所属专辑:Svarta Bjrn
歌手: KARI BREMNES
时长: 05:18
Once I had a lover in Berlin[00:00:00]
曾经我在柏林有个情人[00:00:14]
Said a frail old woman from a table next to mine[00:00:14]
坐在我隔壁桌的一位虚弱的老妇人说[00:00:23]
His voice was like an ancient violin[00:00:23]
他的声音就像古老的小提琴[00:00:27]
And he spoke to me that voice that voice[00:00:27]
他用那个声音对我说话[00:00:33]
I believe they call it falling for a man[00:00:33]
我相信他们把这叫做爱上一个男人[00:00:41]
But this falling made me fly left me soaring to the sky[00:00:41]
但这一次坠落让我飞起来让我扶摇直上[00:00:58]
There wasn any sense there was no plan[00:00:58]
毫无意义毫无计划[00:01:09]
But who would trade this passion for the safety of dry land[00:01:09]
但谁会用这份热情去换取这片干涸土地的安宁[00:01:18]
Not I[00:01:18]
不是我[00:01:22]
Not he[00:01:22]
不是他[00:01:25]
And we knew we had to travel far away[00:01:25]
我们知道我们必须远行[00:01:32]
We know we had to disappear were no one else could find us[00:01:32]
我们知道如果没人能找到我们我们就必须消失[00:01:54]
A sailing ship would take us from the bay[00:01:54]
一艘帆船会带我们离开海湾[00:02:00]
It sails would fill with an offshore wind to blind us[00:02:00]
风吹得我们睁不开眼[00:02:10]
We gambled our security the future for the now[00:02:10]
我们孤注一掷赌上自己的安全未来只为当下[00:02:26]
Sailed off towards the storm safety east aside[00:02:26]
驶向狂风暴雨安全的东边[00:02:33]
We gone beyond what reason would allow[00:02:33]
我们已经超越理智[00:02:41]
But who could tame the tidal wave and tell it where to go[00:02:41]
但谁能驯服这浪潮告诉它该何去何从[00:02:52]
Not I[00:02:52]
不是我[00:02:53]
Not You[00:02:53]
不是你[00:02:55]
Reality then brought it to an end[00:02:55]
现实让一切戛然而止[00:02:59]
Said the frail old women shaking underneath her hat[00:02:59]
虚弱的老妇人在她的帽子下颤抖着说[00:03:40]
A decent set of values is no friend[00:03:40]
一套得体的价值观不是朋友[00:03:53]
It reason now that blinds us please believe[00:03:53]
理智蒙蔽了我们的双眼请相信[00:04:10]
And passion is not willing to be steered[00:04:10]
激情不愿被控制[00:04:25]
Purity alone won fill a ship wide sails[00:04:25]
只有纯洁才能让船远航[00:04:38]
Life will sometimes bring what we most feared[00:04:38]
生活有时会带来我们最害怕的事情[00:04:48]
And who could ever say when to go or when to stay[00:04:48]
谁能决定何时离开何时留下[00:04:56]
Not you[00:04:56]
不是你[00:04:58]
Not we[00:04:58]
不是我们[00:05:03]