所属专辑:Mr.Kim
歌手: Maslow
时长: 04:11
시한부 - 매슬로 (Maslo)[00:00:00]
//[00:00:01]
词:매슬로[00:00:01]
那个是话多的[00:00:01]
曲:슬레이크[00:00:01]
又事多的绯闻 不用说什么[00:00:01]
编曲:슬레이크[00:00:01]
知道不知道[00:00:10]
그것은 말도 많고[00:00:10]
只是在耳旁经过[00:00:11]
또 탈도 많던 소문 알고 말고[00:00:11]
瞬间冻僵了[00:00:14]
할것도 없이[00:00:14]
真的是以前听说过的[00:00:15]
바로 귓가를 스치는[00:00:15]
变成了现实[00:00:16]
순간 얼어붙어 버렸어[00:00:16]
这期间的努力[00:00:18]
정말로 말로만 듣던[00:00:18]
变成了泡沫 呼喊的[00:00:19]
것들이 현실이 돼[00:00:19]
梦想都是虚构的[00:00:21]
그 간의 노력들은[00:00:21]
就这样倒下了[00:00:22]
물거품이 되고 외쳤던[00:00:22]
低下头[00:00:24]
꿈들은 모두다가 허풍[00:00:24]
又看着[00:00:25]
이대로 무너져 버린 채[00:00:25]
责怪自己的我[00:00:27]
고개를 숙이며[00:00:27]
死了心 到底是什么 是错误的[00:00:28]
날 책망하던 자[00:00:28]
失误 绝对不会[00:00:29]
신을 또 바라보며[00:00:29]
就那么放弃[00:00:30]
체념해 도대체 뭐가 잘못 된[00:00:30]
为什么你永远都[00:00:32]
실수라며 절대[00:00:32]
不知道 被困在矛盾的状态下[00:00:33]
내버려두지만은 않을텐데[00:00:33]
留下来 无罪的一个人的不知真面目的[00:00:35]
Why don't you never[00:00:35]
叹息里 丢尽了脸[00:00:36]
Get it 모순에 휩싸인 채[00:00:36]
火灭了 剩下的在绝望里[00:00:38]
남겨져 린 죄 없는 한 녀석의 정체[00:00:38]
逐渐消失 叹息声变得模糊[00:00:40]
모를 한숨에 체면은 구겨지고[00:00:40]
才20岁的青年 到现在[00:00:42]
불은 꺼지고 나머진 곧 절망속에[00:00:42]
也否认着事实[00:00:44]
흩어지고 한숨은 흐려지고[00:00:44]
那死神又定着没有预约的死亡[00:00:46]
갓 스무살이 된 청년은 여지껏 그[00:00:46]
//[00:00:48]
사실을 부정해[00:00:48]
世界为什么从以前开始[00:00:49]
기약도 없는 죽음을[00:00:49]
为什么把我留在这么窄的地方[00:00:50]
그 사신은 또 정해[00:00:50]
变得懒惰 把本来[00:00:52]
세상은 왜 이전부터[00:00:52]
很稳重的我变得不像样[00:00:53]
나를 왜 이 좁은 곳에[00:00:53]
哽咽的说不出口[00:00:54]
나태해져 버리고 원래[00:00:54]
向着成年人 这迫切的[00:00:56]
꽤 의젓하던 날 흐트러[00:00:56]
我的呼吸声也变得模糊[00:00:58]
목 메이죠[00:00:58]
世界为什么从以前开始[00:00:58]
Major를 향해 내 이 절박한[00:00:58]
为什么把我留在这么窄的地方[00:01:00]
내 숨소리마져 계속 희미해져[00:01:00]
变得懒惰 把本来[00:01:02]
세상은 왜 이전부터[00:01:02]
很稳重的我变得不像样 哽咽的说不出口[00:01:03]
나를 왜 이 좁은 곳에[00:01:03]
向着成年人 这迫切的[00:01:05]
나태해져 버리고 원래 꽤[00:01:05]
我的呼吸声也变得模糊[00:01:06]
의젓하던 날 흐트러 목 메이죠[00:01:06]
//[00:01:09]
Major를 향해 내 이 절박한[00:01:09]
一步也无法走动的[00:01:10]
내 숨소리마져 계속 희미해져[00:01:10]
否认现实 想一步一步向前的[00:01:13]
한걸음 조차 움직일 수 없는[00:01:13]
我的迫切 很显然[00:01:15]
현실들을 부정해 조금씩 나아가려는[00:01:15]
还差得远的意志和韧性[00:01:17]
내 절실함 역시나 턱 없이[00:01:17]
斗志和傲气[00:01:20]
많이 부족한 의지와 끈기[00:01:20]
把禁止靠近解除掉[00:01:21]
투지와 긍지[00:01:21]
把与世界连接的环断掉[00:01:22]
접금은 금지[00:01:22]
跪在我面前[00:01:23]
세상과 연결된 고리를 끊어[00:01:23]
渐渐把那样的敌养大[00:01:26]
내 앞에 꿇어[00:01:26]
都说是不谐和音 是那样 [00:01:26]
계속 그런적들을 늘리는구려[00:01:26]
没有能用的对策 如果羡慕的话[00:01:29]
모두 불협화음이라면 그렇다 할[00:01:29]
像一直在原地转圈的[00:01:31]
대책은 없어지고 만약 부럽다면[00:01:31]
陀螺一样 只会[00:01:33]
평생을 제자리에서 맴도는[00:01:33]
转着圈 成为捡垃圾的摊子[00:01:35]
팽이처럼 뺑이만[00:01:35]
我的人生是[00:01:37]
치다가는 쓰레기 앉은뱅이가 될테니[00:01:37]
该死[00:01:39]
내 인생은[00:01:39]
硬挺着 也没什么意思[00:01:40]
Damn it[00:01:40]
还有必要[00:01:41]
버팅겨도 괜히 재미도 없는[00:01:41]
活下去吗 盲目的挑战[00:01:42]
삶을 살아갈 필요가[00:01:42]
是持续做着 虽然是盲目的只会向前跑 [00:01:43]
있을까 무모한 도전은[00:01:43]
//[00:01:45]
물론 계속 되고 앞으로만[00:01:45]
//[00:01:47]
달리는 무대포지만[00:01:47]
死后离开所有的 完成了死后[00:01:49]
But I dun know way to go[00:01:49]
离开的所有准备[00:01:51]
God damn[00:01:51]
//[00:01:51]
죽어 다 떠나갈[00:01:51]
世界为什么从以前开始[00:01:52]
큰 준비를 모두 마치고[00:01:52]
为什么把我留在这么窄的地方[00:01:54]
세상은 왜 이전부터[00:01:54]
变得懒惰 把本来[00:01:55]
나를 왜 이 좁은 곳에[00:01:55]
很稳重的我变得不像样 哽咽的说不出口[00:01:57]
나태해져 버리고 원래 꽤[00:01:57]
向着成年人 这迫切的[00:01:59]
의젓하던 날 흐트러 목 메이죠[00:01:59]
我的呼吸声也变得模糊[00:02:01]
Major를 향해 내 이 절박한[00:02:01]
世界为什么从以前开始[00:02:03]
내 숨소리마져 계속 희미해져[00:02:03]
为什么把我留在这么窄的地方[00:02:05]
세상은 왜 이전부터[00:02:05]
变得懒惰 把本来[00:02:06]
나를 왜 이 좁은 곳에[00:02:06]
很稳重的我变得不像样 哽咽的说不出口[00:02:07]
나태해져 버리고 원래 꽤[00:02:07]
向着成年人 这迫切的[00:02:09]
의젓하던 날 흐트러 목 메이죠[00:02:09]
我的呼吸声也变得模糊[00:02:11]
Major를 향해 내 이 절박한[00:02:11]
//[00:02:13]
내 숨소리마져 계속 희미해져[00:02:13]
我也不知不觉的 来到了[00:02:16]
나도 모르게 이자릴[00:02:16]
这个位置[00:02:19]
오르게 돼버렸지만[00:02:19]
看着总是变的[00:02:22]
나 자꾸만 나약해져만[00:02:22]
懦弱的我自己[00:02:24]
가는 자신을 봐[00:02:24]
我也不知不觉的 来到了[00:02:26]
나도 모르게 이자릴[00:02:26]
这个位置[00:02:30]
오르게 돼버렸지만[00:02:30]
看着总是变的[00:02:32]
나 자꾸만 나약해져만[00:02:32]
懦弱的我自己[00:02:35]
가는 자신을 봐[00:02:35]
//[00:02:36]
이 곳 작디 작은 방 한 켠에[00:02:36]
在这里小小的房间的某个角落里[00:02:38]
누워 또 자꾸만 도전에 대한 갈등[00:02:38]
躺着 又总是在挑战中烦恼[00:02:41]
이제 난 그만 해도 그간[00:02:41]
现在我不再那么做 也会[00:02:42]
애처로운 맘에 또 갈망해 이 밤에 끝[00:02:42]
在这夜里为这期间的悲伤的心所期待[00:02:45]
참아내는 자가 내 자신[00:02:45]
忍耐的人是我自己[00:02:46]
땀의 노력은 여문[00:02:46]
汗水的努力会 成为[00:02:47]
열매로도 맺히고 이좁은 곳도 보물로[00:02:47]
饱满的果实 这窄的地方也会有很多宝物[00:02:50]
곧 또 봄을 맞고 계속해서[00:02:50]
很快又会迎来春天 继续[00:02:52]
차분해진 맘을[00:02:52]
把稳定的心[00:02:52]
가라앉혀 태양은 다시 떠[00:02:52]
静下来 太阳会重新升起[00:02:55]
나는 또 내일을 향해 달려[00:02:55]
我又会向着明天奔跑[00:02:56]
비로소[00:02:56]
所谓[00:02:57]
그래 맞서 나라는 것과 나는 싸워[00:02:57]
站起来挑战我自己[00:02:59]
많은 적과 대립할 의지조차[00:02:59]
就连跟敌人对立的意志也[00:03:01]
이제는 힘들어 그깟[00:03:01]
没有了 我被[00:03:02]
장애란 방해물에 나 굴해[00:03:02]
叫做障碍的妨碍物所屈服[00:03:04]
참 많은 자들이[00:03:04]
有很多的人[00:03:05]
이겨냈지만 난 절대 못해[00:03:05]
挺了过来 我绝对做不了[00:03:07]
보탬이 될만한 것들을 찾기에 나[00:03:07]
为了寻找能帮我的东西 我[00:03:10]
바뻐 몸도 아프고 머리[00:03:10]
很忙 身体很疼 头和[00:03:11]
가슴은 더 아파 갸냘퍼진 날 보지만[00:03:11]
心更痛 看的是变得薄弱的我[00:03:14]
불거진 상처[00:03:14]
变大的伤痛[00:03:15]
부질없다는 사실을 알지만[00:03:15]
虽然知道没有用 但是祈祷着 能愈合[00:03:17]
기도해 아물길[00:03:17]
//[00:03:18]
나도 모르게 이자릴[00:03:18]
我也不知不觉的 来到了这个位置[00:03:22]
오르게 돼버렸지만[00:03:22]
看着总是变的懦弱的我自己[00:03:24]
나 자꾸만 나약해져만[00:03:24]
我也不知不觉的 来到了[00:03:27]
가는 자신을 봐[00:03:27]
这个位置[00:03:29]
나도 모르게 이자릴[00:03:29]
看着总是变的[00:03:32]
오르게 돼버렸지만[00:03:32]
懦弱的我自己[00:03:35]
나 자꾸만 나약해져만[00:03:35]
//[00:03:37]
가는 자신을 봐[00:03:37]
世界为什么从以前开始[00:03:39]
세상은 왜 이전부터[00:03:39]
为什么把我留在这么窄的地方[00:03:40]
나를 왜 이 좁은 곳에[00:03:40]
变得懒惰 把本来[00:03:41]
나태해져 버리고 원래 꽤[00:03:41]
很稳重的我变得不像样 哽咽的说不出口[00:03:43]
의젓하던 날 흐트러 목 메이죠[00:03:43]
向着成年人 这迫切的[00:03:45]
Major를 향해 내 이 절박한[00:03:45]
我的呼吸声也变得模糊[00:03:47]
내 숨소리마져 계속 희미해져[00:03:47]
世界为什么从以前开始[00:03:49]
세상은 왜 이전부터[00:03:49]
为什么把我留在这么窄的地方[00:03:50]
나를 왜 이 좁은 곳에[00:03:50]
变得懒惰 把本来[00:03:52]
나태해져 버리고 원래 꽤[00:03:52]
很稳重的我变得不像样 哽咽的说不出口[00:03:53]
의젓하던 날 흐트러 목 메이죠[00:03:53]
向着成年人 这迫切的[00:03:56]
Major를 향해 내 이 절박한[00:03:56]
我的呼吸声也变得模糊[00:04:01]