• 转发
  • 反馈

《ロミオとシンデレラ(Bonus Track)》歌词


歌曲: ロミオとシンデレラ(Bonus Track)

所属专辑:doriko BEST 2008-2016 (通常盤)

歌手: Doriko&初音ミク

时长: 04:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ロミオとシンデレラ(Bonus Track)

ロミオとシンデレラ (Bonus Track) - 小林幸子[00:00:00]

//[00:00:00]

词:doriko[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:doriko[00:00:00]

//[00:00:00]

私の恋を[00:00:00]

请不要让我的恋情 [00:00:03]

悲劇のジュリエットにしないで[00:00:03]

变为悲剧的茱丽叶[00:00:07]

ここから連れ出して[00:00:07]

带我离开这里[00:00:11]

そんな気分よ[00:00:11]

就是这样子的感觉呢[00:00:23]

パパとママにおやすみなさい[00:00:23]

向爸爸和妈妈道声晚安[00:00:27]

せいぜい いい夢をみなさい[00:00:27]

你们就好好地去做个美梦吧[00:00:30]

大人はもう寝る時間よ[00:00:30]

已经是大人该睡觉的时间了[00:00:35]

咽返る魅惑のキャラメル[00:00:35]

引人呛咳般媚惑的牛奶糖[00:00:38]

恥じらいの素足をからめる[00:00:38]

缠住令人脸红心跳裸露的双腿[00:00:41]

今夜はどこまでいけるの?[00:00:41]

今晚究竟能够进展到何处呢?[00:00:45]

噛みつかないで 優しくして[00:00:45]

不要用咬的嘛请温柔地对待我[00:00:48]

苦いものはまだ嫌いなの[00:00:48]

还是不喜欢苦涩的东西呢[00:00:51]

ママの作る[00:00:51]

因为总是吃着 [00:00:53]

お菓子ばかり食べたせいね[00:00:53]

妈妈做的点心吧[00:00:57]

知らないことがあるのならば[00:00:57]

若是有不清楚的事情的话[00:01:00]

知りたいと思う普通でしょ?[00:01:00]

会想去了解这是很正常的吧?[00:01:03]

全部見せてよ[00:01:03]

全部都让我看看嘛[00:01:04]

あなたにならば[00:01:04]

如果是你 [00:01:06]

見せてあげる私の[00:01:06]

我愿意毫无隐瞒的哦[00:01:10]

ずっと恋しくてシンデレラ[00:01:10]

总是憧憬着成为灰姑娘[00:01:13]

制服だけで駆けていくわ[00:01:13]

只穿着制服便飞奔而出[00:01:16]

魔法よ時間を止めてよ[00:01:16]

魔法啊停下时间吧[00:01:18]

悪い人に 邪魔されちゃうわ[00:01:18]

会有坏人前来妨碍呢[00:01:21]

逃げ出したいのジュリエット[00:01:21]

想要逃离而出的茱丽叶[00:01:24]

でもその名前で呼ばないで[00:01:24]

但是请不要用那个名字呼唤我[00:01:27]

そうよね 結ばれなくちゃね[00:01:27]

是啊我和你必须要在一起[00:01:30]

そうじゃないと楽しくないわ[00:01:30]

不这样的话就一点都不快乐了[00:01:32]

ねぇ私と生きてくれる?[00:01:32]

呐 可以和我生活在一起吗?[00:01:50]

背伸びをした長いマスカラ[00:01:50]

涂上了睫毛膏变长的睫毛[00:01:53]

いい子になるよきっと明日から[00:01:53]

明天开始一定会当个乖孩子的[00:01:56]

今だけ私を許して[00:01:56]

现在请先原谅我吧[00:02:01]

黒いレースの境界線[00:02:01]

漆黑蕾丝的边界线[00:02:04]

守る人は今日はいません[00:02:04]

看守的人今天不在家[00:02:07]

越えたらどこまでいけるの?[00:02:07]

若是跨越过它将会前进至何处呢?[00:02:11]

噛みつくほどに 痛いほどに[00:02:11]

有如会去咬住对方般 有如感到疼痛般[00:02:15]

好きになってたのは私でしょ[00:02:15]

喜欢到了那种程度的人是我吧[00:02:18]

パパはでもね[00:02:18]

但是爸爸啊 [00:02:19]

あなたのこと嫌いみたい[00:02:19]

似乎讨厌你的样子呢[00:02:23]

私のためと差し出す手に[00:02:23]

口口声声说为了我 而伸出的手中[00:02:26]

握ってるそれは首輪でしょ[00:02:26]

所握着的是项圈对吧[00:02:29]

連れ出してよ 私のロミオ[00:02:29]

带我离开吧我的罗密欧[00:02:32]

叱られるほど遠くへ[00:02:32]

遥远到会被父母责骂的地方去[00:02:36]

鐘が鳴り響くシンデレラ[00:02:36]

听见钟声响起的灰姑娘[00:02:39]

ガラスの靴は置いていくわ[00:02:39]

就把玻璃鞋弃置不管吧[00:02:42]

だからね 早く見つけてね[00:02:42]

所以啊要赶快找到我喔[00:02:44]

悪い夢に 焦らされちゃうわ[00:02:44]

不然我会因为噩梦焦虑不已呢[00:02:47]

きっとあの子もそうだった[00:02:47]

那个女孩子一定也是如此吧[00:02:50]

落としたなんて嘘をついた[00:02:50]

所以才撒谎说是自己弄丢了 [00:02:53]

そうよね 私も同じよ[00:02:53]

是啊我也是这样呢[00:02:55]

だってもっと愛されたいわ[00:02:55]

因为想要更被多爱一些哪[00:02:59]

ほら 私はここにいるよ[00:02:59]

看哪 我就在这里喔[00:03:17]

私の心そっと覗いてみませんか[00:03:17]

要不要偷偷看看我的心底呢[00:03:22]

欲しいものだけ[00:03:22]

是不是想要的东西 [00:03:24]

あふれかえっていませんか[00:03:24]

已经满出来了呢[00:03:27]

まだ別腹よもっともっと[00:03:27]

还装的下唷[00:03:31]

ぎゅっと詰め込んで[00:03:31]

全部全部通通塞进来吧[00:03:33]

いっそあなたの居場所までも[00:03:33]

干脆连你的容身之处 [00:03:37]

埋めてしまおうか[00:03:37]

都填满好了[00:03:38]

でもそれじゃ意味ないの[00:03:38]

但那样的话就没意义了[00:03:44]

大きな箱より[00:03:44]

比起大箱子[00:03:45]

小さな箱に幸せはあるらしい[00:03:45]

小箱子中才装有幸福的样子[00:03:50]

どうしよこのままじゃ私は[00:03:50]

怎么办再这样下去的话我会[00:03:52]

あなたに嫌われちゃうわ[00:03:52]

被你所讨厌的啊[00:03:55]

でも私より欲張りなパパとママは[00:03:55]

但是比我更为贪心的爸爸和妈妈 [00:03:59]

今日も変わらず[00:03:59]

今天也丝毫不变[00:04:01]

そうよね 素直でいいのね[00:04:01]

是啊对自己诚实是件好事呢[00:04:03]

落としたのは金の斧でした[00:04:03]

掉到湖里的是金斧头[00:04:06]

嘘つきすぎたシンデレラ[00:04:06]

说了太多谎言的灰姑娘[00:04:09]

オオカミに食べられたらしい[00:04:09]

听说被大野狼给吃掉了 [00:04:12]

どうしようこのままじゃ私も[00:04:12]

怎么办再这样下去总有一天[00:04:15]

いつかは食べられちゃうわ[00:04:15]

我也会被吃掉的[00:04:18]

その前に助けに来てね[00:04:18]

在那之前要来救我喔[00:04:23]