所属专辑:Grimgar, Ashes and Illusions ”BEST”
歌手: (K)Now_NAME
时长: 04:42
Harvest - (K)NoW_NAME (ノウネイム)[00:00:00]
腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:03]
词:Genki Mizuno[00:00:03]
//[00:00:06]
曲:Shuhei Mutsuki[00:00:06]
//[00:00:10]
编曲:Shuhei Mutsuki[00:00:10]
//[00:00:13]
つめたい雨上がりの[00:00:13]
冰雨过后 [00:00:19]
渇いた空気ふれてみたら[00:00:19]
伸手轻触 枯竭的空气 [00:00:26]
芽生える花のように[00:00:26]
思念的片段 如新生的花蕾 [00:00:31]
想いのかけら溢れてくるよ[00:00:31]
缀满我心田 [00:00:37]
この手に貰えた君のぬくもり[00:00:37]
双手切实感受到的 你的温暖 [00:00:50]
宝物になる[00:00:50]
化作宝物 [00:00:53]
未来へ導いてくれたね[00:00:53]
指引着我前往未来 [00:00:59]
ずっと[00:00:59]
一直以来都是如此[00:01:02]
君の声を追いかけていた[00:01:02]
一路追寻着 你的声音 [00:01:09]
いつからなんだろう[00:01:09]
从何时开始 [00:01:12]
強くなったね[00:01:12]
相较之前 真的成长了不少 [00:01:14]
広い世界探したものは[00:01:14]
彷徨在这浩淼的世界 我始终坚信 [00:01:22]
旅路の果てに[00:01:22]
在这趟旅途的尽头 [00:01:25]
きっと見つかるから[00:01:25]
一定能找到 我所探寻之物 [00:01:41]
やさしい月明かりと[00:01:41]
温柔的月光 [00:01:48]
隠れた星微笑んでる[00:01:48]
藏匿的繁星莞尔一笑 [00:01:54]
散りゆく枯れ葉たちが[00:01:54]
一片片枯叶在风中飘零 [00:01:59]
寄り添うように涙をぬぐう[00:01:59]
相依相偎拂去我的泪水 [00:02:06]
この目に映した全て[00:02:06]
映入我眼帘的所有风景 [00:02:15]
ひとつの道へと繋がる[00:02:15]
最终都交汇在一条路上 [00:02:21]
奇跡にさえ辿り着けると[00:02:21]
就连奇迹我们也能实现 [00:02:28]
言った[00:02:28]
你对我说的话言犹在耳 [00:02:30]
君の夢を抱き締めていた[00:02:30]
把你的梦想紧揽在怀中 [00:02:37]
同じ場所まで連れていってね[00:02:37]
请带着我前去和你相见 [00:02:43]
高い空に届けた祈り[00:02:43]
心中的祈愿抵达至高空 [00:02:50]
明けない夜はもう終わりだから[00:02:50]
永恒的黑夜如今已宣告结束 [00:03:27]
君の声に逢いたくなったよ[00:03:27]
忽然好想听听你的声音啊 [00:03:34]
どんな時でも隣にいるから[00:03:34]
无论何时我都在你的身边 [00:03:41]
僕と一緒にどこまでも行こう[00:03:41]
和我一起走遍海角天涯吧 [00:03:48]
前よりもほら強くなれたよ[00:03:48]
相较之前我已坚强了不少 [00:03:54]
広い世界探したものは[00:03:54]
彷徨在这浩淼的世界 我始终坚信 [00:04:01]
旅路の果てに[00:04:01]
在这趟旅途的尽头 [00:04:04]
きっと見つかるから[00:04:04]
一定能找到 我所探寻之物 [00:04:12]
見つけるから[00:04:12]
我一定可以找到 [00:04:17]
いつかきっとまた出会うよ[00:04:17]
我们总有一天还能再会[00:04:22]