所属专辑:of memories
时长: 06:21
Romantic Fall (原曲:人恋し神様 ~ Romantic Fall) - 綾倉盟 (あやくら めい)[00:00:00]
[00:00:22]
词:Haruka[00:00:22]
[00:00:44]
曲:東方風神録~Mountain of Faith[00:00:44]
[00:01:06]
紅葉はこの場所を[00:01:06]
枫叶装点着[00:01:08]
彩ってく[00:01:08]
这个地方[00:01:11]
私の気持ちを[00:01:11]
似乎想要诉说着[00:01:14]
見せているよう[00:01:14]
我的心情[00:01:17]
想うなら感じたい[00:01:17]
但并非[00:01:19]
この椛は[00:01:19]
单凭靠欣赏着枫叶[00:01:22]
それだけじゃない[00:01:22]
就能传达到[00:01:24]
貴方への気持ちなの[00:01:24]
对你所有的思念[00:01:28]
紅葉は今もまだ[00:01:28]
此刻 枫叶依旧[00:01:30]
彩ってた[00:01:30]
装点着风景[00:01:33]
貴方を魅せたい想いを秘めて[00:01:33]
我隐藏着令你着迷的想法[00:01:39]
忘れないいつまでも[00:01:39]
却始终忘记不了[00:01:41]
貴方のこと[00:01:41]
你[00:01:44]
この紅に誓った永遠[00:01:44]
向着这抹深红 许下永远[00:01:51]
Tell me your voice[00:01:51]
请让我听见你的声音[00:01:56]
Good-bye[00:01:56]
请不要让我说出[00:01:58]
Don't let me say[00:01:58]
再见[00:02:02]
It may be long[00:02:02]
这将会非常漫长[00:02:07]
I can fly[00:02:07]
我愿飞舞[00:02:11]
ひらり落ちる椛儚くて[00:02:11]
此刻 我依旧能在这里凝视着[00:02:17]
今もここで見つめ[00:02:17]
这飘落的看似虚无缥缈的枫叶[00:02:22]
想う事は[00:02:22]
谁都会有[00:02:24]
できる誰にでも[00:02:24]
有思念的人[00:02:28]
そうね[00:02:28]
没错[00:02:29]
きっとそれだけならば[00:02:29]
只要抱着这个信念的话 [00:02:33]
今想いはすべて[00:02:33]
此刻 所有的思念[00:02:37]
紅く染め[00:02:37]
都将被被枫叶所染红[00:02:39]
伝えられるのなら[00:02:39]
并传递出去[00:02:43]
ほら過ぎてく時が[00:02:43]
尽管日子过得[00:02:48]
辛くても[00:02:48]
有些痛苦[00:02:50]
同じ時間いられた[00:02:50]
但也只祈愿[00:02:56]
それだけを願ってた[00:02:56]
能够和你在一起[00:03:39]
紅葉はこの場所を彩ってく[00:03:39]
枫叶装点着 这个地方[00:03:45]
私の気持ちを見せているよう[00:03:45]
似乎想要诉说着 我的心情[00:03:50]
願うより想いたいこの椛は[00:03:50]
这枫叶 似乎在倾诉着我的所思所想[00:03:56]
貴方に語りかけたいから[00:03:56]
想诉说给你听[00:04:02]
Tell me your voice[00:04:02]
请让我听见你的声音[00:04:08]
Good-bye[00:04:08]
请不要让我说出[00:04:09]
Don't let me say[00:04:09]
再见[00:04:13]
It may be long[00:04:13]
这将会非常漫长[00:04:18]
I can fly[00:04:18]
我愿飞舞[00:04:22]
ひらり落ちた椛[00:04:22]
飘落的枫叶[00:04:26]
切なくて[00:04:26]
悲伤不已[00:04:28]
想い霞むようで[00:04:28]
似乎在模糊着我的思念[00:04:33]
想う事はできる[00:04:33]
我永远[00:04:37]
いつまでも[00:04:37]
想念着你[00:04:39]
そうね言葉隠したままで[00:04:39]
尽管难以言尽[00:04:45]
そう想いはすべて[00:04:45]
但所有的思念[00:04:48]
紅く染め感じられるのなら[00:04:48]
似乎都将要被染红[00:04:55]
今過ぎてく時が[00:04:55]
此刻 尽管[00:04:59]
辛くても同じ時間いたいの[00:04:59]
过得很痛苦 但也想和你在一起[00:05:07]
それだけでよかったの[00:05:07]
只要这样就好了[00:05:29]
紅くなるこの場所は[00:05:29]
被枫叶染红的这个地方[00:05:34]