• 转发
  • 反馈

《No More》歌词


歌曲: No More

所属专辑:Pure Love Best

歌手: 黄煜玉

时长: 04:04

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

No More

「いつもフザけてて」 「何も见てなくて」[00:00:00]

你总是弄乱一切 什么也都视而不见[00:00:06]

「何かされたって 何も感じなくて」[00:00:06]

你总是放任一切 什么也感觉不到[00:00:11]

「自分胜手で」 「自分がなくて」[00:00:11]

你很任性很自私 就像不存在一样 [00:00:16]

そんな风に言われて生きてきた昨日まで...[00:00:16]

总是被这些流言蜚语中伤 直到现在[00:00:21]

NO MORE CRY!つぐなってるんじゃない[00:00:21]

不会再哭泣 不是在尽力弥补了吗[00:00:25]

NO MORE CRY!可哀想なんて思わない[00:00:25]

不会再哭泣 也不会再顾影自怜[00:00:31]

その気になれるなら[00:00:31]

如果能够这样想的话[00:00:36]

どんな涙も笑顔に変えていける[00:00:36]

任何的泪水都会化作笑容的[00:00:42]

别に谁だって テキトーに选んで[00:00:42]

换做别人 选择谁也都是很随意[00:00:47]

间违い犯して 痛んで 迷って[00:00:47]

我犯下的错误 使我痛苦 和迷惑[00:00:52]

别にあなただって 最初からそーやって[00:00:52]

即使是你 最初不也是这样的吗[00:00:57]

强く生まれてきた訳じゃないよね[00:00:57]

也不是生下来就很强大的呀[00:01:02]

あたしが温めたもの あなたは伤つけたけど[00:01:02]

我心中的那份温暖 虽然因你而受伤[00:01:08]

それでも向き合う心 笑われても[00:01:08]

却依然与你真心相对 尽管被人嘲笑[00:01:12]

そんなヤツになにも[00:01:12]

对那样的家伙[00:01:15]

见せる事ない その意味を[00:01:15]

没什么值得给他看 这句话的意思[00:01:18]

いつかつかみ なげつけてやればいい[00:01:18]

有一天我会明白的 都扔掉了也无所谓[00:01:22]

NO MORE CRY!つぐなってるんじゃない[00:01:22]

不会再哭泣 不是在尽力弥补了吗[00:01:27]

NO MORE CRY!可哀想なんて思わない[00:01:27]

不会再哭泣 也不会再顾影自怜[00:01:33]

その気になれるなら[00:01:33]

如果能够这样想的话[00:01:38]

どんな涙も笑顔に変えていける[00:01:38]

任何的泪水都会化作笑容的[00:01:44]

そこにあなたがいて 过去に缚りつけて[00:01:44]

在那里有你 被过去的羁绊束缚住[00:01:49]

憎み続けても 辛いだけ みにくいだけ[00:01:49]

无论我多么悔恨 它依然痛苦 难以面对[00:01:54]

たとえ震え立って こぶし握ったって[00:01:54]

即使我开始颤抖 握紧了拳头 [00:01:59]

普通に笑っていたいだけ 今だけ[00:01:59]

在此刻 我只想平凡而平静地微笑[00:02:04]

あたしには大事な人 何度も振り返るけど[00:02:04]

虽然我会时常回顾 对我重要的人们[00:02:09]

だからこそ深い伤を 负ったまま今日も[00:02:09]

正因如此 时至今日我依然满身伤痕[00:02:14]

谢られたい訳じゃない 何が欲しい訳でもない[00:02:14]

我不想听到抱歉 我也不需要任何东西[00:02:20]

あたし自身に耻じないように[00:02:20]

我只希望自己问心无愧[00:02:24]

NO MORE CRY!つぐなってるんじゃない[00:02:24]

不会再哭泣 不是在尽力弥补了吗[00:02:29]

NO MORE CRY!可哀想なんて思わない[00:02:29]

不会再哭泣 也不会再顾影自怜[00:02:35]

その気になれるなら[00:02:35]

如果能够这样想的话[00:02:40]

どんな涙も笑顔に変えていける[00:02:40]

任何的泪水都会化作笑容的[00:02:45]

「いつもフザけてて」 「何も见てなくて」[00:02:45]

你总是弄乱一切 什么也都视而不见[00:02:50]

「何かされたって 何も感じなくて」[00:02:50]

你总是放任一切 什么也感觉不到[00:02:56]

「自分胜手で」 「自分がなくて」[00:02:56]

你很任性很自私 就像不存在一样 [00:03:01]

そんな风に言われて生きてきた昨日まで...[00:03:01]

总是被这些流言蜚语中伤 直到昨日[00:03:07]

NO MORE CRY!つぐなってるんじゃない[00:03:07]

不会再哭泣 我们是同命相连的呀[00:03:12]

NO MORE CRY!可哀想なんて思わない[00:03:12]

不会再哭泣 也不会再顾影自怜[00:03:19]

その気になれるなら[00:03:19]

如果能够这样想的话[00:03:24]

どんな涙も笑顔に変えていける[00:03:24]

任何的泪水都会化作笑容的[00:03:29]

NO MORE CRY!つぐなってるんじゃない[00:03:29]

不会再哭泣 不是在尽力弥补了吗[00:03:33]

NO MORE CRY!可哀想なんて思わない[00:03:33]

不会再哭泣 也不会再顾影自怜[00:03:40]

涙のあとにしか 味わえない笑顔が必ずある[00:03:40]

一定会有 只在泪水流过后 才能体会到的笑容[00:03:45]