• 转发
  • 反馈

《Puccini: Turandot / Act 3 - Principessa divina!》歌词


歌曲: Puccini: Turandot / Act 3 - Principessa divina!

所属专辑:Puccini: Turandot

歌手: Tom Krause&Joan Sutherlan

时长: 07:10

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Puccini: Turandot / Act 3 - Principessa divina!

Act III Scene 1: Principessa divina! (第三幕 场景一:神圣的公主!) - Joan Sutherland (琼.苏萨兰)/Montserrat Caballé (蒙特塞拉特·卡芭叶)/Luciano Pavarotti (卢奇亚诺·帕瓦罗蒂)/John Alldis Choir[00:00:00]

//[00:00:01]

Written by:Puccini Giacomao[00:00:01]

//[00:00:15]

Principessa divina il nome dell'ignoto[00:00:15]

神圣的公主 就要获得异邦人的名和姓[00:00:31]

Sta chiuso in queste bocche silenti[00:00:31]

这些人知晓内情 却沉默不言[00:00:37]

E abbiamo ferri per schiodar quei denti e uncini[00:00:37]

但是我们有的是方法 让其开口[00:00:42]

Abbiamo per strappar quel nome[00:00:42]

我们会施以酷刑 查出异邦人的身份[00:00:53]

Sei pallido straniero[00:00:53]

异邦人 你脸色苍白 内心痛苦着[00:00:59]

Il tuo sgomento vede il pallor dell'alba sul mio volto[00:00:59]

你害怕看到破晓的曙光映照在我脸庞[00:01:10]

Costor non mi conoscono[00:01:10]

他们根本不认识我[00:01:14]

Vedremo su parla vecchio[00:01:14]

我们走着瞧吧 老妇人 过来 说出实情[00:01:23]

Io voglio ch'egli parli il nome[00:01:23]

我要你开口说话 说出他的名字[00:01:37]

Il nome che cercate io sola so[00:01:37]

你苦苦寻找的名字 只有我知晓[00:01:43]

La vita è salva l'incubo svanì[00:01:43]

我们有救了 不用担心死亡了 噩梦消失不见[00:01:50]

Tu non sai nulla schiava[00:01:50]

奴仆 你一无所知[00:01:55]

Io so il suo nome[00:01:55]

我确实知道他的名字[00:01:57]

M'è suprema delizia tenerlo segreto[00:01:57]

但我宁死也不会讲出来[00:02:03]

E possederlo io sola[00:02:03]

我会保守这个秘密 直到生命结束[00:02:08]

Sia legata sia straziata[00:02:08]

拉紧她 用力施以酷刑[00:02:09]

Perché parli perché muoia[00:02:09]

撬开她的嘴巴 除非她死[00:02:11]

Sconterete le sue lagrime[00:02:11]

你会为她的眼泪付出代价[00:02:14]

Sconterete I suoi tormenti[00:02:14]

你会为她所受折磨付出代价[00:02:18]

Tenetelo[00:02:18]

抓住他[00:02:22]

Signor non parlerò[00:02:22]

主人 我誓死不说[00:02:46]

Quel nome[00:02:46]

他叫什么[00:02:46]

No[00:02:46]

我不会说[00:02:49]

Quel nome[00:02:49]

他究竟叫什么[00:02:50]

La tua serva chiede perdono[00:02:50]

奴婢恳请得到您的宽恕[00:02:53]

Ma obbedir non può ah[00:02:53]

恕奴婢不能听从您的命令[00:03:01]

Perché gridi[00:03:01]

你为何哭泣[00:03:02]

Lasciatela[00:03:02]

放她走[00:03:05]

No non grido più non mi fan male[00:03:05]

没有 我现在不会再流一滴眼泪 他们无法伤害到我[00:03:11]

No nessun mi tocca[00:03:11]

不会 没有人能触碰我[00:03:13]

Stringete ma chiudetemi la bocca[00:03:13]

虽然艰辛 但依旧会守口如瓶[00:03:19]

Ch'ei non mi senta non resisto più[00:03:19]

我无力再承受这一切 亦不会让其知晓我的心意[00:03:26]

Parla il suo nome[00:03:26]

快说 他到底叫什么[00:03:29]

Sia lasciata parla[00:03:29]

放开她 让她说话[00:03:33]

Piuttosto morrò[00:03:33]

我宁愿死也不会吐露半分[00:03:46]

Chi pose tanta forza nel tuo cuore[00:03:46]

是什么使你如此坚定[00:03:56]

Principessa l'amore[00:03:56]

公主殿下 是爱情[00:04:05]

L'amore[00:04:05]

爱情?[00:04:10]

Tanto amore segreto e inconfessato grande così[00:04:10]

是甜美的爱情 虽无法示人 [00:04:24]

Che questi strazi son dolcezze[00:04:24]

但我愿为此付出一切代价[00:04:29]

Strazi son dolcezze per me[00:04:29]

我宁愿一死 只为保全他[00:04:35]

Perché ne faccio dono al mio signore[00:04:35]

这便是我为主人留下的美好礼物[00:04:53]

Perché tacendo io gli do gli do il tuo amore[00:04:53]

只要保持沉默 给你他的爱[00:05:05]

Te gli do principessa e perdo tutto[00:05:05]

公主殿下 王子的心属于你[00:05:13]

Perdo tutto[00:05:13]

我失去了一切希望[00:05:20]

Persino l'impossibile speranza[00:05:20]

即使希望如此渺茫[00:05:30]

Tormenti e spasimi date a me[00:05:30]

给了我无穷无尽的痛苦与折磨[00:05:34]

Ah come offerta suprema del mio amore[00:05:34]

为爱付出所有 便是我最后的馈赠[00:06:04]

Strappatele il segreto[00:06:04]

从她口中套出实情[00:06:11]

Chiamate putinpao[00:06:11]

准备刑具[00:06:15]

No maledetto maledetto[00:06:15]

不要啊 你会受诅咒的 你会被谴责[00:06:16]

Il boia il boia il boia[00:06:16]

执行官 执行官 执行官[00:06:19]

Sia messa alla tortura[00:06:19]

把她带过去 施刑[00:06:21]

Alla tortura sì il boia[00:06:21]

上刑 执行官已发话 [00:06:24]

Parli alla tortura[00:06:24]

让她开口[00:06:33]

Più non resisto ho paura di me[00:06:33]

我再也无力承受 我担心自己屈服[00:06:37]

Lasciatemi passare[00:06:37]

赐我一死吧[00:06:39]

Lasciatemi passare[00:06:39]

赐我一死吧[00:06:41]

Parla parla[00:06:41]

快说 快说[00:06:44]

Sì principessa ascoltami[00:06:44]

好的 公主殿下 请听我说[00:06:49]