歌手: 名冢佳织
时长: 04:39
二人で綴る物語 (两人编缀的故事) - 名塚佳織[00:00:00]
//[00:00:05]
詞:仰木日向[00:00:05]
//[00:00:11]
曲:中西亮輔[00:00:11]
//[00:00:17]
知らないタイトルページをめくる[00:00:17]
翻着那陌生的标题页[00:00:25]
そよ風が誘う不思議な出会い[00:00:25]
微风带来了一段不可思议的邂逅[00:00:33]
主人公なんて柄じゃないけど[00:00:33]
虽然不具有主人公一样的气质[00:00:40]
ほんの少しだけ想い重ねて[00:00:40]
只是有一点点遐想[00:00:49]
流れる文字に身を任せて[00:00:49]
流置身于流淌的文字中[00:00:55]
憧れみた物語の空へ[00:00:55]
向憧憬中的故事天空飞去[00:01:04]
たとえば君と旅をして[00:01:04]
假如和你一起旅行[00:01:08]
泣いたり笑ったりして[00:01:08]
充满了眼泪和欢笑[00:01:12]
たとえば君と恋をして[00:01:12]
假如和你一起相爱[00:01:16]
二人で星を見上げて[00:01:16]
两人抬头看着星星[00:01:20]
たとえば君と離れて[00:01:20]
假如和你分别[00:01:24]
大切なことに気づいて[00:01:24]
会发现重要的事情[00:01:28]
たとえば君を愛して[00:01:28]
假如我爱着你[00:01:32]
二人で綴る歩いてくstory[00:01:32]
两人一起拼写未来的故事[00:01:53]
知らないあの人ページをめくる[00:01:53]
翻阅着陌生人的那页[00:02:01]
いつものあの席無言の出会い[00:02:01]
总是在那个座位无言地相遇 [00:02:09]
キミのことが知りたくなって[00:02:09]
慢慢地想要了解你[00:02:16]
そっと椅子をひき隣座って[00:02:16]
悄悄地拉过椅子坐在你身旁[00:02:25]
流れる文字はうわの空で[00:02:25]
流淌的文字已心不在焉[00:02:31]
高鳴る胸おさえながら側で[00:02:31]
用力压抑着跳动的胸口[00:02:40]
こんなに恋が優しくて[00:02:40]
爱情竟是如此温柔[00:02:44]
甘いものだったなんて[00:02:44]
如此甜蜜[00:02:48]
こんなに胸が鳴るなんて[00:02:48]
胸口竟会如此澎湃[00:02:52]
本には書いてなかった[00:02:52]
书中并未注明[00:02:56]
こんなに恋が辛くて[00:02:56]
爱情会是如此难受[00:03:00]
切ない願いだったなんで[00:03:00]
如此痛苦的心愿[00:03:04]
こんなに君に恋して[00:03:04]
如此地迷恋着你[00:03:08]
隣で一人夢見てるstory[00:03:08]
在旁边一人在梦中建构着故事[00:03:40]
たとえば君の手を引いて[00:03:40]
假如牵着你的手[00:03:44]
知らない場所歩いて[00:03:44]
去到陌生的地方[00:03:48]
たとえば君の目を見つめ[00:03:48]
假如我凝视着你的双眼[00:03:52]
二人で気持ち確かめ[00:03:52]
两人确认着彼此的感情[00:03:56]
たとえば君を傷つけ[00:03:56]
假如我伤害了你[00:04:00]
傷つけられて抱きしめて[00:04:00]
被伤害后紧紧地抱着你[00:04:04]
たとえば君を愛して[00:04:04]
假如我深爱着你[00:04:08]
二人で綴る歩いてくstory[00:04:08]
两人一起拼写未来的故事[00:04:13]