所属专辑:Anchorman 2: The Legend Continues - Music From The Motion Picture
时长: 06:07
Ride Like The Wind (风一样驰骋) - Ron Burgundy/Robin Thicke[00:00:00]
//[00:00:13]
Oh my God this is something[00:00:13]
哦 天哪 这真了不起[00:00:16]
Hold on everybody[00:00:16]
所有人 坚持住[00:00:19]
Here we go[00:00:19]
我们这就出发了[00:00:23]
Not quite yet[00:00:23]
还没有开始呢[00:00:26]
Pretty soon[00:00:26]
很快[00:00:28]
Mr Robin Thicke[00:00:28]
Robin Thicke先生[00:00:29]
Any minute now[00:00:29]
随时都可以[00:00:32]
Alright[00:00:32]
好吧[00:00:33]
Here we go[00:00:33]
走吧[00:00:35]
Take it away[00:00:35]
放轻松[00:00:36]
It is the night[00:00:36]
现在是晚上[00:00:38]
My body's weak[00:00:38]
我的身体很虚弱[00:00:40]
I'm on the run no time to sleep[00:00:40]
我在逃亡的路上 没有时间睡觉[00:00:44]
I've got to ride ride like the wind[00:00:44]
我像一阵风一样疾驰而去[00:00:48]
To be free again[00:00:48]
我又重获自由[00:00:52]
And I've got such a long way to go[00:00:52]
我还有这么远的路要走[00:00:55]
(Such a long way to go)[00:00:55]
还有这么远的路要走[00:00:57]
To make it to the border of Mexico[00:00:57]
才能抵达墨西哥边境[00:01:00]
So I ride like the wind[00:01:00]
所以我像一阵风一样疾驰而去[00:01:03]
Ride like the wind[00:01:03]
像一阵风一样疾驰而去[00:01:05]
(You're riding like the wind for those who don't know)[00:01:05]
你为了那些不认识的人而亡命天涯[00:01:08]
I was born the son of a lawless man[00:01:08]
我生来就无法无天[00:01:12]
Always spoke my mind with a gun in my hand[00:01:12]
我总是手里拿着枪侃侃而谈[00:01:15]
Lived nine lives[00:01:15]
我福大命大[00:01:18]
Gunned down ten[00:01:18]
如今山穷水尽[00:01:19]
Gonna ride like the wind[00:01:19]
像一阵风一样疾驰而去[00:01:22]
Get now[00:01:22]
即刻就走[00:01:24]
And I've got such a long way to go[00:01:24]
还有这么远的路要走[00:01:26]
(Such a long way to go)[00:01:26]
这么远的路要走[00:01:28]
To make it to the border of Mexico[00:01:28]
才能抵达墨西哥边境[00:01:31]
So I ride like the wind[00:01:31]
所以我像一阵风一样疾驰而去[00:01:35]
Ride like the wind[00:01:35]
像一阵风一样疾驰而去[00:01:39]
Could ride like the wind[00:01:39]
我能像一阵风一样疾驰而去[00:01:45]
Oh my[00:01:45]
哦 天哪[00:01:48]
Jean hot here[00:01:48]
这里热浪滚滚[00:01:50]
It's a hot wind[00:01:50]
这是一股热浪[00:01:53]
That's right[00:01:53]
没错[00:01:58]
I can do that too[00:01:58]
我也能那么做[00:02:01]
Ooh see [00:02:01]
瞧啊[00:02:05]
I can make those noises yeah[00:02:05]
我弄出了些噪音[00:02:11]
Accused and tried and told to hang[00:02:11]
被指控犯罪 判处绞刑[00:02:15]
I was nowhere in sight when the church bells rang[00:02:15]
当教堂的钟声响起 我就会消失不见[00:02:19]
Never was the kind to do as I was told[00:02:19]
我从来不是逆来顺受之辈[00:02:22]
Gonna ride like the wind before I get old[00:02:22]
在我老去之前 我要像一阵风一样疾驰而去 [00:02:26]
It is the night[00:02:26]
现在是晚上[00:02:28]
My body's weak[00:02:28]
我的身体很虚弱[00:02:30]
I'm on the run no time to sleep[00:02:30]
我在逃亡的路上 没有时间睡觉[00:02:34]
I've got to ride ride like the wind[00:02:34]
我像一阵风一样疾驰而去[00:02:38]
To be free again yeah [00:02:38]
我又重获自由[00:02:42]
And I've got such a long way to go[00:02:42]
还有这么远的路要走[00:02:47]
To make it to the border of Mexico[00:02:47]
才能抵达墨西哥边境[00:02:50]
So I ride ride like the wind[00:02:50]
我像一阵风一样疾驰而去[00:02:54]
Ride like the wind[00:02:54]
像一阵风一样疾驰而去[00:02:58]
And I've got such a long way to go[00:02:58]
还有这么远的路要走[00:03:01]
(Such a long way to go)[00:03:01]
这么远的路要走[00:03:02]
To make it to the border of Mexico[00:03:02]
才能抵达墨西哥边境[00:03:06]
So I ride ride like the wind[00:03:06]
我像一阵风一样疾驰而去[00:03:09]
Ride like the wind[00:03:09]
像一阵风一样疾驰而去[00:03:13]
Gonna ride like the wind[00:03:13]
我要像一阵风一样疾驰而去[00:03:15]
That's right folks[00:03:15]
没错 乡亲们[00:03:16]
When Ron Burgundy rides he rides like the wind[00:03:16]
当Ron Burgundy像一阵风一样疾驰而去[00:03:19]
Not like a Subaru or a golf cart[00:03:19]
不会像斯巴鲁或者高尔夫球车那么慢[00:03:22]
Like the God dong wind[00:03:22]
就像一阵疾风[00:03:24]
Powerful and slick and invisible[00:03:24]
来无影 去无踪[00:03:26]
Feel that draft up yo skirt ladies [00:03:26]
穿着短裙的美女们 来感受那种魅力[00:03:28]
That's me[00:03:28]
那就是我[00:03:29]
Okay that was creepy I'm sorry[00:03:29]
好吧 那很诡异 不好意思[00:03:31]
I smoked a funny cigarette with this Robin Thicke[00:03:31]
我和Robin Thicke在抽烟 找点乐子[00:03:33]
Guy and let's just say the filter is off[00:03:33]
老兄 让我们把滤嘴去掉[00:03:36]
Anyway I feel like I've gone on too long[00:03:36]
无论如何 我感觉我已经走了太久[00:03:39]
Let me hit you with this[00:03:39]
让我们这样相遇[00:03:41]
Three feet of polished nickel[00:03:41]
我腰缠万贯[00:03:43]
Vows and my sweet breath[00:03:43]
我发誓我要好好地活着[00:03:53]
Ride like the wind[00:03:53]
像一阵风一样疾驰而去[00:04:00]
Ride like the wind[00:04:00]
像一阵风一样疾驰而去[00:04:09]
Ride like the wind yeah[00:04:09]
像一阵风一样疾驰而去[00:04:12]
Ride like the wind[00:04:12]
像一阵风一样疾驰而去[00:04:21]
Ride like the wind yeah[00:04:21]
像一阵风一样疾驰而去[00:04:24]
Ride like the wind[00:04:24]
像一阵风一样疾驰而去[00:04:35]
That was a blast Robin[00:04:35]
那是一声巨响 Robin[00:04:37]
Wanna get a drink [00:04:37]
我想要来一杯[00:04:39]
Where'd he go [00:04:39]
他到哪里去了[00:04:40]
Oh he just left [00:04:40]
他刚刚离开[00:04:42]
Well it's fine I have plenty to do plenty [00:04:42]
好吧 我还有好多事情要做[00:04:46]
I don't need to hang out with Robin Thicke[00:04:46]
我不想和Robin Thicke出去闲逛[00:04:49]
Hey you sound engineer do you wanna get a beer [00:04:49]
嗨 音响师 你想来杯啤酒吗[00:04:52]
No you're good [00:04:52]
不 谢谢了[00:04:53]
Oh okay[00:04:53]
好吧[00:04:55]
Good because I don't want one either alright[00:04:55]
好吧 因为我不想有人陪着我[00:04:58]
But I do need a ride home[00:04:58]
可是我要驾车回家[00:05:02]
It's alright I'll take mass transit okay[00:05:02]
好吧 我要乘坐公交车[00:05:11]
Who turned the lights off [00:05:11]
是谁把灯关了[00:05:14]
Let me get out of the recording booth at least[00:05:14]
至少让我从公共电话亭里出来啊[00:05:17]
I'm locked in here[00:05:17]
我被锁在这里了[00:05:19]
Excuse me I'm locked in here[00:05:19]
打扰一下 我被锁在这里了[00:05:22]
Why is the song still going I'm locked in the booth [00:05:22]
为什么这首歌还在继续 我被锁在电话亭里了[00:05:27]
Oh my gosh I can't breathe anymore[00:05:27]
哦 天哪 我再也无法呼吸[00:05:31]
There's a lack of oxygen here[00:05:31]
这里缺氧[00:05:33]
I don't wanna die like this[00:05:33]
我不想就这样死去[00:05:35]
No I've too much to live for[00:05:35]
不 我还有美好的生活[00:05:39]
I don't wanna die like this[00:05:39]
我不想就这样死去[00:05:42]
Never mind the door was stuck[00:05:42]
别担心 只是门被卡住了[00:05:44]
I'm good[00:05:44]
我很好[00:05:47]
Alright bye bye[00:05:47]
好吧 再见[00:05:49]
Heh I'm saying goodbye to no one bye[00:05:49]
我没有人可以说再见 再见[00:05:54]