• 转发
  • 反馈

《一分一秒君と僕の》歌词


歌曲: 一分一秒君と僕の

所属专辑:一分一秒君と僕の

歌手: スフィア

时长: 05:28

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

一分一秒君と僕の

一分一秒君と僕の-スフィア[00:00:00]

忘れない[00:00:08]

关于你的故事的[00:00:09]

一分一秒君のストーリー[00:00:09]

每分每秒 我都将铭记于心[00:00:31]

約束夢を追い続けてる人[00:00:31]

早已约定好 要追寻那个梦想的人[00:00:38]

初めての恋心戸惑ってた人[00:00:38]

怀着初恋的感情 心中小鹿乱撞的人[00:00:43]

未来を光照らそうとする人[00:00:43]

绽放着自身的光芒 努力照耀未来的人[00:00:50]

涙して歩き出し強くなれた人[00:00:50]

即使泪水还未擦干 但始终勇敢前行的人[00:00:56]

それぞれの青春を[00:00:56]

我们将各自的青春 [00:00:59]

繋ぎ合わせて[00:00:59]

就这么拼接在了一起[00:01:02]

二度とない瞬間を[00:01:02]

全力照耀出[00:01:05]

全力で生きている[00:01:05]

这仅此一次的瞬间[00:01:10]

軌跡輝く[00:01:10]

我们青春的轨迹 如此绚烂[00:01:11]

忘れない一分一秒君の言葉[00:01:11]

你每分每秒的话语 我都铭记于心[00:01:17]

怖くない星は示す僕のストーリー[00:01:17]

无需害怕 漫天的繁星 展示了我们未来的故事[00:01:23]

躓いたらいつでもここにおいで[00:01:23]

半路遇到挫折也没关系 你随时都能回到这里[00:01:26]

羽を休めて笑おう上を向いて[00:01:26]

让双翼歇息会 然后抬头望向天空[00:01:33]

大丈夫だよ[00:01:33]

对着自己说 没关系 我一定可以的吧[00:01:37]

かけがえのない[00:01:37]

无可替代的 [00:01:38]

(かけがえのない)[00:01:38]

(无可替代的)[00:01:39]

最愛のグローリーデイズ[00:01:39]

最爱的光荣时光[00:01:43]

君の中に[00:01:43]

一直都 [00:01:44]

(君の中に)[00:01:44]

(一直都)[00:01:46]

生きている[00:01:46]

存在于你心中吧[00:02:01]

出会いに期待胸躍らせた春[00:02:01]

期待能与你邂逅而兴高采烈的春天[00:02:07]

重ねた手胸熱く走り出した夏[00:02:07]

握紧你的双手奔跑于烈日下的夏天[00:02:13]

ぶつかる事で確かめ合えた秋[00:02:13]

与你发生小碰撞欲确认心意的秋天[00:02:19]

みんないて見つけたよ[00:02:19]

因为大家而发现并[00:02:23]

決意できた冬[00:02:23]

下定决心的冬天[00:02:25]

それぞれの未来図を[00:02:25]

希望我们各自未来的地图 [00:02:28]

繋ぎたいから[00:02:28]

仍是相连着的[00:02:31]

二度とない瞬間を[00:02:31]

全力照耀出[00:02:34]

全力で生きている[00:02:34]

这仅此一次的瞬间[00:02:39]

明日へ羽ばたけ[00:02:39]

向着明日振翅高飞[00:02:41]

忘れない一分一秒君の笑顔[00:02:41]

你每分每秒的笑容 我都铭记于心[00:02:46]

描きたい夢を空へ僕らの未来[00:02:46]

将想要描绘的梦想放飞于空中 那便是我们的未来[00:02:52]

辛い時は肩を寄せ合いながら[00:02:52]

感到困难的时候 就让我们肩并肩 [00:02:56]

話をしよう進もう前を向いて[00:02:56]

伴着一路上的欢声笑语 而共同向着前路迈步吧[00:03:02]

大丈夫だよ[00:03:02]

对着自己说 没关系 我还有大家能依靠 吧[00:03:06]

さよならじゃない[00:03:06]

这并不是分别 [00:03:07]

(さよならじゃない)[00:03:07]

(这并不是分别)[00:03:09]

運命の友よ[00:03:09]

我命中注定的朋友啊[00:03:12]

胸の中に[00:03:12]

你一直都在我心中 [00:03:13]

(胸の中に)[00:03:13]

(你一直都在我心中) [00:03:15]

生きている[00:03:15]

伴我而行呢[00:03:19]

泣いてもいいんだよ[00:03:19]

哭泣也不要紧哦 [00:03:22]

今までありがとう[00:03:22]

感谢你陪伴我至今[00:03:25]

写真を撮ろうよ[00:03:25]

一起拍一张照片吧 [00:03:27]

最初で最後の特別な一枚[00:03:27]

这是最特别的一张照片哦[00:04:00]

それぞれの青春を繋ぎ合わせて[00:04:00]

我们将各自的青春 就这么拼接在了一起[00:04:07]

二度とない瞬間を[00:04:07]

全力照耀出[00:04:10]

全力で生きている[00:04:10]

这仅此一次的瞬间[00:04:16]

忘れない一分一秒君の声は[00:04:16]

你每分每秒的声音 我都铭记于心[00:04:22]

寂しくなんてないよ[00:04:22]

也不用感到孤单哦 [00:04:25]

大丈夫だよ[00:04:25]

一切都没关系的哦[00:04:28]

軌跡輝く明日へ羽ばたけ[00:04:28]

向着明日展翅高飞 划过一道熠熠生辉的轨迹[00:04:31]

忘れない一分一秒君の言葉[00:04:31]

你每分每秒的话语 我都铭记于心[00:04:37]

怖くない星は示す僕のストーリー[00:04:37]

无需害怕 漫天的繁星 展示了我们未来的故事[00:04:42]

躓いたらいつでもここにおいで[00:04:42]

半路遇到挫折也没关系 你随时都能回到这里[00:04:46]

羽を休めて笑おう上を向いて[00:04:46]

让双翼歇息会 然后抬头望向天空[00:04:53]

大丈夫だよ[00:04:53]

对着自己说 没关系 我一定可以的 吧[00:04:57]

かけがえのない[00:04:57]

无可替代的 [00:04:58]

(かけがえのない)[00:04:58]

(无可替代的)[00:04:59]

最愛のグローリーデイズ[00:04:59]

最爱的光荣时光[00:05:03]

君の中に[00:05:03]

一直都 [00:05:04]

(君の中に)[00:05:04]

(一直都)[00:05:05]

生きている[00:05:05]

存在于你心中吧[00:05:14]

進もう前を向いて[00:05:14]

继续向前前进吧[00:05:17]

大丈夫だよ[00:05:17]

困难什么的 都没关系的哦[00:05:20]

君のストーリー[00:05:20]

——这属于你的故事[00:05:22]