• 转发
  • 反馈

《Hourglass》歌词


歌曲: Hourglass

所属专辑:Catalyst

歌手: Whether, I

时长: 03:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Hourglass

Hourglass (沙漏) - Whether, I[00:00:00]

//[00:00:09]

You say it's hard to say no[00:00:09]

你坦言 你很难拒绝[00:00:12]

These emotions that you hold give you no control[00:00:12]

你放不下的感情 让你失了控[00:00:16]

You're on auto pilot taking you where you need to go[00:00:16]

你心猿意马[00:00:20]

But baby don't leave I don't wanna let you go[00:00:20]

但是你不要离开啊 我怎么舍得让你走[00:00:24]

These thoughts go by so fast while[00:00:24]

思绪翩翩 [00:00:26]

We're dreaming of days that will never last[00:00:26]

还在做着往日的不会再有的梦[00:00:28]

I'll find my way back to this home we made[00:00:28]

现在我找到了那条路 带我们回到我们的家[00:00:31]

It's like all of the things that I tried to say[00:00:31]

似乎 我向来都言不达意 [00:00:34]

Just came out the wrong way[00:00:34]

产生误解[00:00:36]

But I'll keep trying till you hear me[00:00:36]

但我会一直努力直到你听到为止[00:00:45]

What will it take[00:00:45]

究竟还要付出多少[00:00:47]

What will it take to get your attention now[00:00:47]

究竟还要付出多少 才能让你在意起我[00:00:53]

It won't be long[00:00:53]

不会太久的[00:00:55]

No it won't be long baby I'll show you[00:00:55]

不 一定不会 我会让你明白的[00:01:00]

That if know your speaks too[00:01:00]

如果你的内心也回应着我[00:01:04]

Then Listen to what it's been saying to you[00:01:04]

那就听好我想要你听到的话[00:01:09]

What will it take to get your attention[00:01:09]

我该怎么做啊 来让你在意起我[00:01:14]

Baby it won't be long[00:01:14]

宝贝 不会让你等太久的[00:01:18]

Looking back I never thought this through[00:01:18]

回想过去我从来没想明白[00:01:20]

All the days that I spent with you[00:01:20]

我与你度过的日子[00:01:21]

Just ended up being a waste of our time[00:01:21]

结果都只是浪费光阴[00:01:25]

It's like the clock ticks as we talk[00:01:25]

就像时钟嘀嗒行走 我们也窃窃私语[00:01:28]

And now we're just counting the minutes[00:01:28]

而我们现在只有看着时钟指针一圈一圈的划过 [00:01:30]

As they pass by[00:01:30]

带走我们的时间[00:01:34]

These thoughts go by so fast while[00:01:34]

这些想法转瞬即逝 [00:01:36]

We're dreaming of days that will never last[00:01:36]

醒来才发现短暂的过去恍若只是个梦[00:01:38]

I'll find my way back to this home we made[00:01:38]

我找到了那条回家的路 那个我们共同搭起来的家[00:01:41]

It's like all of the things that I tried to say[00:01:41]

似乎 我的话总是溢于言表[00:01:44]

Just came out the wrong way[00:01:44]

让我犯错[00:01:46]

But I'll keep trying till you hear me[00:01:46]

但我会一直努力直到你听到为止[00:01:51]

What will it take[00:01:51]

究竟还要付出多少[00:01:53]

What will it take to get your attention now[00:01:53]

究竟还要付出多少 才能让你在意起我[00:01:59]

It won't be long[00:01:59]

不会太久的[00:02:01]

No it won't be long baby I'll show you[00:02:01]

不会太久的 我会让你明白的[00:02:06]

That if know your speaks too[00:02:06]

如果你的内心也回应着我[00:02:10]

Then listen to what it's been saying to you[00:02:10]

那就听好我想要你听到的话[00:02:15]

What will it take to get your attention[00:02:15]

我该怎么做啊 来让你在意起我[00:02:20]

Baby it won't be long[00:02:20]

宝贝 不会让你等太久的[00:02:23]

You got me all mixed up girl[00:02:23]

你搞得我一切都乱了套 女孩[00:02:27]

You got me all torn down[00:02:27]

你也让我遍体鳞伤[00:02:31]

But I'll never run away from this true love[00:02:31]

但我一直 一直 都对这份真爱 寸步不离[00:02:37]

I've found[00:02:37]

我找到的这份真爱[00:02:38]

It won't be long[00:02:38]

不会太久的[00:02:39]

Until you see the things we can be[00:02:39]

直到你明白我们会变成怎样的[00:02:42]

It won't be long[00:02:42]

不会太久的 [00:02:44]

Before you start to think back and dream of me[00:02:44]

在你开始悔悟 梦到我之前[00:02:46]

Baby I'm not wrong[00:02:46]

宝贝 我没有搞错[00:02:48]

I know you can if we just believe[00:02:48]

我知道只要你相信 你就能做到的[00:02:50]

It won't be long[00:02:50]

不会太久的 [00:02:52]

I can show you that I'm not wrong[00:02:52]

我就会让你明白的[00:02:57]

What will it take to get your attention[00:02:57]

得到你的在意 这究竟意味着什么[00:03:02]

Baby it won't be long[00:03:02]

一定不会让你等太久的[00:03:05]

But if you could learn to be patient[00:03:05]

但凡你能学着耐心一点[00:03:10]

I'll show you that I'm not wrong[00:03:10]

我会让你明白的 这次我真的没错[00:03:13]

And I know your heart speaks too[00:03:13]

即使你的内心如此回应了[00:03:16]

Just listen to what it's been saying to you[00:03:16]

就好好听清这些本来就说给你听的东西[00:03:20]

If these words fall onto deaf ears[00:03:20]

如果 这些语言重来没被你察觉的话[00:03:24]

Then my heart beats for no one[00:03:24]

我的心也将变得冰冷 也不为任何人跳动[00:03:29]