• 转发
  • 反馈

《ルポルタージュ》歌词


歌曲: ルポルタージュ

所属专辑:ルポルタージュ

歌手: 高橋優

时长: 04:15

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ルポルタージュ

ルポルタージュ (Reportage) (《成人高中》日剧主题曲) - 高橋優 (たかはし ゆう)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:高橋優[00:00:06]

//[00:00:13]

曲:高橋優[00:00:13]

//[00:00:19]

このストーリーは[00:00:19]

这个故事[00:00:21]

フィクションです[00:00:21]

是虚构的[00:00:22]

実際の団体や人物と[00:00:22]

与实际的团体和人物[00:00:24]

関係ないですと[00:00:24]

没有任何关系[00:00:26]

今日の失敗や[00:00:26]

给今天的失败[00:00:27]

腹立ったエピソードに[00:00:27]

和愤怒的插曲[00:00:29]

そういった言葉を[00:00:29]

贴上那样的标签[00:00:30]

貼り付けて眠る[00:00:30]

准备睡觉吧[00:00:38]

コマーシャル上の演出ですので[00:00:38]

只是在广告上的演出而已[00:00:41]

実際は飛びやしませんし[00:00:41]

实际上并没有飞起来[00:00:43]

爆発もしませんって[00:00:43]

更没有爆炸什么的[00:00:45]

世界情勢の映像のどっかに[00:00:45]

在世界形势的映像中[00:00:48]

そんなユーモアの[00:00:48]

无论如何想要寻求[00:00:49]

一つを探し求めたり[00:00:49]

一个那样的幽默[00:00:52]

この世に産まれ落ちた意味を[00:00:52]

诞生与这个世界的意义[00:00:54]

神に尋ねるよりも[00:00:54]

比起寻找神明[00:00:58]

その意味を作り出しながら[00:00:58]

更想要一边创造着那个意义[00:01:00]

生きていく[00:01:00]

一边活下去[00:01:03]

いま笑ってるかな[00:01:03]

现在在微笑吗[00:01:10]

泣いているかな[00:01:10]

还是在哭泣呢[00:01:15]

歩き続けて[00:01:15]

继续走下去吧[00:01:16]

春が過ぎて夏が過ぎて[00:01:16]

度过春天 度过夏天[00:01:20]

僕らは大人になっていく[00:01:20]

我们渐渐成为了大人[00:01:23]

抗いながら抗いながら[00:01:23]

一边抗拒着 一边抗拒着[00:01:26]

潰されそうな[00:01:26]

快要崩溃一般[00:01:27]

重圧に耐えながら[00:01:27]

一边忍耐着重压[00:01:29]

秋が過ぎて冬が過ぎて[00:01:29]

度过秋天 度过冬天[00:01:32]

ここで諦めてたまるかと[00:01:32]

怎么能在这里放弃[00:01:36]

踏みとどまり踏み出し続けて[00:01:36]

停滞不前 不如继续走下去[00:01:39]

大切な人の笑顔に[00:01:39]

直到与珍视之人的笑容[00:01:41]

会える日まで[00:01:41]

相遇的那一天为止[00:01:48]

君がいる限り[00:01:48]

只要有你在[00:01:50]

この世界は素晴らしい[00:01:50]

这个世界就如此美好[00:01:55]

フラッシュの点滅に[00:01:55]

请注意那[00:01:57]

ご注意下さい[00:01:57]

闪光的忽明忽灭[00:01:58]

の向こうで泣いて謝ってる[00:01:58]

在你的对面哭泣着感谢[00:02:01]

どっかの誰かの[00:02:01]

比起因为某地的某人的[00:02:03]

不祥事を嘆くよりも[00:02:03]

不幸事件而叹息[00:02:05]

大切な人の幸せ祈れる[00:02:05]

不如为珍视之人的幸福而祈祷[00:02:08]

悪者に見立てて[00:02:08]

被判为坏人[00:02:10]

皆で指差し追い詰めている[00:02:10]

被大家用手指逼到困境[00:02:14]

そうやる人の心も[00:02:14]

那样做的人的内心[00:02:17]

また追い詰められている[00:02:17]

又会被别人逼到困境的吧[00:02:20]

一人と一人瞳と瞳[00:02:20]

一个人与一个人 眼眸与眼眸[00:02:32]

誰もが皆顔で笑い[00:02:32]

每个人都在脸上微笑[00:02:35]

心で泣いて[00:02:35]

内心却在哭泣[00:02:36]

目に見えぬ血を流しながら[00:02:36]

眼睛无法看到的血液正在流淌[00:02:40]

戦っている戦っている[00:02:40]

战斗着 战斗着[00:02:43]

言い知れぬ[00:02:43]

说着那些不知晓的[00:02:44]

とても大きな存在に[00:02:44]

绝大的存在[00:02:46]

汚されても奪われても[00:02:46]

即使被玷污 即使被掠夺[00:02:49]

触れられる愛を求めて[00:02:49]

也寻求着那可以触碰的爱[00:02:52]

まだ大丈夫まだ大丈夫[00:02:52]

还没关系 还没关系[00:02:56]

きっと何もかも[00:02:56]

这所有的一切[00:02:57]

間違いじゃないさ[00:02:57]

也不一定都是错误的[00:03:13]

人は醜いそして愛しい[00:03:13]

人性既丑陋 又惹人怜爱[00:03:27]

歩き続けて[00:03:27]

继续走下去吧[00:03:28]

春が過ぎて夏が過ぎて[00:03:28]

度过春天 度过夏天[00:03:31]

僕らは大人になっていく[00:03:31]

我们渐渐成为了大人[00:03:34]

抗いながら抗いながら[00:03:34]

一边抗拒着 一边抗拒着[00:03:38]

潰されそうな[00:03:38]

快要崩溃一般[00:03:39]

重圧に耐えながら[00:03:39]

一边忍耐着重压[00:03:41]

秋が過ぎて冬が過ぎて[00:03:41]

度过秋天 度过冬天[00:03:44]

ここで諦めてたまるかと[00:03:44]

怎么能在这里放弃[00:03:47]

踏みとどまり踏み出し続けて[00:03:47]

停滞不前 不如继续走下去[00:03:50]

大切な人の笑顔に[00:03:50]

直到与珍视之人的笑容[00:03:53]

会える日まで[00:03:53]

相遇的那一天为止[00:03:59]

君がいる限り[00:03:59]

只要有你在[00:04:01]

この世界は素晴らしい[00:04:01]

这个世界就如此美好[00:04:06]

[00:04:06]