所属专辑:日本动漫《星梦手记》原声带
歌手: starring
时长: 04:15
裸足のシンデレラ (裸足的灰姑娘) (《星梦手记》TV动画插曲) - StarRing[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:08]
词:橋口靖正[00:00:08]
//[00:00:17]
曲:村田理[00:00:17]
//[00:00:25]
鳴り止まない拍手に[00:00:25]
耳边是不绝于耳的掌声[00:00:29]
大きく手をふり舞台を降りた[00:00:29]
我竭力挥舞着双手走下了舞台[00:00:37]
まるであやつり人形[00:00:37]
就像是一个提线木偶[00:00:41]
フェイクのダンスはもう踊れない[00:00:41]
这虚伪的舞步我不愿再跳起[00:00:47]
本当は嘘のない自由な世界で[00:00:47]
世界本自由 本就不存在任何谎言[00:00:53]
飾らない自分でいたいのに[00:00:53]
我明明只想做真实的自我[00:01:00]
だけど今はもう君の夢の中[00:01:00]
而如今我已置身你的梦中[00:01:06]
声を振り絞り歌うよ[00:01:06]
我会竭尽全力为你歌唱[00:01:10]
涙のカケラから愛が[00:01:10]
晶莹的泪珠[00:01:15]
こぼれおちてく[00:01:15]
溢出点滴的爱[00:01:16]
ひろい集めてそっと抱きよせた[00:01:16]
一一拾集轻拥入怀[00:01:22]
明日への扉から手招きするように[00:01:22]
仿佛你就站在通向明天的门前朝我招手[00:01:28]
君のために贈るリフレイン[00:01:28]
此刻我将为你送上[00:01:31]
あふれる想いを今[00:01:31]
这重重叠叠的满腹思念[00:01:35]
鏡の中に映る[00:01:35]
和倒映在镜中的[00:01:39]
リアルな自分と会話しながら[00:01:39]
真实的自己对话[00:01:47]
胸に手をあててみる[00:01:47]
把手轻放在胸前[00:01:51]
いつかの願いを思い出したわ[00:01:51]
回想起曾经许下的心愿[00:01:57]
からまる靴ひも[00:01:57]
缠绕在一块的鞋带[00:02:00]
ほどけちゃいそうで[00:02:00]
仿佛也即将松解开[00:02:02]
落とし穴恐れて生きてる[00:02:02]
畏惧着阴谋艰险而生活在当下[00:02:10]
だけど譲れない指きりで交わす[00:02:10]
但曾与你拉钩的约定[00:02:16]
一つだけのそう約束[00:02:16]
仅此一个我决不妥协[00:02:20]
心の路地裏に置き忘れてきた[00:02:20]
为了让那遗忘在内心的角落[00:02:26]
熱い想いを取り戻すため[00:02:26]
让那炽热的信仰重回我手中[00:02:32]
輝き絶やさない流れ星のように[00:02:32]
我会像那永恒闪耀的流星般[00:02:38]
君のために永遠にずっと[00:02:38]
我愿意为了你[00:02:40]
暗闇を照らすから[00:02:40]
永远照亮黑夜[00:03:13]
かかとを鳴らして[00:03:13]
踏响脚步声[00:03:15]
このガラスの靴[00:03:15]
那双水晶鞋[00:03:18]
つぎはぎのドレスを着飾る[00:03:18]
装点着破旧不堪的礼服[00:03:26]
そして今日もまた君の夢になり[00:03:26]
而后今天也再度化为你的梦想[00:03:31]
次のステージがはじまる[00:03:31]
下一个舞台即将拉开序幕[00:03:36]
きらめく[00:03:36]
闪闪发光[00:03:37]
シンデレラストーリーの中で[00:03:37]
在灰姑娘的故事中[00:03:42]
傷や悲しみ笑顔に変える[00:03:42]
伤痛悲伤都会被微笑取代[00:03:47]
明日への扉から見守り続けて[00:03:47]
请你站在通向明天的门前为我守候[00:03:53]
君のために贈るリフレイン[00:03:53]
此刻我将为你送上[00:03:56]
あふれる想いを今[00:03:56]
这重重叠叠的满腹思念[00:04:01]