00:02:03]

像有巨大翅膀的飞鸟一般[00:02:05]

羽広げ 飛ぶ烏[00:02:05]

迷失了道路的方向 [00:02:09]

すぐにやってみれば[00:02:09]

你是否会立刻回身去找我 [00:02:14]

絶対にロマンス[00:02:14]

绝对的唯美浪漫 [00:02:16]

絶対に色MENっす[00:02:16]

绝对的不可替代的那个人[00:02:18]

涙流してしまうほど[00:02:18]

是否还将落下更多泪水 [00:02:22]

迷った苦心の末 心の奥に[00:02:22]

彷徨的焦虑结束之后 保持心的坚定 [00:02:30]

実際にロマンス[00:02:30]

真实纯美的浪漫[00:02:32]

実体は色MENっす[00:02:32]

真实的不可或缺的那个人 [00:02:34]

君一人も守れない僕に[00:02:34]

请不要对无法守护你的我[00:02:38]

優しい言葉はいらない[00:02:38]

如此温柔的话语 [00:03:01]

絶対にロマンス[00:03:01]

绝对的唯美浪漫 [00:03:03]

絶対に色MENっす[00:03:03]

绝对的不可替代的那个人[00:03:05]

夢見れば かなうもの[00:03:05]

曾在梦中相遇的那个人[00:03:08]

でっかいな浪漫の末[00:03:08]

永不完结的浪漫 [00:03:11]

君を乗せて[00:03:11]

是你将它带到我的身边[00:03:16]

実際にロマンス[00:03:16]

真实纯美的浪漫[00:03:18]

実体は色MENっす[00:03:18]

真实的不可或缺的那个人 [00:03:20]

君だけに捧げる愛の末[00:03:20]

最终的爱只给于你而已[00:03:25]

明日を手にしたい[00:03:25]

希翼着明天的到来 [00:03:28]

絶対にロマンス[00:03:28]

绝对的唯美浪漫 [00:03:30]

絶対に色MENっす[00:03:30]

绝对的不可替代的那个人[00:03:32]

信じれば届くもの[00:03:32]

如果信任能够传递[00:03:36]

絶大なRomance way[00:03:36]

永无尽头的浪漫之路 [00:03:39]

君と共に[00:03:39]

我愿与你同行 [00:03:43]

実際にロマンス[00:03:43]

真实纯美的浪漫[00:03:45]

実体は色MENっす[00:03:45]

真实的不可或缺的那个人 [00:03:47]

君だけは離さず愛の巣へ[00:03:47]

绝对不会放开你 携手共赴爱巢[00:03:52]

心に誓うよ もう一人にしな[00:03:52]

在此立下誓言 绝不会再让你独自一人[00:03:57]