所属专辑:: The Outsider
歌手: Outsider
时长: 05:01
일장춘몽 (A Time-limited Life) - 아웃사이더 (Outsider)[00:00:00]
//[00:01:16]
매일 칭찬받고 싶어하는[00:01:16]
如同每天都想得到称赞的[00:01:17]
어린아이 마냥[00:01:17]
孩子一般[00:01:18]
밤새 고민했던 기록들을 꺼내놓지만[00:01:18]
虽然拿出了通宵苦恼的那些记录[00:01:19]
부끄러워 펜을 잡은 손을 숨기네[00:01:19]
但又因为害羞而将拿着笔的手藏了起来呢[00:01:21]
소심한 소년의 고백이나마[00:01:21]
少年小心翼翼的告白[00:01:22]
춤을 추는 밤[00:01:22]
跳着舞的夜晚[00:01:23]
홀로 갇힌 굳게 닫힌 맘의 방에[00:01:23]
独自被幽禁在紧闭的心房[00:01:25]
조심스레 노크하고 발을 들여놔[00:01:25]
小心地敲门然后步入[00:01:27]
감당하지 못할거라면 애초부터[00:01:27]
如果无法承受 那么当初[00:01:29]
시작을 말라던[00:01:29]
就不该开始[00:01:30]
별의 속삭임에 문득 떠오르는 밤[00:01:30]
在星星的私语中腾然想起的夜晚[00:01:31]
밥 먹듯이 가사를 쓰고 지우길 반복해[00:01:31]
像吃着饭一样的写下歌词又擦掉 如此的反复[00:01:33]
고집불통 팔자가 사나운 삶이 박복해[00:01:33]
顽固不通的命运和凶险的生活在反复[00:01:34]
스트레스 피해망상 애정결핍 불면증은[00:01:34]
压力 被害妄想 缺乏爱情 失眠症[00:01:36]
매일 밤마다 남김말을 들어주는 밤[00:01:36]
每天晚上聆听我诉说的夜晚[00:01:38]
인기와는 비례해서 늘어만 가는 기대[00:01:38]
与人气成正比 不断增长的期待[00:01:40]
잊혀질까 두려워[00:01:40]
害怕着会不会被忘记[00:01:41]
난 한치앞을 모르는 미래[00:01:41]
我那看不见的未来[00:01:42]
블링블링한 차와[00:01:42]
豪华的车子[00:01:43]
예쁜 여자 돈과 명예[00:01:43]
漂亮的女人 金钱和名誉[00:01:44]
따위를 바라지는 않아[00:01:44]
并不期待这些[00:01:45]
(바라지는 않아)[00:01:45]
并不期待[00:01:46]
상관없다 사는 것이 인생일지언데[00:01:46]
没有关系 生活就是人生的至理名言[00:01:48]
왜 난 떠나가며 그리[00:01:48]
不知为何我离开了那些[00:01:48]
목을 매는 건지 몰라[00:01:48]
就会感到如此窒息[00:01:50]
오늘 내일 하는 나의 삶은 하루살이[00:01:50]
今天明天我的生活都是在混日子[00:01:51]
마치 바람앞에 흔들리는[00:01:51]
就好像在风中摇曳的[00:01:52]
촛불과도 같아[00:01:52]
烛光一样[00:01:53]
상관없다 사는 것이 인생일지언데[00:01:53]
没有关系 生活就是人生的至理名言[00:01:55]
왜 난 가진것에[00:01:55]
不知为何对于我所拥有的[00:01:56]
그리 목을 매는 건지 몰라[00:01:56]
会感到如此窒息[00:01:57]
소유할 수 없는 나의 삶은 일장춘몽[00:01:57]
无法拥有的我的生活是一场春梦[00:01:59]
마치 자고나면 사라지는[00:01:59]
就好像一觉醒来就会消失不见的[00:02:01]
신기루와 같아[00:02:01]
海市蜃楼一样[00:02:01]
잃은 것 보다는 아직 잃을게 많아서[00:02:01]
比起已失去的还有更多能失去的[00:02:03]
내게 남은 시간이[00:02:03]
因此恳切地希望[00:02:04]
간절하게 더디 가기를[00:02:04]
我所剩下的时间能够走得慢些[00:02:05]
가질 것 보다는 버릴 것이 많아서[00:02:05]
比起能得到的还有更多能扔掉的[00:02:07]
내게 남은 욕심이 하나[00:02:07]
因此希望我所剩下的贪念[00:02:08]
둘 씩 사라지기를[00:02:08]
能够一点点的消失[00:02:09]
나 신께 기도하지[00:02:09]
我有向神祈祷[00:02:10]
신의 존재를 믿지 않으면서[00:02:10]
虽然并不相信神的存在[00:02:11]
쉽게 고백하지 당신보다[00:02:11]
轻易的告解 比起你[00:02:12]
자신을 아끼면서 이기적인 바람[00:02:12]
更爱惜自己 自私的期望[00:02:13]
이런 나라도 괜찮다면[00:02:13]
如果这样的我也没有关系的话[00:02:15]
나의 바람이 들린다면[00:02:15]
如果听到了我的期望[00:02:15]
내게 시간을 줘[00:02:15]
请给我时间[00:02:47]
내가 만들어 낸 문턱이 너무나 높아서[00:02:47]
我所建筑的门槛太高太高[00:02:49]
넘어서려 아둥바둥 발버둥쳐보네[00:02:49]
想要越过就得挣扎着蹬腿呢[00:02:50]
되려 턱에 걸려 넘어질까 두려워하는[00:02:50]
害怕着会不会因为撞到下巴而摔倒[00:02:52]
내 안의 나약함과[00:02:52]
与我内心的懦弱[00:02:53]
하루종일 씨름을 하네[00:02:53]
摔了一整天的跤[00:02:55]
무엇을 위해서 그리고 누구를 위해서[00:02:55]
为了什么 还有为了谁[00:02:56]
나의 혼과 땀과 몸과[00:02:56]
消耗我的灵魂和汗水[00:02:57]
마음을 소비하는가[00:02:57]
还有身躯和心灵呢[00:02:58]
어디로 가는가 스스로 되물어 보지만[00:02:58]
要向哪里去呢 虽然独自反问着[00:03:00]
답은 없어 남은 것은[00:03:00]
但没有答案 剩下的[00:03:01]
답답한 고뇌의 흔적[00:03:01]
只有郁闷苦恼的痕迹[00:03:02]
흠뻑 젖은 매일 아침 기도를 드려[00:03:02]
在湿透的每天清晨做着祷告[00:03:04]
오늘은 행복함으로 써내려가고 싶어[00:03:04]
今天想用幸福感书写[00:03:05]
나의 맘을 매일 밤을 지새우고[00:03:05]
我的心每晚在熬夜[00:03:07]
흐리멍텅한 눈으로 펜을 잡은[00:03:07]
呆滞的眼睛[00:03:09]
오른손이 부르르 떨린다[00:03:09]
抓起笔的右手在瑟瑟发抖[00:03:09]
나 마치 세상속에 홀로[00:03:09]
我就像是脱了个精光[00:03:11]
서서 벌거벗은 기분[00:03:11]
独自站在世界当中的心情[00:03:11]
감추고 싶어 내 맘을 숨기고 싶어[00:03:11]
想去掩饰 想将我的心隐藏[00:03:13]
난 잘 될 거라고 난 할 수 있다고[00:03:13]
我会变得更好 我可以做到[00:03:15]
매번 그래왔어 이번에도 해 낼 거라고[00:03:15]
每次都是如此 相信着这次也可以做到[00:03:17]
한번왔다 가는 것이 일생일지언데[00:03:17]
人生只有一次的至理名言[00:03:18]
왜 난 떠나가며 그리[00:03:18]
不知为何我离开了那些[00:03:20]
목을 매는 건지 몰라[00:03:20]
就会感到如此窒息[00:03:22]
오늘 내일 하는 나의 삶은 하루살이[00:03:22]
今天明天我的生活都是在混日子[00:03:24]
마치 바람앞에[00:03:24]
就好像在风中[00:03:25]
흔들리는 촛불과도 같아[00:03:25]
摇曳的烛光一样[00:03:26]
한번 왔다 가는 것이 인생일지언데[00:03:26]
人生只有一次的至理名言[00:03:27]
왜 난 가진것에[00:03:27]
不知为何对于我所拥有的[00:03:27]
그리 목을 매는 건지 몰라[00:03:27]
会感到如此窒息[00:03:29]
소유할 수 없는 나의 삶은 일장춘몽[00:03:29]
无法拥有的我的生活是一场春梦[00:03:31]
마치 자고나면[00:03:31]
就好像一觉醒来[00:03:31]
사라지는 신기루와 같아[00:03:31]
就会消失不见的海市蜃楼一样[00:03:33]
잃은 것 보다는 아직 잃을게 많아서[00:03:33]
比起已失去的还有更多能失去的[00:03:35]
내게 남은 시간이[00:03:35]
因此恳切地希望[00:03:35]
간절하게 더디 가기를[00:03:35]
我所剩下的时间能够走得慢些[00:03:36]
가질 것 보다는 버릴 것이 많아서[00:03:36]
比起能得到的还有更多能扔掉的[00:03:38]
내게 남은 욕심이[00:03:38]
因此希望我所剩下的贪念[00:03:39]
하나 둘씩 사라지기를[00:03:39]
能够一点点的消失[00:03:40]
나 신께 기도하지[00:03:40]
我有向神祈祷[00:03:41]
신의 존재를 믿지 않으면서[00:03:41]
虽然并不相信神的存在[00:03:42]
쉽게 고백하지 당신보다[00:03:42]
轻易的告解 比起你[00:03:43]
자신을 아끼면서[00:03:43]
更爱惜自己[00:03:44]
이기적인 바람 이런 나라도 괜찮다면[00:03:44]
自私的期望 如果这样的我也没有关系的话[00:03:46]
나의 바람이 들린다면 내게 시간을 줘[00:03:46]
如果听到了我的期望 请给我时间[00:04:18]
상관없다 사는 것이 인생일지언데[00:04:18]
没有关系 生活就是人生的至理名言[00:04:20]
왜 난 떠나가며[00:04:20]
不知为何我离开了那些[00:04:21]
그리 목을 매는 건지 몰라[00:04:21]
就会感到如此窒息[00:04:22]
오늘 내일 하는 나의 삶은 하루살이[00:04:22]
今天明天我的生活都是在混日子[00:04:24]
마치 바람앞에 흔들리는[00:04:24]
就好像在风中摇曳的[00:04:25]
촛불과도 같아[00:04:25]
烛光一样[00:04:26]
상관없다 사는 것이 인생일지언데[00:04:26]
没有关系 生活就是人生的至理名言[00:04:28]
왜 난 가진것에[00:04:28]
不知为何对于我所拥有的[00:04:29]
그리 목을 매는 건지 몰라[00:04:29]
会感到如此窒息[00:04:30]
소유할 수 없는 나의 삶은 일장춘몽[00:04:30]
无法拥有的我的生活是一场春梦[00:04:31]
마치 자고나면 사라지는[00:04:31]
就好像一觉醒来就会消失不见的[00:04:33]
신기루와 같아[00:04:33]
海市蜃楼一样[00:04:33]
나 쉽게 맹세하지[00:04:33]
我轻易地发誓[00:04:34]
신의 존재를 믿지 않으면서[00:04:34]
虽然并不相信神的存在[00:04:36]
쉽게 고백하지 당신보다[00:04:36]
轻易的告解 比起你[00:04:36]
자신을 아끼면서[00:04:36]
更爱惜自己[00:04:38]
이기적인 사람 남의 상처따윈[00:04:38]
是个自私的人 别人的伤楚[00:04:39]
안중에도 없는 독한 사람[00:04:39]
根本不放在眼中的狠心人[00:04:40]
그게 바로 나야 이런 내가[00:04:40]
这就是我 这样的我[00:04:41]
누구를 위해 노래를 부를까[00:04:41]
会为谁而歌唱呢[00:04:43]
이런 내가 누구의 상처와[00:04:43]
这样的我 会为谁治愈[00:04:44]
아픔을 치료해줄까[00:04:44]
伤楚和疼痛呢[00:04:45]
상처를 치료해 줄 사람을 찾아 나선[00:04:45]
找到那个我会为其治疗伤楚的人[00:04:46]
나의 지난 여정의 끝은 바로 나야[00:04:46]
我过往旅程的尽头就是我自己[00:04:51]