• 转发
  • 反馈

《一分一秒君と僕の》歌词


歌曲: 一分一秒君と僕の

所属专辑:一分一秒君と僕の

歌手: スフィア

时长: 05:28

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

一分一秒君と僕の

一分一秒君と僕の (我与你的一分一秒) (《从很久以前就喜欢你了。~告白实行委员会~》剧场版片尾曲) - スフィア (Sphere)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:02]

词:HoneyWorks [00:00:02]

//[00:00:05]

曲:HoneyWorks [00:00:05]

//[00:00:08]

忘れない[00:00:08]

关于你的那些故事 [00:00:09]

一分一秒君のストーリー[00:00:09]

一分一秒我都不会忘 [00:00:14]

約束夢を追い続けてる人[00:00:31]

约定要去追寻梦想的人 [00:00:37]

初めての恋心戸惑ってた人[00:00:38]

初次动心而不知所措的人 [00:00:43]

未来を光照らそうとする人[00:00:43]

竭尽全力照耀未来的人 [00:00:49]

涙して歩き出し強くなれた人[00:00:50]

流着泪也始终勇敢前行的人 [00:00:55]

それぞれの青春を[00:00:56]

将我们各自的青春 [00:00:59]

繋ぎ合わせて[00:00:59]

就这样拼凑在一起 [00:01:01]

二度とない瞬間を[00:01:02]

全力以赴生活在当下[00:01:05]

全力で生きている[00:01:05]

仅此一次的瞬间 [00:01:08]

軌跡輝く[00:01:10]

划出光辉的轨迹 [00:01:11]

忘れない一分一秒君の言葉[00:01:11]

你对我说的每一句话 一分一秒我都不会忘 [00:01:15]

怖くない星は示す僕のストーリー[00:01:17]

无所畏惧 漫天繁星指引着我的故事 [00:01:23]

躓いたらいつでもここにおいで[00:01:23]

如果中途受挫你随时都能回到这里 [00:01:26]

羽を休めて笑おう上を向いて[00:01:26]

让翅膀稍事休憩会心一笑 抬头向上望 [00:01:32]

「大丈夫だよ」[00:01:33]

鼓励自己没问题 [00:01:34]

かけがえのない[00:01:37]

无可替代的[00:01:38]

かけがえのない[00:01:38]

(无可替代的)[00:01:39]

最愛のグローリーデイズ[00:01:39]

弥足珍贵的光辉岁月 [00:01:42]

君の中に[00:01:43]

在你的心中[00:01:43]

君の中に[00:01:44]

(在你的心中)[00:01:46]

生きている[00:01:46]

从来不曾离开[00:01:47]

出会いに期待胸躍らせた春[00:02:01]

期待邂逅而心荡神驰的暖春[00:02:06]

重ねた手胸熱く走り出した夏[00:02:07]

紧握双手狂热奔跑的盛夏 [00:02:12]

ぶつかる事で確かめ合えた秋[00:02:13]

因种种冲突而确认心意的深秋 [00:02:19]

みんないて見つけたよ[00:02:19]

因为有大家的陪伴才得以找到 [00:02:23]

決意できた冬[00:02:23]

下定决心的寒冬 [00:02:24]

それぞれの未来図を[00:02:25]

希望我们各自的未来 [00:02:28]

繋ぎたいから[00:02:28]

最终抵达的是同一终点站 [00:02:30]

二度とない瞬間を[00:02:31]

全力以赴生活在当下 [00:02:34]

全力で生きている[00:02:34]

仅此一次的瞬间 [00:02:37]

明日へ羽ばたけ[00:02:39]

向着明天展翅高飞 [00:02:41]

忘れない一分一秒君の笑顔[00:02:41]

你的笑颜一分一秒我都不会忘 [00:02:45]

描きたい夢を空へ僕らの未来[00:02:46]

想要描绘的梦想 放飞空中 那是我们的未来 [00:02:52]

辛い時は肩を寄せ合いながら[00:02:52]

感到煎熬的时候 让我们肩并肩 [00:02:55]

話をしよう進もう前を向いて[00:02:56]

畅所欲言 继续向前进 [00:03:01]

「大丈夫だよ」[00:03:02]

鼓励自己没问题 [00:03:03]

さよならじゃない[00:03:06]

这一别并不是永别 [00:03:07]

さよならじゃない[00:03:07]

(这一别并不是永别)[00:03:09]

運命の友よ[00:03:09]

我命中注定的朋友啊 [00:03:10]

胸の中に[00:03:12]

你依然在我心中[00:03:13]

胸の中に[00:03:13]

(依然在我心中)[00:03:15]

生きている[00:03:15]

从来都不曾离开[00:03:16]

泣いてもいいんだよ[00:03:19]

所以哭也是没关系的哦[00:03:20]

今までありがとう[00:03:22]

迄今为止谢谢你的陪伴 [00:03:23]

写真を撮ろうよ[00:03:25]

一起拍张照片吧 [00:03:27]

最初で最後の特別な一枚[00:03:27]

这将会是独一无二的 最特别的合影[00:03:32]

それぞれの青春を繋ぎ合わせて[00:04:00]

将我们各自的青春 就这样拼凑在一起 [00:04:06]

二度とない瞬間を[00:04:07]

全力以赴生活在当下[00:04:10]

全力で生きている[00:04:10]

仅此一次的瞬间 [00:04:13]

忘れない一分一秒君の声は[00:04:16]

你的声音一分一秒我都不会忘 [00:04:20]

寂しくなんてないよ[00:04:22]

你不必感到寂寞 [00:04:24]

大丈夫だよ[00:04:25]

没问题的 [00:04:26]

軌跡輝く明日へ羽ばたけ[00:04:28]

划出的光辉轨迹 向着明天展翅高飞[00:04:31]

忘れない一分一秒君の言葉[00:04:31]

你对我说的每一句话 一分一秒我都不会忘[00:04:35]

怖くない星は示す僕のストーリー[00:04:37]

无所畏惧 漫天繁星指引着我的故事 [00:04:42]

躓いたらいつでもここにおいで[00:04:42]

如果中途受挫你随时都能回到这里 [00:04:46]

羽を休めて笑おう上を向いて[00:04:46]

让翅膀稍事休憩会心一笑 抬头向上望 [00:04:52]

「大丈夫だよ」[00:04:53]

鼓励自己没问题 [00:04:54]

かけがえのない[00:04:57]

无可替代的[00:04:58]

かけがえのない[00:04:58]

(无可替代的)[00:04:59]

最愛のグローリーデイズ[00:04:59]

弥足珍贵的光辉岁月 [00:05:02]

君の中に[00:05:03]

在你的心中[00:05:04]

君の中に[00:05:04]

(在你的心中)[00:05:05]

生きている[00:05:05]

从来不曾离开[00:05:06]

進もう前を向いて[00:05:14]

继续向前进吧 [00:05:16]

「大丈夫だよ」[00:05:17]

属于你的故事[00:05:19]

君のストーリー[00:05:20]

绝对没问题的[00:05:25]