歌手: Morgana Lefay
时长: 03:55
Caught In The Tread Wheel - Morgana Lefay[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:25]
I'm the man who is caught[00:00:25]
我是被抓住的人[00:00:26]
In the tread wheel[00:00:26]
踩着轮胎[00:00:27]
Born to live work to die[00:00:27]
为生存而生为死亡而工作[00:00:29]
You depend on the time[00:00:29]
你依赖于时间[00:00:31]
Between nine to five[00:00:31]
朝九晚五[00:00:32]
Then you cheat on yourself[00:00:32]
你欺骗自己[00:00:34]
With a lie[00:00:34]
用谎言[00:00:36]
I just exist in a life[00:00:36]
我只是活在[00:00:37]
Without meaning[00:00:37]
毫无意义[00:00:38]
Without ambitions or dreams[00:00:38]
没有雄心壮志也没有梦想[00:00:41]
Whenever you want[00:00:41]
你想什么时候都可以[00:00:42]
Then you say that you don't cause[00:00:42]
然后你说你不需要因为[00:00:44]
A dream is a dream is a dream[00:00:44]
梦想就是梦想[00:00:48]
Let's walk the way of adventure[00:00:48]
让我们踏上冒险之路[00:00:55]
So afraid you never[00:00:55]
好害怕你永远不会[00:00:57]
Ever really walked this way[00:00:57]
可曾这样走过[00:00:59]
I am so sad to say[00:00:59]
我伤心地说[00:01:02]
You never ever really seized the day[00:01:02]
你从未真正把握住这一天[00:01:05]
Nobody's crying[00:01:05]
没有人哭泣[00:01:05]
For your wasted tears[00:01:05]
为你浪费的眼泪[00:01:07]
For all the devastated wasted years[00:01:07]
那些饱受摧残荒废的岁月[00:01:10]
Let loose of all your apathy[00:01:10]
放开你的冷漠[00:01:13]
When we break the rusty weakened chains[00:01:13]
当我们挣脱生锈的枷锁[00:01:22]
The spell that I'm in is not easy[00:01:22]
我被施下的咒语让我很难受[00:01:24]
To break[00:01:24]
崩溃[00:01:25]
I'm too scared and too set[00:01:25]
我太害怕太紧张[00:01:26]
In my ways[00:01:26]
用我的方式[00:01:28]
Jump of the cliff take a chance[00:01:28]
跳下悬崖放手一搏[00:01:30]
And a risk[00:01:30]
冒险[00:01:30]
It's a wonderful world to explore[00:01:30]
这是一个奇妙的世界值得探索[00:01:34]
I hold my breath[00:01:34]
我屏住呼吸[00:01:34]
For the rest of my life[00:01:34]
余生[00:01:36]
I cover my ears and close my eyes[00:01:36]
我捂住耳朵闭上眼睛[00:01:39]
Live in your dream[00:01:39]
活在你的梦里[00:01:40]
And let's flow with the stream[00:01:40]
让我们随波逐流[00:01:42]
Ponder the years of your life[00:01:42]
思考你生命中的岁月[00:01:46]
Let's walk the way of adventure[00:01:46]
让我们踏上冒险之路[00:01:53]
So afraid you never[00:01:53]
好害怕你永远不会[00:01:55]
Ever really walked this way[00:01:55]
可曾这样走过[00:01:57]
I am so sad to say you never[00:01:57]
我伤心地说你从未[00:02:00]
Ever really seized the day[00:02:00]
可曾把握住这一天[00:02:03]
Nobody's crying for your wasted tears[00:02:03]
没有人会为你浪费的眼泪哭泣[00:02:05]
For all the devastated wasted years[00:02:05]
那些饱受摧残荒废的岁月[00:02:08]
Let loose of all your apathy[00:02:08]
放开你的冷漠[00:02:11]
When we break the rusty weakened chains[00:02:11]
当我们挣脱生锈的枷锁[00:03:11]
So afraid you never[00:03:11]
好害怕你永远不会[00:03:13]
Ever really walked this way[00:03:13]
可曾这样走过[00:03:15]
I am so sad to say[00:03:15]
我伤心地说[00:03:18]
You never ever really seized the day[00:03:18]
你从未真正把握住这一天[00:03:21]
Nobody's crying[00:03:21]
没有人哭泣[00:03:21]
For your wasted tears[00:03:21]
为你浪费的眼泪[00:03:23]
For all the devastated wasted years[00:03:23]
那些饱受摧残荒废的岁月[00:03:26]
Let loose of all your apathy[00:03:26]
放开你的冷漠[00:03:29]
When we break the rusty weakened chains[00:03:29]
当我们挣脱生锈的枷锁[00:03:35]
You never ever really walked this way[00:03:35]
你从未真正走过这条路[00:03:37]
I am so sad to say[00:03:37]
我伤心地说[00:03:40]
You never ever really seized the day[00:03:40]
你从未真正把握住这一天[00:03:43]
Nobody's crying[00:03:43]
没有人哭泣[00:03:43]
For your wasted tears[00:03:43]
为你浪费的眼泪[00:03:45]
For all the devaststed wasted years[00:03:45]
因为那些被摧毁的岁月[00:03:48]
Let loose of all your apsthy[00:03:48]
放开你的一切[00:03:53]