• 转发
  • 反馈

《》歌词


歌曲:

所属专辑:Boys And Girls

歌手: ZICO ()&Myebony

时长: 03:28

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

날 (刀刃) - 지코 (Zico)/제이통 (J-Tong)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]

词:지코/JTONG [00:00:03]

//[00:00:06]

曲:지코/Pop Time [00:00:06]

//[00:00:09]

编曲:지코/Pop Time [00:00:09]

//[00:00:12]

I'll spit on ya like a king cobra[00:00:12]

//[00:00:15]

한량들아 토껴 나는 백수 포비아[00:00:15]

痞子们都逃跑吧 我是无业游民 可怕的人物[00:00:18]

자라날 새싹도 꿀꺽 삼켜 몸 보양[00:00:18]

把新生的萌芽吞下来保养身体[00:00:21]

Started from 듣보잡 but 쏜살같이 정상[00:00:21]

从来都没听过的人物 但是却极速登上顶峰[00:00:24]

너가 피쳐링 한 곡 나한테 까이구 간거[00:00:24]

你创作的一首feat歌曲 被我回绝了[00:00:27]

내 동생 바비 잘 들어 산 넘어 산이란거[00:00:27]

我的弟弟Bobby听好了 山外有山[00:00:30]

시댄 변하고 가요계엔[00:00:30]

时代已变 在歌谣界[00:00:32]

Z와 나머지로 나뉘어[00:00:32]

分为Z和其他人[00:00:34]

메이저 마이너 넘나들어[00:00:34]

到处回荡着major和minor[00:00:35]

내 코드는 어디든 맞아[00:00:35]

无论把我放到哪里都会很合适[00:00:37]

별 점 같은걸 왜줘[00:00:37]

为什么要划分级别[00:00:39]

난 스타 반열에 오른 지 오래 전[00:00:39]

我很久以前就已经成为了明星[00:00:41]

Rise of the legend[00:00:41]

//[00:00:43]

경고했어 내 팬들 향해서[00:00:43]

我警告过了 说我的粉丝们[00:00:45]

빠순이라 나불대면 뒈져[00:00:45]

是白痴的话 你就完蛋了[00:00:47]

작업은 마치 아기 재울 때 밤새우네[00:00:47]

创作就像是哄小孩睡觉一样要熬夜[00:00:50]

난 조각 잠이 더 개운해 damn yeah[00:00:50]

短暂的睡眠让我更舒服[00:00:53]

인정 안 하면 더 괴롭네 공개연애[00:00:53]

不承认的话会更痛苦 公开恋情[00:00:56]

원래 게임 할 때는 unfair play[00:00:56]

游戏原本都会有犯规[00:00:58]

What's my name[00:00:58]

//[00:00:59]

시청자들의 머리 속에[00:00:59]

在观众脑海里[00:01:01]

내 무늬를 아로새겨[00:01:01]

我的模样被深深印刻[00:01:02]

강한 정체성이 뿜는 치명적인 매력[00:01:02]

强烈的存在感 散发出致命的魅力[00:01:05]

약육강식의 법칙은 잠든[00:01:05]

弱肉强食的原则[00:01:07]

본능을 일깨워[00:01:07]

将我沉睡的本能唤醒[00:01:08]

전부 아랫도리 사타구니에[00:01:08]

全部都不得不在[00:01:10]

방뇨 안하곤 못 배겨[00:01:10]

裤裆里撒尿[00:01:12]

두 포식자는 각자의 구역[00:01:12]

两个捕食者拥有各自的领域[00:01:13]

먹이사슬의 최상위[00:01:13]

食物链的最上层[00:01:15]

상대를 씹어 삼키는[00:01:15]

吞噬对方[00:01:17]

날카로운 발톱 갈퀴[00:01:17]

锋利的脚爪[00:01:18]

한국힙합 땅 위에 그 약아빠진[00:01:18]

在韩国Hiphop这片土地[00:01:20]

네 방식 따윈 다 찢어 갈기갈기[00:01:20]

将你那卑鄙的面孔片甲不留地撕毁[00:01:24]

Uh 제발 반듯함을 강요 마[00:01:24]

拜托不要强制束缚我[00:01:27]

난 삐딱선 타야만 말발이 잘서 problem child[00:01:27]

我只有吊儿郎当才可以做好 问题儿童[00:01:30]

못다 핀 꽃 한송아 피가 겁나면 아서라[00:01:30]

尚未绽放的花朵 害怕流血的话就别那样做[00:01:33]

남 과거사만 파지 말고[00:01:33]

不要去挖掘别人的历史[00:01:35]

독창적인 삶을 살아[00:01:35]

过有创意的生活吧[00:01:37]

내 혀는 구슬땀 흘리며[00:01:37]

我的舌头挥汗如雨[00:01:38]

춤사위 벌이는 중[00:01:38]

正在跳着舞[00:01:39]

넌 엉거주춤 어색한 비유와[00:01:39]

你笨拙的舞步 别扭的比喻还有[00:01:40]

조잡한 낱말로 조지는 groove[00:01:40]

低落的词汇 完全不合适的搭配[00:01:42]

So what you gon do 내 업무 율은[00:01:42]

你要怎要做呢 我的工作效率是无重力[00:01:43]

무중력 안 떨어져 연중무휴[00:01:43]

不会降下来的 年中无休[00:01:45]

괄호 열고 밑줄 난 요주의 인물[00:01:45]

打开括号 我是带着下划线的重要人物[00:01:47]

우지호 같은 새낀 전무후무[00:01:47]

禹志皓这小子前所未有[00:01:48]

난 변태라서 맨날 전쟁 통에 컴백해[00:01:48]

我是变态 所以每次都在战争中回归[00:01:51]

누군 쫄려서 빈집 털이 타이밍 러쉬해[00:01:51]

某些人会害怕 只有一个空壳子 看时机行事[00:01:54]

허섭스레기 알맹이 없는 껍데기[00:01:54]

垃圾人物 没有内容的空壳[00:01:57]

네 손익분기점은 나처럼 넘사벽 됐지[00:01:57]

你的收支平衡点 无法超越我[00:02:00]

Feel me it's real me[00:02:00]

//[00:02:02]

총각 귀들 딱지 떼어내 sex appeal[00:02:02]

打开你那幼稚的耳朵[00:02:05]

어딜 감히 내게 대양해 백기 게양해[00:02:05]

哪来的胆量与我作对 投降吧[00:02:08]

꼬꼬마들은 은폐 엄폐해[00:02:08]

像小孩一样躲躲藏藏[00:02:10]

What's my name[00:02:10]

//[00:02:11]

시청자들의 머리 속에[00:02:11]

在观众脑海里[00:02:13]

내 무늬를 아로새겨[00:02:13]

我的模样被深深印刻[00:02:14]

강한 정체성이 뿜는 치명적인 매력[00:02:14]

强烈的存在感 散发出致命的魅力[00:02:17]

약육강식의 법칙은[00:02:17]

弱肉强食的原则[00:02:19]

잠든 본능을 일깨워[00:02:19]

将我沉睡的本能唤醒[00:02:20]

전부 아랫도리 사타구니에[00:02:20]

全部都不得不在[00:02:22]

방뇨 안하곤 못 배겨[00:02:22]

裤裆里撒尿[00:02:24]

두 포식자는 각자의 구역[00:02:24]

两个捕食者拥有各自的领域[00:02:25]

먹이사슬의 최상위[00:02:25]

食物链的最上层[00:02:27]

상대를 씹어 삼키는 날카로운 발톱 갈퀴[00:02:27]

吞噬对方 锋利的脚爪[00:02:30]

한국힙합 땅 위에 그 약아빠진[00:02:30]

在韩国Hiphop这片土地[00:02:33]

네 방식 따윈 다 찢어 갈기갈기[00:02:33]

将你那卑鄙的面孔片甲不留地撕毁[00:02:48]

When I be on the mic 내 밑으로 다[00:02:48]

当我拿上话筒时 一切都会在我脚下[00:02:51]

귀 기울여 자 오늘 지아코[00:02:51]

把耳朵竖起 今天就是Ziaco日[00:02:53]

말씀 깝치지 말지어다[00:02:53]

话语不要太高傲[00:02:54]

내가 뒤지길 바란들[00:02:54]

那样我会想让你们去死[00:02:56]

댁들이 먹인 욕이 날[00:02:56]

你们对我的辱骂[00:02:57]

장수할 팔자로 만들어서 I have eternal life[00:02:57]

让我得以长命百岁[00:03:00]

고작 왕 돼보자고 내가 이 난리겠냐[00:03:00]

你以为我是为了当王才搞事的吗[00:03:03]

What you talking about 내 성이 임금우다 새꺄[00:03:03]

我姓禹 本身就是个王姓[00:03:06]

내 문장엔 날이 바짝 서있어[00:03:06]

我的文章字句像刀刃一样锋利[00:03:08]

내 앨범퀄처럼 끝내줄게 네 커리어[00:03:08]

你就像我的专辑一样 终将完结[00:03:13]