• 转发
  • 反馈

《Changes(Explicit)》歌词


歌曲: Changes(Explicit)

所属专辑:The Best of 2Pac (Explicit)

歌手: 2Pac&Talent

时长: 04:28

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Changes(Explicit)

Changes(Explicit) - 2Pac/Talent[00:00:00]

作词:Bruce Hornsby/2Pac/Dion Evans[00:00:01]

作曲:Bruce Hornsby/2Pac/Dion Evans[00:00:03]

Come on come on[00:00:15]

来吧[00:00:16]

I see no changes wake up in the morning and I ask myself[00:00:16]

我未曾看到任何改变当清晨醒来我问自己[00:00:19]

is life worth living should I blast myself[00:00:19]

生活值得继续下去吗还是我该一枪毙了自己[00:00:21]

I'm tired of bein' poor & even worse I'm black[00:00:21]

我已经受够了贫穷的生活更糟糕的是我是个黑人[00:00:23]

my stomach hurts so I'm lookin' for a purse to snatch[00:00:23]

我的肚子饿得发痛我正寻找机会偷个钱包[00:00:25]

Cops give a damn about a negro[00:00:25]

警察们不会把黑人当人来看待[00:00:27]

pull the trigger kill a ***** he's a hero[00:00:27]

扣动杀了黑鬼他就成了英雄[00:00:30]

Give the crack to the kids who the hell cares[00:00:30]

把给了小孩又有谁在乎过[00:00:32]

one less hungry mouth on the welfare[00:00:32]

只是少了一个靠社会福利吃饭的蛀虫罢了[00:00:34]

First ship 'em **** & let 'em deal the brothers[00:00:34]

一开始把传给黑人让他们卖给弟兄们[00:00:36]

give 'em guns step back watch 'em kill each other[00:00:36]

给他们闪到一边看他们自相残杀[00:00:38]

It's time to fight back that's what Huey said[00:00:38]

Huey说“是时候反击了”[00:00:40]

2 shots in the dark now Huey's dead[00:00:40]

暗处两声Huey死了[00:00:43]

I got love for my brother but we can never go nowhere[00:00:43]

我爱我的弟兄们但是我们无法前进[00:00:45]

unless we share with each other[00:00:45]

除非我们互相分享[00:00:47]

We gotta start makin' changes[00:00:47]

我们需要开始做出一些改变[00:00:49]

learn to see me as a brother instead of 2 distant strangers[00:00:49]

学会把我当成兄弟而不是两个遥不可及的陌生人[00:00:51]

and that's how it's supposed to be[00:00:51]

世事本应如此[00:00:53]

How can the Devil take a brother if he's close to me[00:00:53]

如果我的兄弟与我关系密切恶魔怎么可能带走他的生命[00:00:56]

I'd love to go back to when we played as kids[00:00:56]

我想要回到我们童年玩耍的时光[00:00:58]

but things changed and that's the way it is[00:00:58]

但是事情变化了世事就是如此[00:01:00]

Come on come on[00:01:00]

来吧[00:01:02]

That's just the way it is[00:01:02]

世事就是如此[00:01:07]

Things'll never be the same[00:01:07]

事情不会一成不变[00:01:11]

That's just the way it is[00:01:11]

世事就是如此[00:01:14]

aww yeah[00:01:14]

啊耶[00:01:20]

That's just the way it is[00:01:20]

世事就是如此[00:01:24]

Things'll never be the same[00:01:24]

事情不会一成不变[00:01:28]

That's just the way it is[00:01:28]

世事就是如此[00:01:31]

aww yeah[00:01:31]

啊耶[00:01:34]

I see no changes all I see is racist faces[00:01:34]

我看不到变化我看到的只是种族歧视者的嘴脸[00:01:36]

misplaced hate makes disgrace to races[00:01:36]

错位的仇恨使我们为身为黑人而感到耻辱[00:01:38]

We under I wonder what it takes to make this[00:01:38]

我们身陷这种境地我想知道如何才能使它变成[00:01:41]

one better place let's erase the wasted[00:01:41]

一个更好的地方让我们消除种族歧视[00:01:43]

Take the evil out the people they'll be acting right[00:01:43]

移除人们内心的恶魔他们就会一心向善[00:01:45]

cause both black and white is smokin' crack tonight[00:01:45]

因为无论是黑是白今晚都在吸食[00:01:47]

and only time we chill is when we kill each other[00:01:47]

我们只有在互相残杀的时候才会保持冷静[00:01:50]

it takes skill to be real time to heal each other[00:01:50]

真诚待人需要技巧治愈对方的心灵是需要时间[00:01:52]

And although it seems heaven sent[00:01:52]

虽然是上帝派遣[00:01:53]

We ain't ready to see a black President uhh[00:01:53]

我们还没有做好准备迎接一位黑人总统[00:01:56]

It ain't a secret don't conceal the fact[00:01:56]

这不是秘密不要隐藏事实[00:01:58]

the penitentiary's packed and it's filled with blacks[00:01:58]

监狱里充斥着黑人人满为患[00:02:00]

But some things will never change[00:02:00]

但是有些事从未改变[00:02:02]

try to show another way but you stayin' in the **** game[00:02:02]

我想告诉你别的糊口方式但你依旧身陷于交易[00:02:05]

Now tell me what's a mother to do[00:02:05]

现在告诉我母亲的责任是什么[00:02:06]

bein' real don't appeal to the brother in you[00:02:06]

做一个真诚的人别再做内心中那样的混混[00:02:08]

You gotta operate the easy way[00:02:08]

你需要简洁行事[00:02:11]

I made a G today But you made it in a sleazy way[00:02:11]

“我今天赚了一张大钞”但是你用一种肮脏的手法得到了它[00:02:13]

sellin' crack to the kid "I gotta get paid"[00:02:13]

卖给孩子“我必须要赚钱”[00:02:16]

Well hey well that's the way it is[00:02:16]

是啊事情就是这样[00:02:20]

That's just the way it is[00:02:20]

世事就是如此[00:02:24]

Things'll never be the same[00:02:24]

事情不会一成不变[00:02:29]

That's just the way it is[00:02:29]

世事就是如此[00:02:32]

aww yeah[00:02:32]

啊耶[00:02:37]

That's just the way it is[00:02:37]

世事就是如此[00:02:42]

Things'll never be the same[00:02:42]

事情不会一成不变[00:02:46]

That's just the way it is[00:02:46]

世事就是如此[00:02:49]

aww yeah[00:02:49]

啊耶[00:02:52]

We gotta make a change...[00:02:52]

我们必须着手改变[00:02:54]

It's time for us as a people to start makin' some changes[00:02:54]

是时候让我们作为一个人开始改变了[00:02:57]

Let's change the way we eat let's change the way we live[00:02:57]

让我们改变我们的饮食习惯让我们改变我们的生活方式[00:03:01]

and let's change the way we treat each other[00:03:01]

让我们改变对待他人的方式[00:03:03]

You see the old way wasn't working so it's on us to do[00:03:03]

你瞧老办法已经不奏效了所以轮到我们[00:03:06]

what we gotta do to survive[00:03:06]

来做一些我们需要做的来生存下去[00:03:08]

And still I see no changes can't a brother get a little peace[00:03:08]

但我仍旧看不到一点变化我根本得不到平静的生活[00:03:11]

It's war on the streets & the war in the Middle East[00:03:11]

这是属于街头的战争正如中东战争一样[00:03:14]

Instead of war on poverty they got a war on drugs[00:03:14]

他们发起了对的战争而不是针对贫困[00:03:17]

so the police can bother me[00:03:17]

所以警察们困扰着我[00:03:18]

And I ain't never did a crime I ain't have to do[00:03:18]

我从未犯罪除非逼不得已[00:03:20]

But now I'm back with the blacks givin' it back to you[00:03:20]

但是现在我回来有一些事实要告诉你们[00:03:22]

Don't let 'em jack you up back you up[00:03:22]

别让他们你 让你后退[00:03:24]

crack you up and pimp slap you up[00:03:24]

逼你别让皮条客给你耳光[00:03:27]

You gotta learn to hold ya own[00:03:27]

你需要学会自己保持坚强[00:03:28]

they get jealous when they see ya with ya mobile phone[00:03:28]

他们看到你拿着手机就会心生嫉妒[00:03:31]

But tell the cops they can't touch this[00:03:31]

但要告诉他们不许碰[00:03:33]

I don't trust this when they try to rush I bust this[00:03:33]

我绝不相信他们他们敢靠近我我就开枪[00:03:35]

That's the sound of my tool you say it ain't cool[00:03:35]

那是我的枪的声音你觉得这很不冷静[00:03:38]

my mama didn't raise no fool[00:03:38]

我妈妈养的可不是一个蠢货[00:03:40]

And as long as I stay black I gotta stay strapped[00:03:40]

只要我还是一个黑人我就需要保持全副武装[00:03:42]

& I never get to lay back[00:03:42]

我永远不会后退[00:03:44]

Cause I always got to worry 'bout the pay backs[00:03:44]

因为我一直担心着敌人的报复[00:03:46]

some buck that I roughed up way back[00:03:46]

某个被我粗暴对待的混混[00:03:48]

comin' back after all these years[00:03:48]

会在一些年后回来找我麻烦[00:03:50]

rat-a-tat-tat-tat-tat that's the way it is uhh[00:03:50]

上膛啪事情就是这样嗯[00:03:55]

That's just the way it is[00:03:55]

世事就是如此[00:03:59]

Things'll never be the same[00:03:59]

事情不会一成不变[00:04:04]

That's just the way it is[00:04:04]

世事就是如此[00:04:07]

aww yeah[00:04:07]

啊耶[00:04:12]

That's just the way it is[00:04:12]

世事就是如此[00:04:17]

Things'll never be the same[00:04:17]

事情不会一成不变[00:04:21]

That's just the way it is[00:04:21]

世事就是如此[00:04:24]

aww yeah...[00:04:24]

啊耶[00:04:26]