• 转发
  • 反馈

《Ain’t No Man Manhattan》歌词


歌曲: Ain’t No Man Manhattan

所属专辑:If/Then: A New Musical (Original Broadway Cast Recording)

歌手: Anthony Rapp&Idina Menzel

时长: 03:45

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Ain’t No Man Manhattan

Ain't No Man Manhattan - Anthony Rapp/Idina Menzel (伊迪娜·门泽尔)/James Snyder/LaChanze[00:00:02]

腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:04]

(Lucas:)[00:00:04]

//[00:00:07]

So you've got nothing much in common[00:00:07]

你跟布鲁克林红钩镇的艺术家[00:00:10]

With the artist down in Red Hook[00:00:10]

没什么共同之处[00:00:13]

Who lost the place he works in[00:00:13]

那些艺术家在那里迷失自己[00:00:15]

So you could build some condos on the water [00:00:15]

你可以在水上建立家园吗[00:00:20]

But he buys coffee from the coffee guy[00:00:20]

但他买来咖啡[00:00:23]

Who's renting from the actor[00:00:23]

是谁租的演员[00:00:26]

Who's married to the doctor[00:00:26]

是谁嫁给了医生[00:00:28]

Who is in the E R trying to save your daughter[00:00:28]

是谁唱着歌试着挽救你的女儿[00:00:34]

Ain't no man Manhattan[00:00:34]

曼哈顿不是没有人[00:00:37]

No island all his own[00:00:37]

只是没有属于他自己的岛屿[00:00:39]

On Roosevelt or Staten[00:00:39]

在罗斯福或史坦顿[00:00:42]

Ain't none of us alone[00:00:42]

不是没有人觉得孤独[00:00:45]

Your action's my reaction[00:00:45]

你的行为只是我的反应[00:00:48]

In ways you won't expect[00:00:48]

你不会期待[00:00:51]

We're all in this together[00:00:51]

我们在一起的方式[00:00:54]

Yeah we all connect[00:00:54]

是的我们联系在一起了[00:01:19]

Take the environment or housing[00:01:19]

环境,或是住房[00:01:22]

Human rights or education[00:01:22]

人权,或者教育[00:01:24]

Every issue is connected[00:01:24]

涉及到每个问题[00:01:27]

To each person here [00:01:27]

每个人[00:01:28]

There ain't no separation[00:01:28]

不是没有分离[00:01:32]

(Lucas Liz Josh Anne & Kate:)[00:01:32]

//[00:01:33]

Ain't no "I" an island[00:01:33]

“我”不是座孤岛[00:01:35]

Anywhere on Earth[00:01:35]

地球上的任何地方[00:01:38]

How much you love your life is[00:01:38]

你有多爱你的生活[00:01:40]

What ev'ry life is worth[00:01:40]

你有什么价值观[00:01:43]

Your answer is my question [00:01:43]

你的答案是我的问题[00:01:45]

My cause is your effect[00:01:45]

我的原因是你的考虑[00:01:50]

We're all in this together[00:01:50]

我们在一起了[00:01:52]

Yeah we all connect[00:01:52]

是的我们联系在一起了[00:01:56]

(Josh:)[00:01:56]

//[00:01:57]

And we all somehow keep moving even so[00:01:57]

即便如此,我们都不知怎么继续前行[00:02:01]

(Josh & Kate:)[00:02:01]

//[00:02:02]

All of eight-point-two-five million on the go[00:02:02]

所有的人都在四处奔走[00:02:07]

(All:)[00:02:07]

//[00:02:08]

All changing you in ways you might not know[00:02:08]

所有都在改变你可能都没注意到[00:02:15]

Oh [00:02:15]

//[00:02:16]

Ain't no man Manhattan[00:02:16]

不是在曼哈顿没有人[00:02:18]

No island all his own[00:02:18]

没有属于他他自己的孤岛[00:02:21]

On Roosevelt or Staten[00:02:21]

在罗斯福或史坦顿[00:02:24]

Ain't none of us alone[00:02:24]

不是没有人觉得孤独[00:02:26]

We live in these collisions[00:02:26]

我们生活在这些交集中[00:02:29]

These accidents arise[00:02:29]

摩擦也就会出现[00:02:33]

We somehow find each other[00:02:33]

我们在彼此的眼睛里[00:02:36]

In each other's eyes[00:02:36]

找到彼此[00:02:39]

(Lucas:)[00:02:39]

//[00:02:48]

So a kindergarten teacher[00:02:48]

幼儿园老师[00:02:51]

(Lucas & Kate:)[00:02:51]

//[00:02:51]

Helps a certain city planner[00:02:51]

帮助某城市规划师[00:02:53]

(Lucas Kate & Liz:)[00:02:53]

//[00:02:54]

Meet a surgeon from Nebraska[00:02:54]

遇见来自内布拉斯加的外科医生[00:02:56]

(Lucas Kate Liz & Josh:)[00:02:56]

//[00:02:57]

And his best friend is a doctor[00:02:57]

和他最好的医生朋友是[00:02:58]

(Lucas David & Company:)[00:02:58]

//[00:02:59]

And the city keeps evolving[00:02:59]

城市不断发展[00:03:01]

And the people keep revolving[00:03:01]

人们周旋在各种交集中[00:03:04]

All of eight-point-two-five million on the run[00:03:04]

所有的人都在为生活忙碌奔波着[00:03:10]

A diff'rent way for ev'ry single one[00:03:10]

每个个体不同的方式[00:03:15]

All turning and returning fast and slow[00:03:15]

来来去去,快慢不停[00:03:22]

(Liz Josh Kate Anne Lucas & David:)[00:03:22]

//[00:03:23]

And we somehow find each other even so[00:03:23]

即便如此我们依然能找到彼此[00:03:28]