• 转发
  • 反馈

《二色蝶》歌词


歌曲: 二色蝶

所属专辑:

歌手: 凋叶棕

时长: 06:34

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

二色蝶

二色蝶 - 中恵光城 (Nakae Mitsuki)[00:00:00]

//[00:00:20]

生きているならば一度はきっと[00:00:20]

只要存于世间 终将历经一度[00:00:27]

その命危機に曝されもするだろう[00:00:27]

陷性命于危难之中[00:00:33]

そう生きるということは[00:00:33]

是的 所谓人生[00:00:38]

気紛れなもので[00:00:38]

只是无常之物[00:00:40]

時に全ては意外なほど呆気無い[00:00:40]

有时 一切就如意外般难遂人意[00:00:53]

生きているならばその身をきっと[00:00:53]

只要活着此身终究难逃[00:00:59]

餌食として狙うものも居るだろう[00:00:59]

成为饵食被狩猎的命运吧[00:01:05]

そして哀れながら[00:01:05]

而且 如此可悲 [00:01:10]

狙われたものは[00:01:10]

身为猎物[00:01:12]

その力では抗う術を持たない[00:01:12]

以一己之力绝无抵抗的机会[00:01:18]

思えば意味のない生涯[00:01:18]

想想的话 此生是这般毫无意义[00:01:21]

永らえても望みなどなくば[00:01:21]

就算拥有不朽 却也注定无所冀求[00:01:24]

これがこの身の定めと[00:01:24]

倘若这就是此身的定数[00:01:27]

唯々受け容れよう[00:01:27]

安然接受又有何妨[00:01:31]

これまでと覚悟の刹那[00:01:31]

便如此罢 就在觉悟的刹那[00:01:34]

視界に広がった光景は[00:01:34]

让视界展开的却是这般的光景[00:01:37]

紅く白く妖しく烈しく[00:01:37]

鲜红 洁白 妖艳 炽烈 [00:01:41]

そして強靭く[00:01:41]

同时 如此强大[00:01:44]

舞う二色の蝶[00:01:44]

翩翩飞舞 二色之蝶[00:01:46]

宛ら[00:01:46]

宛若[00:01:47]

忘我[00:01:47]

忘我[00:01:49]

それが幻の果てなる徒花[00:01:49]

那是 抵达幻想极致的昙花[00:01:53]

萌芽[00:01:53]

萌芽[00:01:55]

匂い立つようにひらりひらりと[00:01:55]

芳香四溢飘然醉人[00:02:00]

散華[00:02:00]

芳华尽散[00:02:01]

留まる全ての花を散らすように[00:02:01]

仿佛此间之花皆为其而落[00:02:06]

蓮花[00:02:06]

莲花[00:02:07]

重なる姿に何を見たか[00:02:07]

万般身姿之中已不知所见为何[00:02:13]

空の昏さを閉じ込めた瞳で[00:02:13]

在被天空的昏暗所紧锁的双瞳中[00:02:19]

永遠を揮う姿は何より美しく[00:02:19]

将永恒舞弄的身姿 胜于一切般的美丽[00:02:25]

咎色の花をはたと祓らす[00:02:25]

咎色之花于刹那间 为之抹去[00:02:32]

その名さえ知らぬ二色蝶[00:02:32]

那未知其名的二色蝶[00:02:51]

生きているならば一度はきっと[00:02:51]

只要存于世间 终将历经一度[00:02:57]

その命捧げたくもなるだろう[00:02:57]

那条性命 甘愿为了什么而献出[00:03:03]

だが生きるということは[00:03:03]

只是 所谓人生[00:03:08]

冷たいもので[00:03:08]

却是冷漠之物[00:03:10]

時に全ては[00:03:10]

有时一切[00:03:13]

意外なほど素っ気無い[00:03:13]

就如意外般不通情理[00:03:17]

あゝせめて一目一目と[00:03:17]

啊啊 至少再看一眼 一眼即可[00:03:20]

求めた姿の在る所以は[00:03:20]

求めた姿の在る所以は[00:03:23]

我々にはけして揮わぬ力の所作[00:03:23]

是由我等凡俗绝不能有之力而成的一招一式[00:03:29]

人の身で叶わぬのなら[00:03:29]

若以人之身份无法实现的话[00:03:32]

この身を堕とせばいいのだと[00:03:32]

那不如就让此身堕落吧[00:03:36]

再び「あれ」と出逢うことが[00:03:36]

如若能再度[00:03:39]

出来るのなら[00:03:39]

和彼相会[00:03:42]

何をも厭わぬ[00:03:42]

便再无任何悔恨[00:03:45]

ただただ[00:03:45]

无他 唯有[00:03:46]

高雅[00:03:46]

高雅[00:03:47]

其方は幻に咲く婀娜華[00:03:47]

汝身有若于幻想间绽放的婀娜之花[00:03:52]

端雅[00:03:52]

端雅[00:03:53]

この心のうちにはらりはらりと[00:03:53]

在吾心深处轻舞飞扬[00:03:58]

因果[00:03:58]

因果[00:03:59]

棄てた命に意味を与えたように[00:03:59]

仿佛赋予这已舍弃之命以意义一般[00:04:05]

蓮花[00:04:05]

莲花[00:04:06]

重なる姿に幻想を見たか[00:04:06]

万般身姿之中所见可是幻想[00:04:11]

美しければそれでいいのだと[00:04:11]

美若伊人 此心已无憾[00:04:17]

あの姿のままで[00:04:17]

只求那份身姿[00:04:20]

永久に在れよと焦がれつつ[00:04:20]

能永远如此刻这般[00:04:24]

咎色の花をはらと舞わす[00:04:24]

咎色之花于刹那间 为之起舞[00:04:30]

その名さえ知らぬ二色蝶[00:04:30]

那未知其名的 二色蝶[00:04:37]

花を散らすのは[00:04:37]

花之零落[00:04:42]

其方が望むことなのか?[00:04:42]

可是汝之所愿么[00:04:49]

其方もそして咲かせるのか[00:04:49]

亦或 汝要令其绽放呢[00:04:56]

散らすだけでは飽き足らず[00:04:56]

单单零落已无法满足[00:05:02]

ならばもとより捨てた命[00:05:02]

既然如此这早已舍弃的性命[00:05:08]

せめて花を咲かせよう[00:05:08]

至少 让其绽放如花[00:05:19]

そうして[00:05:19]

随后[00:05:20]

開花[00:05:20]

绽放[00:05:21]

この身は幻の果ての徒花[00:05:21]

此身即是抵达幻想极致的昙花[00:05:26]

散我[00:05:26]

散我[00:05:27]

オマエが忌むべきこの姿なら[00:05:27]

这份身姿定能唤来汝之憎恶[00:05:33]

奉我[00:05:33]

奉我[00:05:34]

想いを吼える物怪を祓うように[00:05:34]

就如同汝抹去其它咆哮之妖魔一般[00:05:39]

蓮花[00:05:39]

莲花[00:05:40]

この身を焼くことを今願う[00:05:40]

只愿此身此刻经由汝手燃尽[00:05:45]

さぁ今再び永遠を手に[00:05:45]

来吧 如今再度将手中之永恒舞弄[00:05:52]

その全てを以って[00:05:52]

以汝之一切[00:05:55]

この身をただの幻想と帰せ[00:05:55]

将此身归返于纯粹的幻想[00:05:58]

咎色の花をざあと祓らせ[00:05:58]

咎色之花于刹那间 为之抹去[00:06:04]

その名さえ知らぬ二色蝶[00:06:04]

那未知其名的二色蝶[00:06:15]

終ぞその名さえ知らぬ[00:06:15]

终焉 那未知其名的[00:06:20]

二色蝶[00:06:20]

二色蝶[00:06:25]