所属专辑:SYMPHONY ORCHESTRA CONCERT ’’cELEBRATION 2010’’ ~Sing Out Gleefully!~
歌手: 槇原敬之
时长: 06:17
Firefly~僕は生きていく - 槇原敬之 (まきはら のりゆき)[00:00:00]
[00:00:09]
词:槙原敬之[00:00:09]
[00:00:19]
曲:槙原敬之[00:00:19]
[00:00:28]
暗い夜の中に见つけた[00:00:28]
黑夜中我看见[00:00:33]
小さな萤の淡い光に[00:00:33]
萤火虫微弱地发光[00:00:38]
希望を见いだせる气がして[00:00:38]
感觉像看见希望[00:00:42]
气付けば追いかけていた[00:00:42]
情不自禁地追上去[00:00:47]
生きる意味も见つけられないような[00:00:47]
找不到生存意义的我[00:00:51]
暗闇にいるこの仆に[00:00:51]
仿佛在黑暗中徘徊[00:00:56]
こっちだよと注意を[00:00:56]
这只萤火虫像在指引我[00:00:59]
引くように飞んでいたんだ[00:00:59]
说:这边喔,然后径自飞去[00:01:05]
力になろうと夏が过ぎても[00:01:05]
它似乎还想尽一点力量[00:01:09]
ここに残ってくれていた气がした[00:01:09]
虽然夏天已经过去,却仍坚持活下来[00:01:14]
そう感じた素直な心に[00:01:14]
我这样想着,心中变得坦然[00:01:19]
不思议と勇气が沸いてくる[00:01:19]
勇气油然而生,真不可思议[00:01:28]
冷たい风が吹く秋の空へ[00:01:28]
寒风扫过秋天的天空[00:01:32]
恐れず仆の先を飞び[00:01:32]
萤火虫大胆地飞在我前面[00:01:37]
进むべき道へと导く[00:01:37]
那一团微弱的光源[00:01:41]
淡い萤の光のように[00:01:41]
仿佛在指引我前进的道路[00:01:46]
自分に生きていく価值を[00:01:46]
如果还找不到[00:01:49]
见つけられないならば[00:01:49]
自己的生存价值[00:01:54]
谁かの幸せの小さな[00:01:54]
不妨为了别人的幸福[00:01:59]
きっかけになりたい[00:01:59]
尽一点小小的力量[00:02:02]
だから仆は生きていく[00:02:02]
这样就有理由活下去[00:02:15]
太阳の下では见えない[00:02:15]
萤火虫那点微弱的光[00:02:20]
萤の淡い光のように[00:02:20]
在阳光下看不见[00:02:24]
自分がここに生きる意味など[00:02:24]
就好像有时候会觉得[00:02:28]
ないように思っていたけど[00:02:28]
自己或许什么也做不了[00:02:33]
同じように暗闇の中[00:02:33]
可如果同是在黑暗中[00:02:38]
望み绝えそうな谁かに[00:02:38]
看见绝望无助的人[00:02:42]
君と同じ气持ちを仆も[00:02:42]
我也曾有过与你一样的心情[00:02:47]
知っているとただ伝えたいんだ[00:02:47]
请这样说[00:02:51]
伤の痛みにも悲しみにも[00:02:51]
我会一直追逐那团小小的发光[00:02:56]
思い溢れるほど感じた孤独も[00:02:56]
直到有一天我弄明白[00:03:01]
全て理由があると分かるまで[00:03:01]
那些伤痛,悲哀,难以抑制的孤独感[00:03:05]
小さな光を追いかけていこう[00:03:05]
究竟是从何而来[00:03:14]
冷たい风が吹く秋の空へ[00:03:14]
寒风扫过秋天的天空[00:03:18]
恐れず仆の先を飞び[00:03:18]
萤火虫大胆地飞在我前面[00:03:23]
进むべき道へと导く[00:03:23]
那一团微弱的光源[00:03:27]
淡い萤の光のように[00:03:27]
仿佛在指引我前进的道路[00:03:32]
自分に生きていく価值を[00:03:32]
如果还找不到[00:03:35]
见つけられないならば[00:03:35]
自己的生存价值[00:03:40]
谁かの幸せの小さな[00:03:40]
不妨为了别人的幸福[00:03:45]
きっかけになりたい[00:03:45]
尽一点小小的力量[00:03:48]
だから仆は生きていく[00:03:48]
这样就有理由活下去[00:04:14]
冷たい风が吹く秋の空へ[00:04:14]
寒风扫过秋天的天空[00:04:18]
恐れず仆の先を飞び[00:04:18]
萤火虫大胆地飞在我前面[00:04:23]
进むべき道へと导く[00:04:23]
那一团微弱的光源[00:04:27]
淡い萤の光のように[00:04:27]
仿佛在指引我前进的道路[00:04:32]
自分に生きていく価值を[00:04:32]
如果还找不到[00:04:35]
见つけられないならば[00:04:35]
自己的生存价值[00:04:40]
谁かの幸せの小さな[00:04:40]
不妨为了别人的幸福[00:04:45]
きっかけになりたい[00:04:45]
尽一点小小的力量[00:04:48]
その理由一つあれば[00:04:48]
这样就有理由活下去[00:04:53]
仆は生きていける[00:04:53]
我会活下去[00:04:58]