歌手: ISSEI
时长: 04:14
Romance way (お金がないっ!」オープニング曲) - ISSEI[00:00:00]
//[00:00:03]
作詞:ISSEI[00:00:03]
//[00:00:06]
作曲:ISSEI[00:00:06]
//[00:00:09]
生きてく事は素晴らしい[00:00:09]
生存在这个美好的世界[00:00:12]
でも一寸先は闇らしい[00:00:12]
也会在一瞬间就坠入黑暗 [00:00:16]
少年、学成りがたし[00:00:16]
青涩的美少年 [00:00:20]
すぐに進め[00:00:20]
随即被束缚[00:00:24]
運命、貸し借りはなし[00:00:24]
如同戏剧般的借款与命运 [00:00:28]
青春、後悔嫌だし[00:00:28]
少年是否曾经感到后悔 [00:00:32]
最終兵器は私 ゆくぜ、[00:00:32]
与作为最终兵器的我 一起前行[00:00:37]
Yes、yes[00:00:37]
是的 是的 [00:00:38]
その手を握りしめるのに[00:00:38]
明明在你的手中紧握的事物[00:00:45]
迷ってんなよ[00:00:45]
不要因迷惑而让它遗失 [00:00:48]
神様が特別くれたチャンスだから[00:00:48]
这是神明特别赋予你的机会 [00:00:57]
絶対にロマンス[00:00:57]
绝对的唯美浪漫 [00:00:59]
絶対に色MENっす[00:00:59]
绝对的不可替代的那个人[00:01:01]
夢見れば 叶うもの[00:01:01]
曾在梦中相遇的那个人[00:01:05]
でっかいな浪漫の末[00:01:05]
永不完结的浪漫 [00:01:08]
君を乗せて[00:01:08]
是你将它带来我身边[00:01:12]
実際にロマンス[00:01:12]
真实纯美的浪漫[00:01:14]
実体は色MENっす[00:01:14]
真实的不可或缺的那个人 [00:01:16]
君だけに捧げる愛の末[00:01:16]
从始至终我只爱你而已[00:01:21]
もう一人にしない[00:01:21]
绝不会再让你独自一人[00:01:26]
見つける事は難しい[00:01:26]
人生漫长无比的旅途中[00:01:30]
人生長い旅らしい[00:01:30]
能与你相遇异常地艰难 [00:01:34]
気付けばまた昔話[00:01:34]
若是没有想起过去的言语[00:01:37]
目を覚ませ[00:01:37]
目光渐渐变得更加清醒 [00:01:41]
いつでも心を澄まし[00:01:41]
一边保持着不变的内心[00:01:45]
ホントの根性探し[00:01:45]
一边寻找着真正的勇敢[00:01:49]
だいたい六割はなし ダメです、[00:01:49]
在如同戏剧般的概率里 这样不行的 [00:01:54]
Yes、yes[00:01:54]
是的 是的 [00:01:55]
この広い世界の真ん中で[00:01:55]
如果我在这个广阔的世界中[00:02:03]
迷ってんなら[00:02:03]
像有巨大翅膀的飞鸟一般[00:02:05]
羽広げ 飛ぶ烏[00:02:05]
迷失了道路的方向 [00:02:09]
すぐにやってみれば[00:02:09]
你是否会立刻回身去找我 [00:02:14]
絶対にロマンス[00:02:14]
绝对的唯美浪漫 [00:02:16]
絶対に色MENっす[00:02:16]
绝对的不可替代的那个人[00:02:18]
涙流してしまうほど[00:02:18]
是否还将落下更多泪水 [00:02:22]
迷った苦心の末 心の奥に[00:02:22]
彷徨的焦虑结束之后 保持心的坚定 [00:02:30]
実際にロマンス[00:02:30]
真实纯美的浪漫[00:02:32]
実体は色MENっす[00:02:32]
真实的不可或缺的那个人 [00:02:34]
君一人も守れない僕に[00:02:34]
请不要对无法守护你的我[00:02:38]
優しい言葉はいらない[00:02:38]
如此温柔的话语 [00:03:01]
絶対にロマンス[00:03:01]
绝对的唯美浪漫 [00:03:03]
絶対に色MENっす[00:03:03]
绝对的不可替代的那个人[00:03:05]
夢見れば かなうもの[00:03:05]
曾在梦中相遇的那个人[00:03:08]
でっかいな浪漫の末[00:03:08]
永不完结的浪漫 [00:03:11]
君を乗せて[00:03:11]
是你将它带到我的身边[00:03:16]
実際にロマンス[00:03:16]
真实纯美的浪漫[00:03:18]
実体は色MENっす[00:03:18]
真实的不可或缺的那个人 [00:03:20]
君だけに捧げる愛の末[00:03:20]
最终的爱只给于你而已[00:03:25]
明日を手にしたい[00:03:25]
希翼着明天的到来 [00:03:28]
絶対にロマンス[00:03:28]
绝对的唯美浪漫 [00:03:30]
絶対に色MENっす[00:03:30]
绝对的不可替代的那个人[00:03:32]
信じれば届くもの[00:03:32]
如果信任能够传递[00:03:36]
絶大なRomance way[00:03:36]
永无尽头的浪漫之路 [00:03:39]
君と共に[00:03:39]
我愿与你同行 [00:03:43]
実際にロマンス[00:03:43]
真实纯美的浪漫[00:03:45]
実体は色MENっす[00:03:45]
真实的不可或缺的那个人 [00:03:47]
君だけは離さず愛の巣へ[00:03:47]
绝对不会放开你 携手共赴爱巢[00:03:52]
心に誓うよ もう一人にしな[00:03:52]
在此立下誓言 绝不会再让你独自一人[00:03:57]