所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Entrance Dream Music
歌手: けーだっしゅ
时长: 03:39
funeral (葬礼) - 初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:16]
詞:けーだっしゅ[00:00:16]
//[00:00:33]
曲:けーだっしゅ[00:00:33]
//[00:00:50]
Are you ready[00:00:50]
//[00:00:51]
吐き出すようなgrowl[00:00:51]
倾吐而出的咆哮声[00:00:53]
未知との遭遇[00:00:53]
与未知的遭遇[00:00:54]
イタズラに気付かないフリした[00:00:54]
因为被话语刺痛着[00:00:57]
Escape言葉が刺さるから[00:00:57]
对恶作剧佯装不知[00:01:00]
半径5cm以内の絶妙なバリア作動[00:01:00]
半径5cm以内绝妙的阻碍动作[00:01:04]
So funeral bad is sadness[00:01:04]
//[00:01:07]
不吉な影踏み面影を凌駕[00:01:07]
凌驾于那不吉利影子之上[00:01:10]
そこでpause[00:01:10]
在这里暂停[00:01:12]
ああこのまま夜になって[00:01:12]
啊 就这样夜幕降临[00:01:14]
灰だらけの太陽[00:01:14]
若是前去迎接[00:01:16]
迎えに行けたのなら[00:01:16]
布满灰尘的太阳[00:01:23]
ゆら揺らいだ影の下[00:01:23]
在摇摇晃晃的影子之下[00:01:26]
二人分の傘を差した[00:01:26]
撑起遮挡两人的伞[00:01:30]
遥か遠くに見えた雲は[00:01:30]
遥远彼方看到的云朵[00:01:33]
瞬く間に溶けていった[00:01:33]
在眨眼瞬间融化不见[00:01:38]
サヨナラ冷たく飾る[00:01:38]
再见 那冰冷的装饰着的[00:01:41]
心にも無い終幕を[00:01:41]
并非本意的结局到来了[00:01:44]
息継ぎのないその横顔に[00:01:44]
会对那不再呼吸的侧脸挥手的[00:01:48]
手をふれるから笑ってよ[00:01:48]
所以笑一笑吧[00:02:10]
Where is here[00:02:10]
//[00:02:11]
繋ぎとめるlife[00:02:11]
勉强维持着的生命[00:02:13]
偶然の一致[00:02:13]
偶然的一致[00:02:14]
かく言う誰かの歪んだ陰謀論説[00:02:14]
谁说出的扭曲的阴谋论说[00:02:18]
Escape胸に突き刺さった[00:02:18]
被刺入了心口[00:02:20]
強烈な快楽撒く一時の果実[00:02:20]
一时的真实散发出强烈的快乐[00:02:25]
So funeral bad is sadness[00:02:25]
//[00:02:27]
怪しげに誘い込む離脱症状[00:02:27]
被引诱进可疑状态中的脱离状态[00:02:31]
ここでpause[00:02:31]
在这里暂停[00:02:31]
ああこのまま夜になって[00:02:31]
啊 就这样夜幕降临[00:02:34]
灰だらけの太陽[00:02:34]
若是前去迎接[00:02:36]
迎えに行けたのなら[00:02:36]
布满灰尘的太阳[00:02:47]
ゆら揺らいだ影の下[00:02:47]
在摇摇晃晃的影子之下[00:02:50]
二人分の傘を差した[00:02:50]
撑起遮挡两人的伞[00:02:54]
遥か遠くに見えた雲は[00:02:54]
遥远彼方看到的云朵[00:02:57]
瞬く間に溶けていった[00:02:57]
在眨眼瞬间融化不见[00:03:01]
サヨナラ冷たく飾る[00:03:01]
再见 那冰冷的装饰着的[00:03:04]
心にも無い終幕を[00:03:04]
并非本意的结局到来了[00:03:08]
息継ぎのないその横顔に[00:03:08]
会对那不再呼吸的侧脸挥手的[00:03:11]
手をふれるから笑ってよ[00:03:11]
所以笑一笑吧[00:03:16]