所属专辑:DUGOUT ACCIDENT
时长: 05:11
さわれない歌 (无法触及的歌) - UNISON SQUARE GARDEN (ユニゾン・スクエア・ガーデン)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]
词:田淵智也[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:田淵智也[00:00:00]
//[00:00:01]
僕が今日も旅に出る理由は[00:00:01]
也许今天我还是不会 [00:00:04]
多分君には教えないけれど[00:00:04]
告诉你我启程的理由[00:00:08]
届くならlet me sing let me sing[00:00:08]
当我想告诉你的时候 我会选择歌唱 [00:00:11]
誰にも触れない歌をずっとね[00:00:11]
永远唱起这一首 没有人能触碰的歌 [00:00:31]
のらりくらりと街歩いて見つけた[00:00:31]
漫不经心地漫步街头 [00:00:38]
小さな喜びポケットにしまいこんで[00:00:38]
找到那份小小的喜悦 将其纳入口袋中 [00:00:45]
上手く吐けなくて台無しのため息は[00:00:45]
没法坦率地宣泄 付诸东流的叹息 [00:00:52]
理由のわからない悔しさが交わった[00:00:52]
和不明缘由的悔恨 相交织在一起 [00:00:59]
幸せ不幸せ両方を空にかざして[00:00:59]
一手抓着幸福 一手抓着不幸 伸向天空 [00:01:06]
確かめてみるのは(standby)[00:01:06]
想要亲自去确认 [00:01:10]
君が(standby)[00:01:10]
你到底还能不能 [00:01:13]
君でいられるかどうかだ[00:01:13]
做回真正的自己 [00:01:16]
もしも君が孤独の中に居て[00:01:16]
如果你正身处孤独的深渊 [00:01:20]
泣き声も聞いてもらえないなら[00:01:20]
没有人愿意倾听你的哭诉 [00:01:24]
思い切り泣けばいい[00:01:24]
那么痛快地哭一场就是了 [00:01:26]
立ち上がる頃に強くなる[00:01:26]
当你重新站起来的时候 又会坚强几分 [00:01:30]
僕が今日も旅に出る理由は[00:01:30]
也许今天我还是不会 [00:01:34]
多分君には教えないけれど[00:01:34]
告诉你我启程的理由[00:01:38]
届くならlet me sing let me sing[00:01:38]
当我想告诉你的时候 我会选择歌唱 [00:01:41]
誰にも触れない歌をずっとね[00:01:41]
永远唱起这一首 没有人能触碰的歌 [00:01:52]
平等に近づくほど[00:01:52]
渗进心底的Light Game [00:01:55]
滲んでライトゲーム[00:01:55]
让我得以更靠近平等 [00:01:59]
急かされる様にギターを[00:01:59]
我仿佛被催促着 拿起吉他 [00:02:02]
持ち飛び出した[00:02:02]
飞奔而出 [00:02:06]
いつかの僕がもらった[00:02:06]
当初的我 所收获的 [00:02:10]
明日への距離が[00:02:10]
这一条通向明天的漫长距离 [00:02:13]
今度は誰かのちょうどいい温度感に[00:02:13]
也许对下一个他而言 却是最适宜的温度 [00:02:19]
流星数多森羅万象が巡り巡って[00:02:19]
流星漫天 森罗万象 轮回不息 [00:02:27]
はじき出されるのは(standby)[00:02:27]
受人排挤 被世界排除在外 [00:02:31]
人が(standby)[00:02:31]
也许正是我们 [00:02:33]
名前持つ本当の意味だ[00:02:33]
拥有名字的意义所在 [00:02:37]
もしも僕が君の前まで来て[00:02:37]
如果说 我来到你的面前 [00:02:40]
何かできることがあるとしても[00:02:40]
而且能 为你做些什么 [00:02:44]
この手は差し出さない[00:02:44]
我却依然想要寻找 [00:02:47]
きっかけは与えたいけれど[00:02:47]
不予以救助的借口[00:02:51]
それでも君が手を伸ばすのなら[00:02:51]
尽管如此如果 你依然朝我伸出手的话 [00:02:54]
何度でも伸ばし続けるのなら[00:02:54]
一次又一次 不厌倦地向我伸出手的话 [00:02:58]
その答えthat is true that is true[00:02:58]
那么你的答案 [00:03:01]
誰にも邪魔できないよきっとね[00:03:01]
我想一定不受任何人的干扰 [00:03:19]
いとも簡単に届く君の手触れて[00:03:19]
如此简单地 就能触到你的手 [00:03:26]
いとも簡単にサティスファクション?[00:03:26]
如此轻易地 就能心满意足吗?[00:03:31]
浮かぶハテナより[00:03:31]
与其歌唱脑海中的无数疑问 [00:03:33]
もう少しもう少しって思えるように[00:03:33]
再一会就好再坚持一会就好 [00:03:40]
大丈夫大丈夫[00:03:40]
一定没问题一定会雨过天晴 [00:03:43]
って僕は歌いたい[00:03:43]
我更想歌唱这样的一首歌 [00:03:52]
もしも君が孤独の中に居て[00:03:52]
如果身处孤独之中的你[00:03:56]
それでも君が君の中に居て[00:03:56]
依然秉持着不变的信念 [00:03:59]
その手を伸ばすなら[00:03:59]
坚定的朝我伸出你的手 [00:04:02]
もう立ち上がれるみたいだ[00:04:02]
那么 我仿佛也有再度站起的勇气 [00:04:08]
出した答えは君だけのもので[00:04:08]
得出的答案 只属于你自己 [00:04:11]
もがき続ける君だけのもので[00:04:11]
是你不断挣扎 不曾放弃的答案 [00:04:15]
でも隣what is it? what is it?[00:04:15]
但是 如果能够在你身旁 [00:04:18]
光ることができたなら[00:04:18]
绽放光芒的话就好了 [00:04:22]
だから僕は今日も惑星のどこか[00:04:22]
所以今天我也在这颗行星的某处 [00:04:25]
誰にも触れない歌を歌う[00:04:25]
歌唱着这一首 没有人能触碰的歌 [00:04:29]
近づき過ぎないで[00:04:29]
请不要太过靠近 [00:04:32]
ちょうどいい温度感であれ[00:04:32]
就保持最适宜的温度感吧 [00:04:36]
みんなに届かなくてもいいから[00:04:36]
没有一个人懂我也没有关系 [00:04:39]
いくら嘲笑われてもいいから[00:04:39]
受到再多的嘲笑也没有关系 [00:04:43]
願いながらlet me sing let me sing[00:04:43]
我会一边祈祷 一边放声歌唱 [00:04:46]
誰にも触れない歌をずっとね[00:04:46]
永远唱起这一首 没有人能触碰的歌[00:04:51]