所属专辑:風
歌手: 山猿
时长: 04:52
3090 ~愛のうた~ (3090 ~爱之歌~) (Remix) - 山猿 (やまざる)[00:00:00]
//[00:00:12]
詞:山猿[00:00:12]
//[00:00:25]
曲:HIRO from LGYankees[00:00:25]
//[00:00:37]
とある日のよく眠った日曜[00:00:37]
在某一个睡得很饱的星期天[00:00:41]
閉めたままのカーテンからでも[00:00:41]
透过拉上的窗帘[00:00:43]
分かる[00:00:43]
也能看见[00:00:44]
少し濃いめに染めた黄金色の[00:00:44]
染上了浓浓金黄色的[00:00:47]
嘘ひとつ無い真っ直ぐな空[00:00:47]
毫无掩饰的诚实的天空[00:00:50]
久しぶりに近所をふらっと[00:00:50]
久违地 想要去附近转转[00:00:53]
何も持たず出かけたぶらっと[00:00:53]
空着双手 走出门去[00:00:56]
駐車場では補助なしのチャリ[00:00:56]
停车场的少年 骑着没有辅助装置的自行车[00:00:59]
何度もコケル少年を心配そうに[00:00:59]
不知摔倒了多少次 一个身影[00:01:03]
黙って見てる一つの影[00:01:03]
沉默地 担心地 看着[00:01:05]
前にもこんな光景はどっかで見た[00:01:05]
似乎以前也在哪看见过这样的场景[00:01:09]
背伸びしても届かない背丈[00:01:09]
垫脚伸手也够不到的高度[00:01:12]
昔俺も触れたことがあった[00:01:12]
以前的我也曾触摸过[00:01:15]
夕日が二つ照らした影は[00:01:15]
夕阳照着两人的影子[00:01:18]
あっというまにすれ変わった[00:01:18]
转瞬间擦身而过[00:01:21]
タバコの煙が似合う背中に[00:01:21]
与香烟相得益彰的背影[00:01:24]
春にでも会いに行きますから[00:01:24]
到了春天 再去相会吧[00:01:28]
あなたにあなたに話したい[00:01:28]
想要告诉你 想要告诉你[00:01:31]
伝えたい事がある[00:01:31]
心里的话 想对你说[00:01:34]
あなたにあなたに[00:01:34]
想要让你 想要让你[00:01:37]
会わせたい[00:01:37]
和一个[00:01:38]
大事な人がいる[00:01:38]
重要的人见面[00:01:41]
いっちょまえに[00:01:41]
不久之前[00:01:42]
好きな人ができました[00:01:42]
我有了心上人[00:01:44]
それはそれはスゲ綺麗な花[00:01:44]
那是一朵 非常非常美丽的花[00:01:47]
あなたもきっと気にいるから[00:01:47]
你也一定会喜欢[00:01:59]
思い出せば懐かしいね[00:01:59]
回忆 总是那么令人怀念[00:02:02]
触れた分だけ[00:02:02]
越是揣摩[00:02:03]
あったかくなるあん時のままで[00:02:03]
越是温暖 就像那时一样[00:02:06]
夏になれば海山川[00:02:06]
还记得夏天 在山川 海边留下的足迹[00:02:09]
冬になれば作るでかいかまくら[00:02:09]
还记得冬天 一起做的巨大的雪屋[00:02:12]
また行こうね二人の秘密にしてた[00:02:12]
那个能够钓到很多鱼的秘密基地[00:02:15]
よく釣れたあのポイントの釣り場へ[00:02:15]
再两人一起去吧[00:02:19]
今度は俺が運転で[00:02:19]
这次由我来开车[00:02:21]
帰ったら二人で語って飲もうね[00:02:21]
回来之后 喝一杯 聊一聊[00:02:24]
あなたが俺にしてくれた事[00:02:24]
你为我所做的事[00:02:27]
それはあなたから学んだ物[00:02:27]
你教给我的一切[00:02:30]
あなたと過ごした春夏秋冬[00:02:30]
和你一起度过的春夏秋冬[00:02:33]
一つ一つの思い出が宝物[00:02:33]
每一刻的记忆都是宝物[00:02:37]
春になって大人になって[00:02:37]
春天来临 我长大了[00:02:40]
お互い口数も徐々に減って[00:02:40]
相互之间的话越来越少[00:02:43]
タバコの匂いになれた頃に[00:02:43]
当我也习惯了香烟的味道[00:02:46]
ありがとって言えた[00:02:46]
我对你说 谢谢[00:02:48]
あなたにあなたに届けたい[00:02:48]
想要传达给你[00:02:52]
見せたい幸せがある[00:02:52]
想要让你看见 我的幸福[00:02:55]
あなたにあなたに抱かせたい[00:02:55]
想要让你拥抱[00:02:58]
宝物がある[00:02:58]
我的宝贝[00:03:01]
桜が咲く前に生まれました[00:03:01]
那是在樱花开放之前[00:03:04]
それはそれは元気な男の子が[00:03:04]
诞生的精精神神的男孩[00:03:07]
まだ3090グラムの小さな天使[00:03:07]
是个3090克重的小天使[00:03:14]
当たり前のように[00:03:14]
就像你所给我的[00:03:15]
愛してくれた様に[00:03:15]
理所当然的爱一样[00:03:17]
あなたが俺にしてくれたみたいに[00:03:17]
就像你为我 所做的一切一样[00:03:20]
願いこの子に注いだ愛[00:03:20]
我也把爱和愿望 倾注给这个孩子[00:03:23]
やがてそれは芽となりデカク咲け[00:03:23]
小小的芽 终究有怒放的一天[00:03:26]
あの時に渡せなかった想いは[00:03:26]
那是未能传达的思念[00:03:30]
離れてる空に今届きますか[00:03:30]
如今能够穿过那遥远的天空[00:03:33]
照れずにちゃんと言えてたらなぁ[00:03:33]
不再难为情 好好说出口[00:03:36]
Big respect my father[00:03:36]
我是多么尊敬你 我的父亲[00:03:40]
あなたにあなたに話したい[00:03:40]
想要告诉你[00:03:43]
伝えたい事がある[00:03:43]
想要传达给你[00:03:46]
あなたにあなたに会わせたい[00:03:46]
想要让你和一个[00:03:49]
大事な人がいる[00:03:49]
重要的人见面[00:03:52]
いっちょまえに好きな人[00:03:52]
不久之前[00:03:54]
ができました[00:03:54]
我有了心上人[00:03:56]
それはそれはスゲ綺麗な花[00:03:56]
那是一朵 非常非常美丽的花[00:03:59]
あなたもきっと気にいるこの花[00:03:59]
你也一定会喜欢[00:04:04]
あなたにあなたに[00:04:04]
我要补偿[00:04:07]
返さなきゃいけない愛がある[00:04:07]
补偿你给我的爱[00:04:10]
あなたにあなたに[00:04:10]
我要传达给你[00:04:13]
伝えなきゃいけない[00:04:13]
传达给你 我心中的[00:04:15]
この想いを[00:04:15]
这份情感[00:04:17]
遠く離れた空に唄いました[00:04:17]
向着遥远的天空歌唱[00:04:20]
少しでも響けよ愛のうた[00:04:20]
这爱的歌 愿它更加响亮[00:04:23]
この願いがあなたに[00:04:23]
将我的愿望[00:04:26]
届きますように[00:04:26]
传到你身旁[00:04:31]