歌手: 初音ミク
时长: 04:20
もう一度 (再一次) - minato (流星P)/初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:06]
词:minato[00:00:06]
//[00:00:12]
曲:minato[00:00:12]
//[00:00:19]
そう いつか 悔しくて[00:00:19]
是的 想起那曾经[00:00:23]
泣いていた日を想い[00:00:23]
因心有不甘而流泪的日子[00:00:28]
もう今は大丈夫[00:00:28]
现在已经没事了[00:00:33]
誰かの聲に搖れない[00:00:33]
希望不再为谁的话语动摇[00:00:37]
獨りきりの夢 もう見ないようにと[00:00:37]
希望不再做一个人孤独的梦[00:00:46]
失くさないで 離さないで[00:00:46]
不离不弃[00:00:50]
胸に秘めた表も裡も無い想い[00:00:50]
那藏于心中的无形思念[00:00:57]
中途半端な優しさより[00:00:57]
比起半途而废的温柔[00:01:02]
もう一度だけ夢を見て[00:01:02]
请再让我做一次梦[00:01:09]
瞳に映した未來を[00:01:09]
倒映在眸子里的未来[00:01:33]
あの頃の僕たちは[00:01:33]
那个时候的我们[00:01:38]
考えもせず走れた[00:01:38]
可以想也不想就奔跑起来[00:01:43]
今以上 これ以上[00:01:43]
以上 远过此刻 远过此般[00:01:47]
目指す場所へと向かえた[00:01:47]
朝着目的地奔跑[00:01:52]
置き去りの心 今と繫いでみる[00:01:52]
试着把被遗弃的心和现在连在一起[00:02:00]
比べないで 試してみて[00:02:00]
别攀比 去试试[00:02:05]
昨日よりも今日のが出來る事もある[00:02:05]
比起昨天也有今天可以做到的事情[00:02:12]
ほんの少し踏み出したら[00:02:12]
稍稍迈出脚步的话[00:02:17]
そのまま步き出せるよ[00:02:17]
也能够这样一直走下去[00:02:24]
始めようとした時から[00:02:24]
从想要开始的时候起[00:02:29]
救いの無いニュ一スに溢れて[00:02:29]
因无可挽回的事实泪水涌现[00:02:34]
溺れてしまう前に僕らが[00:02:34]
在被淹没之前[00:02:39]
目の前にある希望と絕望を[00:02:39]
希望我们能够接受[00:02:43]
受け入れられるように ah[00:02:43]
眼前的希望和绝望 [00:03:05]
失くさないで 離さないで[00:03:05]
不离不弃[00:03:10]
胸に秘めた表も裡も無い想い[00:03:10]
那藏于心中的无形思念[00:03:17]
間違えてもまだ直せる[00:03:17]
就算错误也还可以改正[00:03:24]
比べないで 試してみて[00:03:24]
别攀比 去试试[00:03:29]
昨日よりも今日のが出來る事もある[00:03:29]
比起昨天也有今天可以做到的事情[00:03:36]
諦めても惱むのなら[00:03:36]
如果就算放弃也会烦恼的话[00:03:40]
もう一度夢を見ようよ[00:03:40]
就再做一次梦吧[00:03:48]
瞳に映した未來を[00:03:48]
倒映在眸子里的未来的梦[00:03:53]