所属专辑:Norwegian Mood
歌手: KARI BREMNES
时长: 05:11
A Lover in Berlin - Kari Bremnes[00:00:00]
[00:00:09]
词:Kari Bremnes[00:00:09]
[00:00:19]
曲:Kari Bremnes[00:00:19]
[00:00:29]
Once I had a lover in Berlin[00:00:29]
我曾经在柏林有个恋人[00:00:36]
Said a frail old woman from a table next to mine[00:00:36]
说我旁边桌上的一个虚弱的老女人[00:00:43]
His voice was like an ancient violin[00:00:43]
他的声音像把老提琴[00:00:50]
And he spoke to me that voice that voice[00:00:50]
他在跟我说话,那声音,那声音[00:00:57]
I believe they call it falling for a man[00:00:57]
我相信他们能使一个男人崩溃[00:01:05]
But this falling made me fly left me soaring to the sky[00:01:05]
但这种崩溃让我飞了起来,让我在天空翱翔[00:01:12]
There wasn any sense there was no plan[00:01:12]
没有任何知觉,没有任何计划[00:01:19]
But who would trade this passion for the safety of dry land [00:01:19]
但是谁会为这个干燥的大地传播这种激情[00:01:28]
Not I [00:01:28]
我不会[00:01:31]
Not he [00:01:31]
他不会[00:01:39]
And we knew we had to travel far away[00:01:39]
我们知道我们不得不去遥远的地方[00:01:46]
We know we had to disappear were no one else could find us[00:01:46]
我们知道我们不得不消失,去别人找不到的地方[00:01:53]
A sailing ship would take us from the bay[00:01:53]
扬帆的小船会带我们离开港口[00:02:00]
It sails would fill with an offshore wind to blind us[00:02:00]
它会随着海风让我们起航[00:02:08]
We gambled our security the future for the now[00:02:08]
我们用安全去赌,用未来赌现在[00:02:15]
Sailed off towards the storm safety east aside[00:02:15]
驶过风暴,到达彼岸[00:02:22]
We gone beyond what reason would allow[00:02:22]
我们将到达赞同我们的地方[00:02:29]
But who could tame the tidal wave and tell it where to go [00:02:29]
但谁会驯服那狂风告诉它正确的方向呢[00:02:37]
Not I [00:02:37]
不是我[00:02:46]
Not You [00:02:46]
不是你[00:03:51]
Reality then brought it to an end[00:03:51]
现实会带我们走向终点[00:03:58]
Said the frail old women shaking underneath her hat[00:03:58]
虚弱的老女人告诉我们,她在帽檐下颤抖[00:04:05]
A decent set of values is no friend[00:04:05]
体面的代价就是没有朋友[00:04:12]
It reason now that blinds us please believe[00:04:12]
听起来它蒙蔽了我们,请相信[00:04:19]
And passion is not willing to be steered[00:04:19]
激情并不想操控我们[00:04:27]
Purity alone won fill a ship wide sails[00:04:27]
载满了纯洁的小船扬帆起航[00:04:34]
Life will sometimes bring what we most feared[00:04:34]
生活终将载我们去往最害怕的地方[00:04:41]
And who could ever say when to go or when to stay [00:04:41]
谁能说何时离开,何时停留呢[00:04:49]
Not you [00:04:49]
不是你[00:04:52]
Not we[00:04:52]
不是我们[00:04:57]