所属专辑:今、そこにある明滅と群生
歌手: 高橋優
时长: 03:15
WC - 高橋優 (たかはし ゆう)[00:00:00]
[00:00:01]
作詞 : 高橋優[00:00:01]
[00:00:02]
作曲 : 高橋優[00:00:02]
[00:00:10]
死んでほしい人の名を挙げても[00:00:10]
就算列举出想要死去的人的名字[00:00:15]
元も子もない愚痴を並べても[00:00:15]
就算没有家庭没有孩子甚至吧智障也列举出来[00:00:20]
自分の顔も名前もバレやしない[00:00:20]
都不会暴露自己的脸和名字[00:00:28]
人の揚げ足を取るための場所[00:00:28]
为了挑人刺的地方[00:00:33]
人の気持ちズタボロにする廃墟[00:00:33]
磨损人们的心情的废墟[00:00:37]
叩かれる側の孤独だけではなく[00:00:37]
敲响的不仅仅是孤独[00:00:42]
叩く側に回らなくちゃならない[00:00:42]
一敲响就必须回头[00:00:45]
顔のない群の孤独な叫び[00:00:45]
没有地位的群体在孤独地叫喊[00:00:47]
政治家や先生や聖者でさえ[00:00:47]
连政治家和老师和圣者[00:00:50]
ときには残酷なことを言うし[00:00:50]
有时候也会说残酷的话[00:00:52]
驚くほど冷徹にもなれる[00:00:52]
能够一语惊醒梦中人[00:00:55]
生きてくためのバランスが揺れる[00:00:55]
活着的平衡受到了撼动[00:00:57]
誰しもがきっと似た者同士[00:00:57]
谁都一定会如此相似[00:01:00]
優しくもなれば皮肉にもなる[00:01:00]
能够变得温柔就能够变得讽刺[00:01:02]
“誰かがこっちを見ている気がする”[00:01:02]
感觉有人在超这里看[00:01:05]
音のない叫び声が聞こえるよ[00:01:05]
听到了无声的呐喊[00:01:27]
最高級の料理食べても[00:01:27]
就算吃着最高级的料理[00:01:32]
ブランド品で身を纏ってても[00:01:32]
就算名牌缠身[00:01:37]
WCん中の行為に大差ない[00:01:37]
在厕所里的行为都是一致的[00:01:42]
僕の中にもある心の膿み[00:01:42]
在我的心灵中的脓包[00:01:47]
同じく誰もが持つ微笑み[00:01:47]
谁都用同样的微笑[00:01:52]
何故に人は闇に惹かれていくんだろう[00:01:52]
为何人们会被黑暗深深吸引了[00:01:57]
「どっちもどっちで人間だよ」なんて[00:01:57]
到哪里都是人类啊[00:01:59]
簡単に答え出してたくない[00:01:59]
不能够简单地回答[00:02:02]
尊い命が失われてく[00:02:02]
尊贵的生命正在失去[00:02:04]
自らの手で失われていく[00:02:04]
在自己的手中消失[00:02:06]
報じられた被疑者が叩かれる[00:02:06]
叩问被报道出来的犯罪嫌疑人[00:02:09]
叩く孤独は置き去りにされる[00:02:09]
把孤独遗留在别处[00:02:11]
誰しもがきっと似た者同士[00:02:11]
谁都差不多一个样[00:02:14]
優しくもなれば皮肉にもなる[00:02:14]
能够变得温柔就能够变得讽刺[00:02:16]
本当に悪いのが誰かより[00:02:16]
比起想谁最应该责备[00:02:19]
本当に愛すべき人は誰?[00:02:19]
比起想谁最应该责备[00:02:42]
情報塗れの雨が降ってる[00:02:42]
涂着信息的雨降落[00:02:45]
悪意無き誹謗の風が荒ぶ[00:02:45]
无恶意的诽谤[00:02:47]
何にも変わらぬ世界を嘆き[00:02:47]
什么都没有改变的世界的叹息[00:02:50]
それでも未来に期待をしたり[00:02:50]
尽管如今还是期待未来[00:02:52]
誰しもがきっと似た者同士[00:02:52]
谁都差不多一个样[00:02:55]
優しくもなれば皮肉にもなる[00:02:55]
能够变得温柔就能够变得讽刺[00:02:57]
本当に悪いのが誰かより[00:02:57]
比起想谁最应该责备[00:03:00]
本当に愛すべき人は誰?[00:03:00]
比起想谁最应该责备[00:03:05]