所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS ぐ ~そんなふいんきで歌ってみた
歌手: こまん&初音ミク
时长: 02:58
BadBye - こまん (駒沢浩人)/初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:02]
詞:koma'n[00:00:02]
//[00:00:05]
曲:koma'n[00:00:05]
//[00:00:08]
過去の少年と手を繋いで[00:00:08]
与过去的少年紧握双手[00:00:09]
仲良く歩く美化道[00:00:09]
友好地行走在美化道上 [00:00:11]
他の奴らの相手は[00:00:11]
其他家伙们的对象[00:00:13]
また今日も変わっていく[00:00:13]
今天还正在改变之中 [00:00:15]
そんな人生が楽しいかい[00:00:15]
那样的人生愉快吗?[00:00:16]
僕の人生が正しいよ[00:00:16]
我的人生是正确的[00:00:18]
だってだって僕はずっと[00:00:18]
因为因为我一直这麼[00:00:20]
一途なんだ偉いでしょ[00:00:20]
一心一意 很了不起吧[00:00:35]
忘れました達成感[00:00:35]
遗忘的达成感 [00:00:38]
失いました恋愛感情[00:00:38]
失去的恋爱感情[00:00:42]
頼りなのは過去の 僕だけ[00:00:42]
能倚靠的只有过去的 我而已 [00:00:49]
歴史を止める唄を唄うよ[00:00:49]
唱出暂停历史的歌曲吧[00:00:52]
僕の僕のこの左の手首から[00:00:52]
从我的从我的左手手腕 [00:00:55]
赤い赤い唄を唄うよ[00:00:55]
唱出鲜红鲜红的歌谣吧 [00:00:59]
心の涙が雫になって[00:00:59]
心中的泪水都化为血珠[00:01:01]
落ちていくのは この星[00:01:01]
这个星 就此坠落[00:01:09]
歴史を刻む一人になって[00:01:09]
成为能载入历史的一人[00:01:11]
どれほど世界を変えれただろう[00:01:11]
就能将世界改变多少吧[00:01:13]
手を離すのもできないのに[00:01:13]
但明明连松手都做不到[00:01:15]
馬鹿なこというなよ[00:01:15]
就不要扯些胡言乱语了[00:01:16]
こんな人生寂しいです[00:01:16]
这样的人生真寂寞啊[00:01:18]
満足なんてしてませんよ[00:01:18]
这样还无法满足哦[00:01:19]
でもでも今までの僕に納得はしてるよ[00:01:19]
不过不过却接受著一直以来的我[00:01:23]
僕は変わりたくないから[00:01:23]
我并不想要任何改变[00:01:24]
僕は変わらないままでいるのに[00:01:24]
我明明一直没有改变[00:01:26]
周りが変わるから[00:01:26]
但因为周边的变化[00:01:28]
僕だけが変わっているみたい[00:01:28]
看来似乎就只是我在改变[00:01:30]
大嫌いな世界を見てきた[00:01:30]
看著最讨厌的这个世界 [00:01:33]
僕の僕のこのふたつの瞳から[00:01:33]
从我的从我的这双目中[00:01:36]
青い青い唄を唄うよ[00:01:36]
唱出青色的青色的歌曲吧 [00:01:40]
本当の涙が雫になって[00:01:40]
真实的泪水化为了水滴[00:01:42]
落ちていくのは[00:01:42]
缓缓落下的是[00:01:43]
皮肉にもこの 僕の嫌いな[00:01:43]
带著讽刺的这 我所厌恶的[00:01:50]
たったひとつ 望まれて生まれた命が[00:01:50]
仅此唯一的 被寄予希望诞生的生命[00:01:55]
確かにある場所で[00:01:55]
确实存在在某个地方[00:02:25]
大嫌いな自分の唄を唄うよ[00:02:25]
唱著最讨厌的自己的歌吧 [00:02:28]
僕の僕のこの冷たい喉から[00:02:28]
从我这从我这冰冷的喉头[00:02:31]
黒い黒い唄を唄うよ[00:02:31]
唱出这幽暗的幽暗的歌曲吧[00:02:35]
本当の言葉が鋭くなって[00:02:35]
确切的话语便锋利[00:02:37]
突き刺さるのを見ててよ[00:02:37]
让我看着它刺入[00:02:39]
逃げたくて ただ逃げたくて[00:02:39]
好想逃走 只是好想逃走 [00:02:42]
僕の僕のこの たったひとつの身体から[00:02:42]
从我这从我这唯一身体中[00:02:45]
赤い赤い唄を叫ぶよ[00:02:45]
呼喊出红色的红色的歌谣吧 [00:02:48]
本当の自分を自分で絶って[00:02:48]
由自己来结束这真实的自己 [00:02:50]
堕ちてくのも[00:02:50]
再次坠落[00:02:51]
この星 この地球ひとりぼっち[00:02:51]
这颗星 这个地球孑然无助[00:02:56]