所属专辑:Dawn Over the Clover Field
歌手: 槇原敬之
时长: 05:51
Birds Stop Twittering Tonight - 槇原敬之 (まきはら のりゆき)[00:00:00]
//[00:00:05]
作詞:槇原敬之[00:00:05]
//[00:00:10]
作曲:槇原敬之[00:00:10]
//[00:00:15]
繋がってないと不安で[00:00:15]
只要无法连接上就会不安 [00:00:21]
短いメール繰り返してる[00:00:21]
总是重复着短消息 [00:00:27]
僕はふと思う繋がっていたいのは[00:00:27]
我忽然明白了 想连接上的 [00:00:32]
回線じゃなくて心なんだよな[00:00:32]
不是线路而是心 [00:00:39]
昭和生まれの青春は[00:00:39]
生于昭和时代的青春 [00:00:45]
返事もらうまで時間がかかった[00:00:45]
要得到回答需要很久 [00:00:50]
自分が正しいか悪かったのか[00:00:50]
我是正确的还是错的 [00:00:56]
十分考えるのにちょうどいい位[00:00:56]
正是适合好好考虑的时候 [00:01:03]
携帯の電源を切ってみた[00:01:03]
试着切断电源 [00:01:08]
通信手段なくした兵士の気分だ[00:01:08]
一种没有了通信工具的士兵 [00:01:14]
だけどこんな時ほど感じる[00:01:14]
然而像现在这样感受到 [00:01:19]
君も同じように気にしてるって[00:01:19]
你说你也是一样的在意 [00:01:29]
「悪いのは僕の方だった ごめん」[00:01:29]
是我不好 对不起 [00:01:34]
よく考えて出した答え伝えるために[00:01:34]
为了传达深思熟虑的答案 [00:01:40]
携帯の電源を入れる代わりに[00:01:40]
与其给手机充好电 [00:01:46]
僕は履き古した靴の紐を結ぶ[00:01:46]
我系好穿旧的鞋子的纽带 [00:01:52]
A bird stops twittering tonight[00:01:52]
今晚一只鸟停下了歌唱[00:02:11]
君は悪くない正しいよ[00:02:11]
你没有错是对的 [00:02:17]
誰もがその答え望んでいる[00:02:17]
人们希望听到这样的回答 [00:02:22]
例え気分で言ったことでも[00:02:22]
即便是随心情而说的 [00:02:28]
そんな答えを欲しがるもの[00:02:28]
也想要那样的回答 [00:02:35]
昭和生まれの青春は[00:02:35]
生于昭和时代的青春 [00:02:40]
返事もらうまで時間がかかった[00:02:40]
要得到回答需要很久 [00:02:46]
ラブレターの答え Noでも[00:02:46]
即使情书的回复是不 [00:02:52]
心の準備する時間はあった[00:02:52]
也有了做好心理准备的时间 [00:02:58]
携帯の電源は切ったまま[00:02:58]
就那么关着手机 [00:03:03]
もし君からメールが届いていたら[00:03:03]
如果你发来信息 [00:03:10]
そう気になるのはいつだって[00:03:10]
会很不安 [00:03:15]
自分が楽になりたい時ばかり[00:03:15]
只有自己想轻松时 [00:03:24]
「悪いのは僕の方だった ごめん」[00:03:24]
是我不好 对不起 [00:03:30]
よく考えて出した答え伝えるために[00:03:30]
为了传达深思熟虑的回答 [00:03:36]
携帯の電源を入れる代わりに[00:03:36]
与其给手机充电 [00:03:42]
僕は履き古した靴の紐を結ぶ[00:03:42]
我系好了穿旧的鞋子的纽带 [00:03:48]
A bird stops twittering tonight[00:03:48]
今晚一只鸟停下了歌唱[00:04:18]
大好きな人だから[00:04:18]
不是因为是最喜欢的人 [00:04:23]
なんでも伝えて良いわけじゃない[00:04:23]
就可以什么都说 [00:04:30]
大好きな人をつまらないことで[00:04:30]
不想用无聊的事 [00:04:34]
煩わせたり 悩ませたりしてまで[00:04:34]
让最爱的人 [00:04:40]
楽になりたくない[00:04:40]
烦躁苦闷 [00:04:44]
「悪いのは僕の方だった ごめん」[00:04:44]
是我不好 对不起 [00:04:50]
よく考えて出した答え伝えるために[00:04:50]
为了传达深思熟虑的答案 [00:04:56]
携帯の電源を入れる代わりに[00:04:56]
与其给手机冲上电 [00:05:02]
僕は履き古した靴の紐を結ぶ[00:05:02]
我系好穿旧的鞋子的纽带 [00:05:08]
A bird stops twittering[00:05:08]
今晚一只鸟停下了歌唱[00:05:11]
Birds stop twittering[00:05:11]
鸟儿们停下了歌唱[00:05:14]
Birds stop twittering tonight[00:05:14]
今晚鸟儿们停下了歌唱[00:05:43]
おわり[00:05:43]
//[00:05:48]