• 转发
  • 反馈

《君とプログレス》歌词


歌曲: 君とプログレス

所属专辑:Wake Up, Best! 3

歌手: I-1 Club

时长: 05:22

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

君とプログレス

君とプログレス (与你Progress) (《Wake Up, Girls! 新章》TV动画插曲) - I-1 Club[00:00:00]

//[00:00:00]

词:只野菜摘[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:広川恵一(MONACA)[00:00:00]

//[00:00:01]

出会った時に花がひらいた[00:00:01]

相遇的时候正值花开[00:00:05]

ここだよっていう赤い蕾に[00:00:05]

对那红色的花蕾说 就是这里哦[00:00:09]

緑の色が華を添えてた[00:00:09]

一片葱郁中添上了花朵[00:00:14]

水色のシャツピンクのワンピ[00:00:14]

淡蓝色的衬衣 粉色的连衣裙[00:00:18]

大好きなもの離れていても[00:00:18]

就算最喜欢的东西离开了[00:00:22]

どこかが似ていた通じた[00:00:22]

也有什么地方是相似的共通的[00:00:29]

不思議だと思う[00:00:29]

感觉很不可思议[00:00:31]

ふたり親友という[00:00:31]

两人是亲密的挚友[00:00:33]

友情のデザインから[00:00:33]

渐渐超出友情的设计范围[00:00:35]

はみだしてく絆を[00:00:35]

一起将羁绊[00:00:40]

信頼や強い線と[00:00:40]

用信赖 强烈的引力[00:00:42]

けんかや折れない意志で[00:00:42]

以及争吵也不变的意志[00:00:44]

描こう描こう一緒に[00:00:44]

去描绘吧 去描绘吧[00:00:48]

まわるまわりだす[00:00:48]

旋转着旋转着[00:00:53]

あふれてこぼれる感情[00:00:53]

感情满溢充盈[00:00:57]

夢が導くその意味を知りたい[00:00:57]

想要知道梦境所引导的意义[00:01:06]

むずかしいことはふわっとしてて[00:01:06]

艰难的事情都变得轻飘飘的[00:01:10]

まだよめなくても[00:01:10]

就算依旧没能解读[00:01:13]

どっかが本能で告げてる[00:01:13]

某处也会有本能将意义宣告[00:01:18]

進もう君とプログレス[00:01:18]

前进吧 和你一起前进[00:01:28]

ぽつんと見えた花火の夜に[00:01:28]

孤零零地看到烟花的夜里[00:01:32]

君だけ空気がちがう気がした[00:01:32]

好像只有你觉得不自在[00:01:37]

だけどそこだと息がしやすい[00:01:37]

但在那里我感觉很舒服[00:01:44]

服のサイズがかわるみたいに[00:01:44]

好像衣服的号码变了一样[00:01:48]

不安定になるきつい年頃[00:01:48]

感到不安的叛逆青春[00:01:52]

自分から自由になりたい[00:01:52]

想要发自内心获得自由[00:01:59]

魂の自由[00:01:59]

灵魂的自由[00:02:01]

青春で7回ころんで[00:02:01]

青春已经跌倒7次[00:02:03]

青春の最後に起きて[00:02:03]

在青春的最后振奋起来[00:02:05]

セーフティエリアに行くのが[00:02:05]

走向安全区域[00:02:10]

もしもおとなになる[00:02:10]

或许就能长成大人[00:02:12]

じょうずなタイミングなら[00:02:12]

如果现在是个好时机[00:02:14]

次は次はどうなる[00:02:14]

那么接下来 接下来会怎样[00:02:18]

まわるまわりだす[00:02:18]

旋转着旋转着[00:02:23]

あふれてこぼれる感情[00:02:23]

感情满溢充盈[00:02:27]

とがるぶつかる[00:02:27]

敏锐冲突[00:02:31]

混じりあうかたまる[00:02:31]

互相混杂 集中在一起[00:02:36]

心と心は[00:02:36]

心与心的[00:02:38]

化学反応実験できない[00:02:38]

化学反应 是无法去实验的[00:02:43]

だったら結果の全部から[00:02:43]

所以才无法[00:02:49]

逃げださない[00:02:49]

将结果撇得一干二净[00:02:52]

In a dream[00:02:52]

//[00:03:32]

歩いてた裸足で[00:03:32]

赤脚前行[00:03:37]

砂が音を吸った[00:03:37]

沙子将声音全然吸收[00:03:41]

動かない時計[00:03:41]

不会旋转的时针[00:03:45]

埋もれたものたち[00:03:45]

被埋葬的东西[00:03:49]

枠だけのドアと[00:03:49]

只有边框的大门[00:03:54]

鏡のようなひと[00:03:54]

以及如镜子一般的人[00:03:56]

行くの行かないの[00:03:56]

去还是不去呢[00:04:00]

次は次はどうなる[00:04:00]

那么接下来 接下来会怎样[00:04:05]

まわるまわりだす[00:04:05]

旋转着旋转着[00:04:09]

あふれてこぼれる感情[00:04:09]

感情满溢充盈[00:04:13]

とがるぶつかる[00:04:13]

敏锐冲突[00:04:18]

混じりあうかたまる[00:04:18]

互相混杂 集中在一起[00:04:22]

心と心は[00:04:22]

心与心的[00:04:25]

化学反応[00:04:25]

化学反应[00:04:27]

実験できない[00:04:27]

是无法去实验的[00:04:30]

どっかが本能で告げてる[00:04:30]

内心某处会有本能宣告方向[00:04:35]

進もう君とプログレス[00:04:35]

前行吧 和你一起前进[00:04:44]

出会った時に花がひらいた[00:04:44]

相遇的时候正值花开[00:04:49]

ここだよっていう赤い蕾に[00:04:49]

对那红色的花蕾说 就是这里哦[00:04:53]

緑の色が花を添えてた[00:04:53]

一片葱郁中添上了花色[00:04:57]

ぽつんと見えた花火の夜に[00:04:57]

孤零零地看到烟花的夜里[00:05:02]

君だけ空気がちがう気がした[00:05:02]

好像只有你觉得不自在[00:05:06]

そこだと息がしやすいんだ[00:05:06]

但在那里我感觉很舒服[00:05:11]

理由もプログレス[00:05:11]

理由也在进化[00:05:16]