• 转发
  • 反馈

《SAKURA, I love you?》歌词


歌曲: SAKURA, I love you?

所属专辑:Love Collection pink

歌手: 西野カナ

时长: 04:41

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

SAKURA, I love you?

SAKURA, I love you? - 西野加奈 (西野カナ)[00:00:00]

[00:00:04]

詞∶Kana Nishino[00:00:04]

[00:00:06]

曲∶Jeff Miyahara[00:00:06]

[00:00:22]

桜ひらひら舞い落ちるたび[00:00:22]

樱花一片片飞舞之时[00:00:25]

君を思い出して[00:00:25]

我想起了你[00:00:28]

誰にも言えない[00:00:28]

无法告诉任何人[00:00:29]

心の中でずっと叫んでる[00:00:29]

始终在心中呐喊[00:00:33]

もう好きじゃない[00:00:33]

已经不喜欢你了[00:00:35]

もう好きじゃない[00:00:35]

已经不喜欢你了[00:00:36]

本当はまだ分からない[00:00:36]

真的还是无法明白[00:00:39]

どうしたらいいの?[00:00:39]

该如何是好?[00:00:41]

言えない I love you?[00:00:41]

说不出口我爱你[00:00:45]

今年も桜并木が きれいだね[00:00:45]

今年的樱花树也很美呢[00:00:49]

2人の待ち受けだったね[00:00:49]

我们都曾经设置为待机画面[00:00:55]

今隣にいる人は君じゃない[00:00:55]

如今在我身边的人不是你[00:01:00]

静かに散ってくあの約束[00:01:00]

那个约定也静静地散落[00:01:05]

もしかしたら[00:01:05]

或许[00:01:09]

君も誰かと来てるかなって[00:01:09]

你也会和某个人一同来这里[00:01:12]

探してる 本当は[00:01:12]

我其实在寻找你的身影[00:01:16]

Uh 彼が優しく[00:01:16]

他很温柔[00:01:19]

Uh 微笑むたび[00:01:19]

他微笑的时候[00:01:22]

はっとして 笑い返して[00:01:22]

我假装吃惊 回给他笑容[00:01:25]

嘘ついてるみたいね[00:01:25]

就像说谎一样呢[00:01:30]

桜ひらひら舞い落ちるたび[00:01:30]

樱花一片片飞舞之时[00:01:33]

君を思い出して[00:01:33]

我想起了你[00:01:36]

誰にも言えない[00:01:36]

无法告诉任何人[00:01:37]

心の中でずっと叫んでる[00:01:37]

始终在心中呐喊[00:01:41]

もう好きじゃない[00:01:41]

已经不喜欢你了[00:01:43]

もう好きじゃない[00:01:43]

已经不喜欢你了[00:01:44]

本当はまだ分からない[00:01:44]

真的还是无法明白[00:01:47]

どうしたらいいの?[00:01:47]

该如何是好?[00:01:49]

言えない I love you?[00:01:49]

说不出口我爱你[00:01:53]

君とは違っていつも優しくて[00:01:53]

和你不一样他很温柔[00:01:57]

がんばってしゃべってくれる[00:01:57]

总是很努力地找话题[00:02:03]

携帯ばっかりずっと見てないし[00:02:03]

不会一直只盯着手机看[00:02:08]

いつだって私だけ見てくれるのに[00:02:08]

明明始终都只注视着我[00:02:14]

君といたら[00:02:14]

我心中却总想着[00:02:17]

もっとはしゃいでいたのかもって[00:02:17]

如果和你在一起[00:02:20]

思ってる 本当は[00:02:20]

也许会更加雀跃吧[00:02:24]

Uh 大好きだよって[00:02:24]

每一次听到[00:02:27]

Uh 言われるたび[00:02:27]

他对我说喜欢[00:02:30]

ありがとうってごまかして[00:02:30]

我总是用一句谢谢来敷衍[00:02:33]

嘘ついてるみたいね[00:02:33]

就像说谎一样呢[00:02:39]

桜ひらひら舞い落ちるたび[00:02:39]

樱花一片片飞舞之时[00:02:41]

君を思い出して[00:02:41]

我想起了你[00:02:44]

誰にも言えない[00:02:44]

无法告诉任何人[00:02:45]

心の中でずっと叫んでる[00:02:45]

始终在心中呐喊[00:02:49]

もう好きじゃない[00:02:49]

已经不喜欢你了[00:02:51]

もう好きじゃない[00:02:51]

已经不喜欢你了[00:02:53]

本当はまだ分からない[00:02:53]

真的还是无法明白[00:02:55]

どうしたらいいの?[00:02:55]

该如何是好?[00:02:57]

言えない I love you?[00:02:57]

说不出口我爱你[00:03:01]

もしも君の側に居たら[00:03:01]

如果在你身边的话[00:03:06]

きっと今も泣いてたのに[00:03:06]

说不定现在也还是在哭泣[00:03:12]

彼の側にいたら[00:03:12]

在他身边的话[00:03:17]

ずっとずっと幸せなはずなのに[00:03:17]

明明可以永远永远幸福下去[00:03:26]

君の笑顔が目を閉じるたび[00:03:26]

闭上眼你的笑容[00:03:28]

いつも浮かんできて[00:03:28]

总是浮现脑海[00:03:31]

誰にも言えない[00:03:31]

无法告诉任何人[00:03:32]

心の中をずっと乱していく[00:03:32]

始终扰乱着我的心绪[00:03:36]

もう忘れたい 忘れられない[00:03:36]

已经想忘记 却无法忘记[00:03:39]

もう何もかも分からない[00:03:39]

已经什么都不明白了[00:03:42]

どうしたらいいの? 言えない…[00:03:42]

该如何是好 说不出口[00:03:47]

言えない… I love you?[00:03:47]

说不出口 我爱你[00:03:50]

桜ひらひら舞い落ちるたび[00:03:50]

樱花一片片飞舞之时[00:03:53]

君を思い出して[00:03:53]

我想起了你[00:03:55]

誰にも言わない[00:03:55]

无法告诉任何人[00:03:57]

心の中でずっと叫んでる[00:03:57]

始终在心中呐喊[00:04:01]

もう好きじゃない[00:04:01]

已经不喜欢你了[00:04:03]

もう好きじゃない[00:04:03]

已经不喜欢你了[00:04:04]

言い聞かせても止まらない[00:04:04]

再怎么安慰自己也无法抑制[00:04:07]

どうしたらいいの?[00:04:07]

我该如何是好[00:04:09]

本当は I love you[00:04:09]

我真的好爱你[00:04:14]