• 转发
  • 反馈

《さわれない歌》歌词


歌曲: さわれない歌

所属专辑:DUGOUT ACCIDENT

歌手: UNISON SQUARE GARDEN

时长: 05:11

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

さわれない歌

さわれない歌 (无法触及的歌) - UNISON SQUARE GARDEN (ユニゾン・スクエア・ガーデン)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]

词:田淵智也[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:田淵智也[00:00:00]

//[00:00:01]

僕が今日も旅に出る理由は[00:00:01]

也许今天我还是不会 [00:00:04]

多分君には教えないけれど[00:00:04]

告诉你我启程的理由[00:00:08]

届くならlet me sing let me sing[00:00:08]

当我想告诉你的时候 我会选择歌唱 [00:00:11]

誰にも触れない歌をずっとね[00:00:11]

永远唱起这一首 没有人能触碰的歌 [00:00:31]

のらりくらりと街歩いて見つけた[00:00:31]

漫不经心地漫步街头 [00:00:38]

小さな喜びポケットにしまいこんで[00:00:38]

找到那份小小的喜悦 将其纳入口袋中 [00:00:45]

上手く吐けなくて台無しのため息は[00:00:45]

没法坦率地宣泄 付诸东流的叹息 [00:00:52]

理由のわからない悔しさが交わった[00:00:52]

和不明缘由的悔恨 相交织在一起 [00:00:59]

幸せ不幸せ両方を空にかざして[00:00:59]

一手抓着幸福 一手抓着不幸 伸向天空 [00:01:06]

確かめてみるのは(standby)[00:01:06]

想要亲自去确认 [00:01:10]

君が(standby)[00:01:10]

你到底还能不能 [00:01:13]

君でいられるかどうかだ[00:01:13]

做回真正的自己 [00:01:16]

もしも君が孤独の中に居て[00:01:16]

如果你正身处孤独的深渊 [00:01:20]

泣き声も聞いてもらえないなら[00:01:20]

没有人愿意倾听你的哭诉 [00:01:24]

思い切り泣けばいい[00:01:24]

那么痛快地哭一场就是了 [00:01:26]

立ち上がる頃に強くなる[00:01:26]

当你重新站起来的时候 又会坚强几分 [00:01:30]

僕が今日も旅に出る理由は[00:01:30]

也许今天我还是不会 [00:01:34]

多分君には教えないけれど[00:01:34]

告诉你我启程的理由[00:01:38]

届くならlet me sing let me sing[00:01:38]

当我想告诉你的时候 我会选择歌唱 [00:01:41]

誰にも触れない歌をずっとね[00:01:41]

永远唱起这一首 没有人能触碰的歌 [00:01:52]

平等に近づくほど[00:01:52]

渗进心底的Light Game [00:01:55]

滲んでライトゲーム[00:01:55]

让我得以更靠近平等 [00:01:59]

急かされる様にギターを[00:01:59]

我仿佛被催促着 拿起吉他 [00:02:02]

持ち飛び出した[00:02:02]

飞奔而出 [00:02:06]

いつかの僕がもらった[00:02:06]

当初的我 所收获的 [00:02:10]

明日への距離が[00:02:10]

这一条通向明天的漫长距离 [00:02:13]

今度は誰かのちょうどいい温度感に[00:02:13]

也许对下一个他而言 却是最适宜的温度 [00:02:19]

流星数多森羅万象が巡り巡って[00:02:19]

流星漫天 森罗万象 轮回不息 [00:02:27]

はじき出されるのは(standby)[00:02:27]

受人排挤 被世界排除在外 [00:02:31]

人が(standby)[00:02:31]

也许正是我们 [00:02:33]

名前持つ本当の意味だ[00:02:33]

拥有名字的意义所在 [00:02:37]

もしも僕が君の前まで来て[00:02:37]

如果说 我来到你的面前 [00:02:40]

何かできることがあるとしても[00:02:40]

而且能 为你做些什么 [00:02:44]

この手は差し出さない[00:02:44]

我却依然想要寻找 [00:02:47]

きっかけは与えたいけれど[00:02:47]

不予以救助的借口[00:02:51]

それでも君が手を伸ばすのなら[00:02:51]

尽管如此如果 你依然朝我伸出手的话 [00:02:54]

何度でも伸ばし続けるのなら[00:02:54]

一次又一次 不厌倦地向我伸出手的话 [00:02:58]

その答えthat is true that is true[00:02:58]

那么你的答案 [00:03:01]

誰にも邪魔できないよきっとね[00:03:01]

我想一定不受任何人的干扰 [00:03:19]

いとも簡単に届く君の手触れて[00:03:19]

如此简单地 就能触到你的手 [00:03:26]

いとも簡単にサティスファクション?[00:03:26]

如此轻易地 就能心满意足吗?[00:03:31]

浮かぶハテナより[00:03:31]

与其歌唱脑海中的无数疑问 [00:03:33]

もう少しもう少しって思えるように[00:03:33]

再一会就好再坚持一会就好 [00:03:40]

大丈夫大丈夫[00:03:40]

一定没问题一定会雨过天晴 [00:03:43]

って僕は歌いたい[00:03:43]

我更想歌唱这样的一首歌 [00:03:52]

もしも君が孤独の中に居て[00:03:52]

如果身处孤独之中的你[00:03:56]

それでも君が君の中に居て[00:03:56]

依然秉持着不变的信念 [00:03:59]

その手を伸ばすなら[00:03:59]

坚定的朝我伸出你的手 [00:04:02]

もう立ち上がれるみたいだ[00:04:02]

那么 我仿佛也有再度站起的勇气 [00:04:08]

出した答えは君だけのもので[00:04:08]

得出的答案 只属于你自己 [00:04:11]

もがき続ける君だけのもので[00:04:11]

是你不断挣扎 不曾放弃的答案 [00:04:15]

でも隣what is it? what is it?[00:04:15]

但是 如果能够在你身旁 [00:04:18]

光ることができたなら[00:04:18]

绽放光芒的话就好了 [00:04:22]

だから僕は今日も惑星のどこか[00:04:22]

所以今天我也在这颗行星的某处 [00:04:25]

誰にも触れない歌を歌う[00:04:25]

歌唱着这一首 没有人能触碰的歌 [00:04:29]

近づき過ぎないで[00:04:29]

请不要太过靠近 [00:04:32]

ちょうどいい温度感であれ[00:04:32]

就保持最适宜的温度感吧 [00:04:36]

みんなに届かなくてもいいから[00:04:36]

没有一个人懂我也没有关系 [00:04:39]

いくら嘲笑われてもいいから[00:04:39]

受到再多的嘲笑也没有关系 [00:04:43]

願いながらlet me sing let me sing[00:04:43]

我会一边祈祷 一边放声歌唱 [00:04:46]

誰にも触れない歌をずっとね[00:04:46]

永远唱起这一首 没有人能触碰的歌[00:04:51]