所属专辑:Love Collection pink
歌手: 西野カナ&Verbal
时长: 05:29
君の声を - 西野加奈 (西野カナ)/Verbal (류영기)[00:00:00]
[00:00:00]
詞:Kana Nishino/VERBAL(m-flo)[00:00:00]
[00:00:01]
曲:Giorgio Cancemi[00:00:01]
[00:00:01]
君の声を聞かせて欲しいよ[00:00:01]
好想听见你的声音[00:00:06]
願うたび 心震えるの[00:00:06]
每次这样许愿的时候,总会心跳加速[00:00:11]
変わらないこの想いが[00:00:11]
永恒的思念[00:00:15]
胸の中で 温かい[00:00:15]
一直留存在我心中,很暖很暖[00:00:22]
It's my way' your way' no way[00:00:22]
这是我的方式,你没办法[00:00:23]
It's ONE WAY LOVE[00:00:23]
这是一种爱[00:00:25]
It's my way' your way' no way[00:00:25]
这是我的方式,你没办法[00:00:29]
It's ONE WAY LOVE[00:00:29]
这是一种爱[00:00:32]
その瞳 何を映すの[00:00:32]
你的眼里到底看见了什么呢?[00:00:37]
誰よりも 君を知りたい[00:00:37]
想要比任何人都多了解你[00:00:41]
だけど 耳をふさぐ噂回しに[00:00:41]
但是 耳边却不断传来有关你的八卦[00:00:47]
また胸が痛くなるの[00:00:47]
让我的心好痛[00:00:51]
Wanna tell you[00:00:51]
好想告诉你[00:00:52]
こんなに 近くにいるのに[00:00:52]
明明我们如此靠近[00:00:57]
触れられない そのぬくもり[00:00:57]
却触碰不到,触摸不到你的体温[00:01:02]
壊れそうで 言えないよ[00:01:02]
感觉快要崩溃却说不出[00:01:07]
この気持ちすべて[00:01:07]
我所有的爱[00:01:11]
君の声を聞かせて欲しいよ[00:01:11]
好想听见你的声音[00:01:17]
願うたび 心震えるの[00:01:17]
每次这样许愿的时候,总会心跳加速[00:01:22]
変わらないこの想いが[00:01:22]
永恒的思念[00:01:26]
胸の中で 温かいよ[00:01:26]
一直留存在我心中,很暖很暖[00:01:33]
Baby baby 今でも温かくて[00:01:33]
宝贝,即使现在还是暖暖的[00:01:54]
Wanna tell you[00:01:54]
好想告诉你[00:02:04]
何気ないメールひとつも[00:02:04]
发一些很平常的简讯[00:02:08]
くだらない長電話も[00:02:08]
打些毫无意义的长途电话[00:02:12]
君と繋がってる ただそれだけで[00:02:12]
这些就是你和我之间的沟通,就仅仅是这些[00:02:18]
満たされてたはずなのに[00:02:18]
就可以让我很满足[00:02:22]
Wanna tell you[00:02:22]
好想告诉你[00:02:23]
無邪気なその笑い声も[00:02:23]
那天真无邪的微笑[00:02:28]
不器用なその優しさも[00:02:28]
或是有些笨拙的温柔[00:02:33]
私だけに見せてほしいよ[00:02:33]
我都不想与人分享[00:02:39]
君のすべて[00:02:39]
你所有的一切[00:02:43]
It's my way' your way' no way[00:02:43]
这是我的方式,你没办法[00:02:46]
It's ONE WAY LOVE[00:02:46]
这是一种爱[00:02:47]
It's my way' your way' no way[00:02:47]
这是我的方式,你没办法[00:02:50]
It's ONE WAY LOVE[00:02:50]
这是一种爱[00:02:53]
これは何気な WISH[00:02:53]
这是怎样的一种期望[00:02:55]
今よりもっともっと近づき[00:02:55]
相比现在更加接近更加亲密[00:02:57]
先、進みたいけどやっぱり辛口な[00:02:57]
想要更进一步,却总是被[00:03:00]
ギャグまじりな喋りでごまかし[00:03:00]
别的话题草草带过[00:03:04]
それが YOUR WAY、どうせ[00:03:04]
反正啊,这就是你的方式[00:03:06]
わかってもらえないっぽいけど、OK[00:03:06]
看起来好像不能被理解,好吧[00:03:09]
ALL DAY どうりで勘ぐる[00:03:09]
我整整一天都在不断猜想[00:03:12]
脳裏駆け巡る YOU SO RIGHT[00:03:12]
在脑海中不断盘旋,或许你是对的[00:03:15]
この気持ちはどうして[00:03:15]
这种感觉我是怎么了?[00:03:17]
友達のはずが恋に恋して[00:03:17]
明明是朋友却动了真心[00:03:18]
今の感じ揺るがすのは危険[00:03:18]
这样摇摆不定真的很危险[00:03:21]
だけど素直になりたい[00:03:21]
但是想诚实一点[00:03:23]
So just LISTEN[00:03:23]
所以听吧[00:03:23]
二人だけのヒストリー[00:03:23]
只属于我们的历史[00:03:26]
ひっそり交わした君への気持ち[00:03:26]
自己悄悄的交换了对你的心情[00:03:30]
会いたくても会えない I'm sorry[00:03:30]
就算想见也见不到你,对不起[00:03:33]
君の声を聞かせて欲しいよ[00:03:33]
好想听见你的声音[00:03:38]
願うたび 心震えるの[00:03:38]
每次这样许愿的时候,总会心跳加速[00:03:43]
変わらないこの想いが[00:03:43]
永恒的思念[00:03:47]
胸の中で 温かいよ[00:03:47]
一直留存在我的心中,很暖很暖[00:04:04]
色のない日々も 君の笑顔で[00:04:04]
单调的日子里,你的笑容[00:04:08]
輝きに変わる[00:04:08]
总是能让一切增添色彩[00:04:11]
Always wanna be your side[00:04:11]
好像永远呆在你的身边[00:04:13]
いつの日も どんな時でも[00:04:13]
每一天,每一刻[00:04:18]
ずっと君を愛してる[00:04:18]
我都会永远爱着你[00:04:33]
君の声を聞かせて欲しいよ[00:04:33]
好想听见你的声音[00:04:39]
願うたび 心震えるの[00:04:39]
每次这样许愿的时候,总会心跳加速[00:04:44]
変わらないこの想いが[00:04:44]
永恒的思念[00:04:48]
胸の中で 温かいよ[00:04:48]
一直留存在我心中,很暖很暖[00:04:53]
もっと声を聞かせて欲しいよ[00:04:53]
好想再次听见你的声音[00:04:59]
願うたび 心震えるの[00:04:59]
每次这样许愿的时候,总会心跳加速[00:05:04]
変わらないこの想いが[00:05:04]
永恒的思念[00:05:08]
胸の中で 温かいよ[00:05:08]
一直留存在我心中,很暖很暖[00:05:13]