歌手: Phonebooth
时长: 04:05
밤의 왈츠 (夜之华尔兹) - Phonebooth (폰부스)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:15]
헝클어진 가로등 조명들과 함께[00:00:15]
和着昏黄的路灯[00:00:19]
일렁이는 달빛아래[00:00:19]
动荡的月光下[00:00:23]
아련하게 기억나는 밤의 왈츠[00:00:23]
模模糊糊浮现的记忆是夜之华尔兹[00:00:30]
고달펐던 오늘에 구차한[00:00:30]
在疲惫的今天[00:00:32]
변명 안의 한숨 섞인 담배연기는[00:00:32]
难以启齿的解释里夹杂着烟味的叹息声[00:00:37]
술잔아래 깔린 채 꿈틀거리고[00:00:37]
酒杯下湮没着蠢蠢欲动[00:00:45]
어지럽게 흩어진 말들을[00:00:45]
乱七八糟的话[00:00:47]
주워 담다 갈 곳을 잃어버린 채[00:00:47]
把它往里捡 迷失了要去走的路[00:00:52]
우리들의 밤은 점점 하얘지네[00:00:52]
我们的夜晚渐渐明亮了[00:00:59]
어느새 아무도 남아있지 않고[00:00:59]
不知不觉什么也没有留下 [00:01:05]
허전한 이 길을 비춰준[00:01:05]
请照亮没有着落的路[00:01:10]
너의 곁에 서서 발을 맞추고[00:01:10]
配合站在你身边的脚步[00:01:14]
와인잔처럼 아찔하게 가녀린[00:01:14]
茫然得像一个葡萄酒杯[00:01:16]
네 허리춤에 손을 얹고[00:01:16]
把手放在你的腰间[00:01:21]
너와 나만이 아는 밤의 왈츠를[00:01:21]
只有你和我知道的夜之华尔兹[00:01:40]
어제가 오늘인지 오늘이 어제인지[00:01:40]
昨天是否是今天 今天是否是昨天[00:01:43]
구분 없는 조각들은[00:01:43]
无法区分的时刻[00:01:47]
자기자리를 잃은 채 뒹굴 거리고[00:01:47]
遗失了自己的位置 无所事事[00:01:54]
아무리 애를 써도 채워지지가 않는[00:01:54]
即使再怎么煞费苦心也无法填满[00:01:58]
기억 속의 빈자리에[00:01:58]
那记忆里的空位置[00:02:02]
보이는 것은 너와 나의 발걸음[00:02:02]
看到的东西是你和我的脚步声[00:02:08]
언젠가 둘이서 걸어본 적이[00:02:08]
在什么时候[00:02:14]
있는 듯 한 추억의 위에서[00:02:14]
好像两个人一起走过似的记忆中[00:02:20]
자연스레 너와 발을 맞추고[00:02:20]
自然的配合着你的脚步[00:02:24]
와인잔처럼 아찔하게 가녀린[00:02:24]
茫然得像一个葡萄酒杯[00:02:27]
네 허리춤에 손을 얹고[00:02:27]
把手放在你的腰间[00:02:31]
너와 나만이 아는 밤의 왈츠를[00:02:31]
只有你和我知道的夜之华尔兹[00:03:07]
어느새 아무도 남아있지 않고[00:03:07]
不知不觉什么也没有留下 [00:03:14]
허전한 이 길을 비춰준[00:03:14]
请照亮没有着落的路[00:03:19]
너의 곁에 서서 발을 맞추고[00:03:19]
配合站在你身边的脚步[00:03:23]
와인잔처럼 아찔하게 가녀린[00:03:23]
茫然得像一个葡萄酒杯[00:03:26]
네 허리춤에 손을 얹고[00:03:26]
把手放在你的腰间[00:03:30]
너와 나만의 달빛아래 왈츠를[00:03:30]
只有你和我的夜光之华尔兹[00:03:36]
너와 나만이 아는 밤의 왈츠를[00:03:36]
只有你和我知道的夜之华尔兹[00:03:45]
헝클어진 가로등 조명들과 함께[00:03:45]
和着昏黄的路灯[00:03:48]
일렁이는 달빛아래[00:03:48]
动荡的月光下[00:03:52]
가슴속에 설레이는 밤의 왈츠[00:03:52]
内心激动的夜之华尔兹[00:03:57]