所属专辑:涙色アルバム
歌手: フェイP
时长: 04:59
一秒の魔法 - 初音ミク (初音未来)[00:00:00]
//[00:00:00]
词:Gigio[00:00:00]
//[00:00:00]
曲:フェイP[00:00:00]
//[00:00:00]
编曲:フェイP[00:00:00]
//[00:00:00]
涙堪えめくるアルバム[00:00:00]
强忍着泪水 翻开相册[00:00:05]
あなたに告げた「またね」[00:00:05]
曾与你说过的那句 再会了[00:00:08]
でも今あの日に戻れたなら[00:00:08]
但是 如果现在能够回到那天的话[00:00:13]
言えなかったこの言葉で[00:00:13]
便不想将这句话说出口了[00:00:34]
『デジャヴまみれの日々[00:00:34]
沾满了似曾相识感觉的日子里[00:00:38]
彩る気も起きないまま[00:00:38]
是一成不变的平淡无奇[00:00:42]
また今日も眠りにつくと[00:00:42]
今天也依然这样入睡吧[00:00:45]
思っていたけど[00:00:45]
虽然当初是这么想的[00:00:49]
何気ない言葉貰っただけで[00:00:49]
虽然接受了 你无意间的话语[00:00:55]
その時から[00:00:55]
但从那个时候开始[00:00:57]
帰り道の枯れ木までも[00:00:57]
哪怕是回家路上的枯木[00:01:00]
華やいで見えた[00:01:00]
看起来也五彩缤纷[00:01:05]
黒い手帳拾い上げた[00:01:05]
拾起黑色的笔记本[00:01:09]
私の右手には[00:01:09]
在我的右手中[00:01:12]
一筆の魔法小さな幸せが[00:01:12]
划下了一笔的魔法 传回了[00:01:16]
返ってきた[00:01:16]
小小的幸福[00:01:19]
何度も聞いたはずの[00:01:19]
应该听到过无数次的[00:01:21]
「ありがと」[00:01:21]
谢谢[00:01:23]
今初めて分かった[00:01:23]
此刻才第一次理解[00:01:26]
私を染めた色はきみの[00:01:26]
我所沾染的色彩是[00:01:31]
コトバがくれたの[00:01:31]
你的话语所赋予的[00:01:34]
声を交わすだけで伝わる[00:01:34]
只是相互倾诉便能传达[00:01:38]
伝わるだけで変わる[00:01:38]
只是传达便能改变[00:01:42]
明日はこの色のお返しを[00:01:42]
若是能够在明天回报这份色彩的话[00:01:46]
できたら嬉しいな[00:01:46]
真是很高兴呢[00:01:50]
「おやすみ」[00:01:50]
晚安[00:02:08]
雨の踊る朝ちょっと震える[00:02:08]
在雨滴舞动的清晨 虽然因为季节的关系[00:02:13]
季節だけど[00:02:13]
而稍稍颤抖[00:02:15]
「おはよう」を交わす心が[00:02:15]
但因那句交换的早上好[00:02:19]
雲を割る[00:02:19]
内心便能拨云见日[00:02:22]
あの時から疑ってた[00:02:22]
从那时开始 觉得疑惑不已[00:02:27]
パレットの不思議は[00:02:27]
调色板的不可思议[00:02:30]
一言の魔法太陽が顔出して[00:02:30]
便是一句话的魔法 让太阳露出了[00:02:34]
微笑んだ紅く[00:02:34]
红润的微笑[00:02:38]
誰でもつながれる[00:02:38]
无论是谁 都能紧密相连[00:02:41]
How are you[00:02:41]
//[00:02:43]
みんなと刻むリズム[00:02:43]
与大家一起铭刻的旋律[00:02:46]
あれ?でも1つだけ苦しい[00:02:46]
啊嘞?但是 唯有一件事让我感到痛苦[00:02:51]
響きが聞こえる[00:02:51]
听到了那回响的声音[00:02:54]
声を交わすだけで赤らむ[00:02:54]
只是声音的交错 便会脸红不已[00:02:58]
鏡なくても分かる[00:02:58]
即使不用照镜子 也十分清楚[00:03:02]
「どうしよう?」[00:03:02]
要怎么办才好呢?[00:03:04]
わたし明日からも[00:03:04]
从明天开始[00:03:06]
言えるのかなちゃんと[00:03:06]
我也能够说出口吗 好好地说一句[00:03:11]
「こんにちは」[00:03:11]
早上好[00:03:13]
影を見つめ影に隠れ[00:03:13]
凝视着你的身影 将我的影子隐藏起来[00:03:16]
口をつぐむよりも[00:03:16]
比起闭口不言[00:03:19]
一秒の魔法[00:03:19]
一秒的魔法[00:03:22]
気づかせてくれたから[00:03:22]
能够让我更快察觉到[00:03:24]
振りまくよ皆へ色づけ届け[00:03:24]
能够散播给更多人哦 向着大家 沾染色彩 传达出去吧[00:03:34]
今はまだ言えない[00:03:34]
现在还无法说出口的[00:03:36]
I love you[00:03:36]
//[00:03:38]
きっと返事は[00:03:38]
你的回答一定是[00:03:40]
No thank you[00:03:40]
//[00:03:42]
だから今はせめて[00:03:42]
所以此刻[00:03:44]
見てほしいな[00:03:44]
至少想要你看到我那[00:03:46]
アイサツの笑顔』[00:03:46]
打招呼的微笑[00:03:49]
涙流し閉じるアルバム[00:03:49]
流着眼泪 合上了相册[00:03:53]
あなたが告げた「さよなら」[00:03:53]
你曾与我说过的那句 再见了[00:03:57]
最後は見せられなかったな[00:03:57]
到最后还是没能让你看到吗[00:04:02]
言いたかったあなたに[00:04:02]
想对你说[00:04:06]
笑って[00:04:06]
微笑吧[00:04:11]